Introducción al idioma chino - Lección 2: ¿Qué es esto?

3 - Lección 2: ¿Qué es esto?

[editar]
Apuntes creado por Ecelan. Extraido de: http://es.wikibooks.org
30 de Noviembre de 1999

Texto 1


|| ??????????
?????????
??????????
??????????
????????????
????????????????????
|| Wáng Míng: Zhè shì sh?nme?
L? Hóng: Zhè shì sh?.
Wáng Míng: Nà shì sh?nme?
L? Hóng: Nà shì g?ngb?.
Wáng Míng: Nà shì zázhì ma?
L? Hóng: Bù, nà bùshì zázhì. Nà shì zìdi?n.
||

Texto 2


|| ?????????
????????
??????????
??????????????
?????????
|| || Wáng Míng shì Zh?ngguórén.
Wáng Míng shì xuésh?ng.
Sh?mìs? shì M?iguórén.
Sh?mìs? shì Wángmíng de péngy?u.
Sh?mìs? shì l?sh?.
||

Vocabulario


|| ~- ?? (Wáng Míng) ~- ?? (L? Hóng) ~- ? (zhè) ~- ? (shì) ~- ?? (continente sh?nme || Taiwan sh?me) ~- ? (nà) ~- ?? (g?ngb?) ~- ?? (zázhì) ~- ? (ma) ~- ? (bù) ~- ?? (zìdi?n) ~- ??? (Zh?ngguórén) ~- ?? (xuésh?ng) ~- ??? (Sh?mìs?) ~- ??? (M?iguórén) ~- ?? (péngy?u) ~- ?? (l?sh?) || || n. Wang Ming [nombre de persona]
n. Li Hong [nombre de persona]
pron. esto/a
v. ser (todas las formas)
pron. qué
pron. eso/a / aquello/a
n. bolígrafo
n. revista
partícula interrogativa final, se emplea para formar preguntas
adv. no
n. diccionario
n. chino/a/os/as (personas)
n. estudiante
n. Smith
n. estadounidense (persona)
n. amigo
n. abogado
||

Gramática


En esta lección aprenderemos como decir que "algo es algo" en chino. Lo primero que hay que saber es que la estructura de una oración china es muy similar a la española, ya que ambas sigen el patrón sujeto-verbo-objeto (SVO). Sin embago, al contrario que muchas lenguas europeas, los verbos chinos no se conjugan y las terminaciones de sustantivos y adjetivos son invariantes. No se ven afectadas por cosas como el tiempo o la persona.

?/???????


Esta oración significa "¿Que es esto/eso/aquello?":

  1. ???????(¿Que es esto?)
  2. ???????(¿Que es eso/aquello?)

La oración, si se divide en sus partes, muestra una estructura distinta al español:

|| ?/? || ? || ?? ||  ? ||
|| esto/aquello || es || que ||  ? ||

El orden de la frase puede parecer complicado, pero no nos ocuparemos de eso por ahora, lo haremos más adelante.

A???B


Esta oración se traduce como "A es B".

"?" (shì), es el verbo que iguala las dos partes de la oración, el verbo "ser". Puede ser usado como el español "es", "equivale" o "es igual que". Cuando se usa en una simple oración sujeto-verbo-objeto, el objeto define al sujeto. Debido a que los verbos chinos no varían, no existen otras formas de ? (shì) como "eres" o "somos". También artículos como "un/o/a" o "el/la/lo" están ausentes en la lengua china. No se traducen en chino y para traducir del chino hay que obtenerlas del contexto.

Ejemplo:

  1. ?????: esto es (un) libro / esto son libros.
  2. ??????: eso/aquello es (una) revista / esto son revistas.

A????B


Esta oración se traduce como "A no es B", en la que resulta una oracón negativa cuando se coloca "?" delante del verbo shì. "?" significa literalmente "no".

Ejemplo:

  • ??????: esto no es (un) libro / esto no son libros.

