Inicio / Wikis / Apuntes / Abreviaturas dobles - CC.OO. y las abreviaturas dobles

Abreviaturas dobles - CC.OO. y las abreviaturas dobles

(1 opiniones)
Apuntes creado por Ana María Vigara Tauste
19 de Agosto de 2006

1 - CC.OO. y las abreviaturas dobles

El sindicato Comisiones Obreras, que hemos propuesto como ejemplo en el título, abrevia así su nombre: CC. OO. Además del nombre propio oficial de este sindicato, en los medios de comunicación se abrevian sistemáticamente otros sintagmas similares: Estados Unidos, Fuerzas Armadas, Juegos Olímpicos, Comunidades Autónomas, Relaciones Públicas...

Cada medio, cada rotativo, lo hace, sin embargo, a su propio modo, ignorando casi siempre la tradición gráfica de nuestra lengua, en lo que se puede interpretar como un intento de encontrar soluciones nuevas a algo que, al parecer, no les satisface: la grafía de las llamadas abreviaturas dobles:

CC. OO. (Comisiones Obreras)

EE. UU. (Estados Unidos)

FF. OO. (Fuerzas Armadas)

JJ. OO. (Juegos Olímpicos)

CC. AA. (Comunidades Autónomas)

RR. PP. (Relaciones Públicas)

...

Algunos, los menos, escriben —como el sindicato, como manda la tradición y como los expertos consideran, unánimemente, «correcto»— CC. OO., EE. UU., etc.: una abreviatura convencional de un nombre propio compuesto de dos palabras, abreviatura que, como se acepta que se haga en este tipo de abreviaciones,

a) se reduce a la inicial de cada una de las palabras (Comisiones Obreras),

b) la duplica para indicar el plural correspondiente,

c) utiliza el punto indicativo de abreviatura (ningún otro tipo de abreviación gráfica lo lleva) y

d) deja un espacio en blanco después de cada uno de sus componentes, como habría que dejarlo después de cada palabra si se hubieran escrito completas.

Otros, como el ABC, suelen eliminar el espacio intermedio (CC.OO., EE.UU.), aunque a veces lo respetan (CC. OO.). El País escribe sistemáticamente (y así lo refleja su Libro de estilo) CC OO, EE UU, etc. Y esta parece la opción preferida entre las «no ortodoxas», pues es también la adoptada por el recientemente creado La Razón y una de las de Diario 16, que, poco sistemático, alterna EE UU y EEUU. Ésta (sin punto ni espacio tras cada palabra abreviada) es precisamente la grafía que aparece siempre en El Mundo: EEUU (Estados Unidos), CCOO (Comisiones Obreras), CCAA (Comunidades Autónomas), etc.

Como puede verse, todas las «nuevas» abreviaciones periodísticas tienen dos cosas en común:

—se desvían del estándar convencionalmente admitido (con punto y espacio tras cada palabra abreviada);

—mantienen la duplicación de la inicial como indicativo de plural.

¿Qué es lo que molesta a los periódicos de las tradicionales abreviaturas dobles? ¿Por qué se han complicado la vida los responsables de los distintos medios proponiendo y usando alternativas que no sólo se desvían de la solución tradicionalmente aceptada, sino que además fragmentan la deseable unidad gráfica de la lengua y crean desconcierto entre sus usuarios? ¿Han pretendido acaso convertir un asunto puramente gráfico (esencialmente normativo, de ámbito social común) en «rasgo de estilo» propio?

Desde el punto de vista de un observador-estudioso preocupado por el funcionamiento de la ortografía, hay alguna respuesta que razonablemente se puede dar a estas preguntas, a modo de justificación...

La Real Academia Española, máxima autoridad reconocida por la mayoría de los usuarios del español, no ha emitido nunca hasta ahora doctrina clara al respecto. Donde no hay norma de la que reconozco como autoridad máxima —interpreta el usuario—, puedo hacer lo que mejor me parezca: FF.AA. (Fuerzas Armadas) y no FF. AA.; o FF AA, o FF.AA, o incluso FFAA. Sin embargo, hay que reconocer que, en general, nuestros periódicos —algunos más que otros, y con diferentes resultados— se preocupan por el buen uso del lenguaje y el reflejo correcto de su ortografía. Consultan con filólogos, pagan asesores lingüísticos, contratan correctores, elaboran libros normativos de estilo para sus redactores y colaboradores, se hacen eco de las andanzas y publicaciones académicas, de las opiniones y quejas que sus lectores les hacen llegar en sus cartas, se autoflagelan incluso a veces(1)... Más allá de la falta de una norma clara y contundente al respecto, la elección de escribir de uno u otro modo la abreviatura doble no pudo (no puede) ser arbitraria.