Volvamos a las preguntas "¿que es esto/aquello?". Ya hemos visto que el orden no es igual que el español, sin embargo, si comparamos la estructura anterior "A???B" vemos una similitud: el orden es el mismo. De hecho, como las partículas, los pronombres interrogativos convierten afirmaciones en preguntas sin cambiar el orden de la frase. Para hacer una pregunta, simplemente hay que sustituir el sujeto con el pronombre interrogativo correspondiente. Para contestarla, se sustituye el pronombre interrogativo con la respuesta.

Comparación:

  1. ??????(Esto es (un) libro.)
  2. ???????(¿Esto es que?)

  1. ???????(Aquello es (una) revista.)
  2. ???????(¿Aquello es que?)

?


"?" es una partícula interrogativa final empleada para hacer una pregunta. Añadiendo este carácter al final de una afirmación la transforma en un pregunta.

Ejemplo 1:

  • ??????(Esto es (un) libro.) ?
    • ????????(¿Es esto un libro?)

Ejemplo 2:

  • ????????(Esto no es (una) revista.) ?
    • ??????????(¿No es esto (una) revista?)

?/?


"?" se puede emplear para responder a una pregunta simple. En este caso "?" significa si y "??" no (literalmente no es).

¿Como contestar una pregunta simple (de respuesta si/no) correctamente en chino? Habitualmente es lo mismo que en español, pero hay que tener cuidado en las preguntas negativas como "¿no es esto un libro?". En chino se responde a la pregunta, no al hecho. Si la pregunta tiene una respuesta negativa la respuesta es "??" o simplemente "?" y viceversa. Por ejemplo:

  • A: ????????? (¿No es esto (un) libro? = esto no es un libro, ¿verdad?)
    • B: ????????? (No, esto no es (un) libro. = Tienes razón; esto no es (un) libro.)
    • B: ???????? (Si, esto es (un) libro. = Te equivocas; esto es (un) libro.)

"A" pregunta si eso es un libro de forma negativa. Si el objeto no es un libro, debermos aprobar la pregunta de "A" primero. Asi que usamos "?" para reconocer que A está en lo cierto, y luego decimos "esto no es (un) libro" para dar énfasis a que "A" tiene razón. En el caso de que sea un libro, primero hay que negar la pregunta de "A", usando "?" (no) para indicar que no tiene razón, y luego hacemos una nueva afirmación indicando que "?????" (esto es (un) libro).

Otro ejemplo:

  • ????????????????????????(¿Él no va a la fiesta esta noche, verdad?)
    • ???????? ??(Si, seguro que viene.)
    • ? ??????????(No, está muy ocupado)

?


El carácter "?" indica que la palabra que se encuentra delante posee la que se encuentra detrás. Funciona como "de" pero en orden invertido. Por ejemplo:

  1. ??????? <-> El libro de Smith
  2. ??????? <-> El libro de Wang Ming
  3. ?? (Yu?hàn: John)????? (péngy?u: amigo) <-> el amigo de John o un amigo de John

Vocabulario adicional


|| ~- ??? (b?jìb?n) ~- ?? (qi?nb?) ~- ??? (Y?ngguórén) ~- ??? (F?guórén) ~- ?? (bàozh?) ~- ?? (l?osh?) ~- ?? (zuòji?) || || n. bloc de notas
n. lápiz
n. británico/a (persona)
n. francés/a (persona)
n. periódico
n. profesor
n. escritor
||

Ejercicios


  1. Sustituye las palabras subrayadas y practica.
    1. ??????????
      • ???
      • ???
    2. ????????
      • ?
      • ???*
      • ??
  2. Sustituye las palabras subrayadas, y luego responde a la pregunta con respuestas afirmativas y negativas
    • Ejemplo:
    • ????????????
      • ????????????
      • ?????????????
    • ?????????
      • ??
      • ??
      • ??*
    • ??????????
      • ??
      • ??*
      • ??*
  3. Traduce el siguiente texto al chino
    1. Wang Ming no es profesor. Wang Ming es estudiante. Wang Ming es chino. Wang Ming no es norteamericano.
    2. Smith es abogado. Smith no es escritor. Smith es norteamericano. Smith no es francés.
    3. Este es el libro de Smith. Aquel es el bolígrafo de Wang Ming.

Lecturas adicionales


Le el artículo siguiente y luego contesta a las preguntas en chino

???(n?h?o, hola)???(w?, yo)??????????????????????????????????????1 ???????????????????????? (q?zi, esposa)??? (Ana)?????????????(y?ngy?, idioma inglés) ??? 1."???" significa "mi", se discutirá en la próxima lección.

Preguntas:

  1. ¿Quién es "yo?
  2. ¿Qué hace Smith?
  3. ¿Quién es Ana?
  4. ¿Qué hace Ana?

Frases útiles


|| Saludos. ¿Como se saluda a la gente en chino? ~- ???(n?h?o): ¡Hola! ~- ??(hài): ¡Hey! ~- ? ??????????(ch? guò fàn le ma?): ¿Ya has comido? (Es un saludo informal entre amigos, etc. ¡No quiere decir que te estén invitando a comer! Una variante de esta frase usada a menudo en Pekín es "?????") ~- ???(zàijiàn): Hasta la vista. / Adiós. ~- ???(b?ib?i): Bye-bye ~- ????(huítóu jiàn): Hasta luego. ||

Traducción del texto


|| Carácteres chinos || Traducción literal || Traducción ||
|| Texto 1 ??????????
?????????
??????????
??????????
????????????
????????????????????
|| Texto 1 Wang Ming: ¿esto es qué?
Li Hong: esto es libro.
Wang Ming: ¿aquello es qué?
Li Hong: aquello es bolígrafo.
Wang Ming: eso es revista (partícula interrogativa final)
Li Hong: no, eso no es revista, eso es diccionario.
|| Texto 1 Wang Ming: ¿qué es esto?
Li Hong: esto es un libro.
Wang Ming: ¿qué es aquello?
Li Hong: aquello es un bolígrafo.
Wang Ming: ¿es est una revista?
Li Hong: No, eso ne es una revista. Es un diccionario.
||
|| Texto 2 ?????????
????????
??????????
??????????????
?????????
|| Texto 2 Wang Ming es chino.
Wang Ming es estudiante.
Smith es norteamericano.
Smith es Wang Ming de amigo.
Smith es abogado.
|| Texto 2 Wang Ming es chino.
Wang Ming es estudiante.
Smith es norteamericano.
Smith es amigo de Wang Ming.
Smith es abogado.
||


[editar]

1364 opiniones

Ayuda.

Me inscribi en este curso pero en mi monitor solo aparecen signos de interrogacion, me pueden ayudar. Gracias.
Inroducción al idioma chino.

China es uno de los paises mas poderosos del mundo en muchos aspectos, es casi imposible no encontrar una comunidad china en nuestra localidad. Es gente vinculada al queacer cotidiano de toda ciudad occidental y apender su idioma nos acerca mas a esa cultura milenaria.
Misterioso e interesante.

Para mi es importante el idioma
ya que el destino me ha relacio
nado a travez de dos personitas
que son mis hijos ellos son
chinos.
Idioma chino.

Siento un gran interes x los idiomas , x eso quiero aprender el idioma chino.
Configuracion de compu.

Excelente el comentario de tanaka. Yo sabia que habia que configurar el equipo pero no sabia como. Gracias fue de mucha utilidad.
1 2 3 4 5 6 7 ... 273 | siguiente >

Apuntes relacionados con 'Introducción al idioma chino'

Breve curso de idioma chino.

Autor y licencia de 'Introducción al idioma chino'


Apuntes de Ecelan. Extraido de: http://es.wikibooks.org CopyLeft
Licencia GNU Free Documentation License: http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.