Es probable que, seguramente sin saberlo, los periódicos buscaran (busquen) una sigla doble, algo que, en principio, no existe, porque

—las siglas no llevan punto,

—no reflejan plural,

—no dejan espacio intermedio entre sus componentes,

pero que puede considerarse necesario, para hacer con Comisiones Obreras, Estados Unidos, Fuerzas Armadas, etc., lo mismo que con otros nombres propios de las mismas características como Unión General de Trabajadores (UGT) o Ejército de Tierra (ET): aprovechar las iniciales de sus distintas palabras para hacer un bloque gráfico y visual equivalente de hecho, en mayúscula, al nombre propio unitario que representan.

Y es que, en efecto, en español algunas cosas normalmente «se abrevian» (con su punto indicador de abreviatura correspondiente); otras, normalmente «se siglan» (sin punto, sin espacio intermedio). Entre las primeras se encuentran, por ejemplo, los tratamientos (cuya abreviatura lleva además, por norma, inicial mayúscula):

Uds. (ustedes)

Dr. (doctor)

SS. MM. (sus majestades);

y los nombres propios de persona, que no pueden prescindir del espacio intermedio entre las iniciales:

C. A. (Cristina Almeida)

L. P. R. (León Pato Riera).

Entre los segundos, en general, todos los nombres propios «oficiales» (sindicatos, partidos políticos, instituciones sociales, etc.): a esta categoría «semántica» pertenecen precisamente también, por derecho propio, Comisiones Obreras, Fuerzas Armadas, etc., que, sin embargo, no pueden —por duplicar la inicial, convención unánimente admitida en estos casos— «siglarse».

Tal como escriben las abreviaciones de estos nombres la mayoría de nuestros periódicos, éstas no son ni abreviaturas ni siglas; y además no contribuyen, por añadidura, a la deseable unidad ortográfica de nuestra lengua. De entre todas las variadas «siglas dobles» que no lo son, una ni siquiera respeta la convención de diferenciar las dos unidades significativas abreviadas, por lo que nos parece inadmisible: CCOO, EEUU, FFAA (la utilizada por El Mundo y por Diario 16 a veces). Las restantes, al menos, diferencian claramente dos bloques, con lo que, aunque no utilicen el procedimiento ortodoxo para hacerlo, en estos casos no inducen a confusión al lector. De todas, la del ABC (CC.OO.) es la más cercana al modelo original (CC. OO.), que a veces también aparece.

Hay que admitir, además, que periodistas y lectores de periódicos no son los únicos que sufren con estas dudas ortográficas y acaban escribiendo auténticas tonterías de difícil justificación. En los carteles de alguna facultad de Ciencias de la Información es normal encontrar la especialidad de Relaciones Públicas abreviada como R.R.P.P., lo cual parece tan disparatado y poco adecuado como RRPP, que tampoco diferencia dos unidades en el conjunto. En los carteles y señales que Renfe (o RENFE) tiene desperdigados por todo el país, es muy fácil encontrar esta otra joya:

f.f.c.c. (ferrocarril).

Obsérvese que, en este caso, ni siquiera se trata de nombre propio, ni siquiera se pretende reflejar plural (y no entramos ya en el hecho de que se trata de una sola palabra, representada nada menos que por cuatro unidades distintas).

Tu nombre debe tener tres caracteres como mínimo.
Es necesario que te des de alta con una cuenta de correo válida.
Es necesario que te des de alta con una cuenta de correo válida.
El contenido del título de tu opinión debe tener tres caracteres como mínimo.
Es obligatorio que selecciones una valoración del recurso.
El contenido del comentario de tu opinión debe tener tres caracteres como mínimo.

Opina sobre este apuntes



* Valoración:
* Nombre:
* Correo electrónico:
* Título:
* Comentario:

Wikis relacionados con 'Abreviaturas dobles - CC.OO. y las abreviaturas dobles'

Este mini curso explica como donde y cuando podemos observar el sol de una manera... Más »
Esta es una traducción al español de los "Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical... Más »
El desarrollo de los medios informáticos y de las nuevas tecnologías en la red ha... Más »
PHP es un lenguaje en que usualmente el tipo de dato de una variable no... Más »
La Noticia, la Entrevista y el Reportaje informativo.
Autor y licencia de 'Abreviaturas dobles - CC.OO. y las abreviaturas dobles'
Ana María Vigara Tauste Extraído de: http://www.ucm.es/info/especulo/cajetin/cc_oo.html CopyLeft
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.
¿Estás seguro de que deseas eliminar este capítulo?