



(1 opiniones)
|
Fachbereich |
Business department / user department |
Departamento / Ámbito |
|
Fachkonzept |
Logical design |
Concepto, idea base |
|
Fachliche technische Anforderungen |
User-related, technical requirements |
Requisitos técnicos |
|
Fähigkeit |
Capability |
Capacidad |
|
Fehler |
Nonconformity / error |
Error |
|
Fehler beheben |
To remove mismatch / to correct an Error |
Corregir un error |
|
Fehlerbehebung |
Mismatch removal / error correction |
Corrección de error |
|
Fehlererkennung |
Error detection |
Detección de errores |
|
Fehlerhaft (fehlerhafte Produkte) |
Nonconform / incorrect (nonconforming products) |
Defectuoso (producto defectuoso) |
|
Fehlerkosten |
Failure costs / costs resulting from an Error / error costs |
Costes generados por error Coste del error |
|
Fehlerstatistik |
Error statistic |
Estadísticas de error |
|
Fehlerverhütung |
Error prevention |
Prevención de errores |
|
Fehlerzahlen |
Error data |
Datos del error |
|
Fehlverhalten |
Incorrect behaviour |
Comportamiento erróneo |
|
Feldversuch |
Field testing |
Prueba de campos |
|
Fenstersysteme |
Window systems |
Sistema de ventanas |
|
Festlegen Forderungen festlegen |
Define To define requirements |
Definir Definir requisitos |
|
Festlegung |
Commitment |
Regulación |
|
Feststellen (Produktionsfehler) |
Identify |
Identificación (de errores de producción) |
|
Fordern |
Demand / require |
Exigir / Reclamar |
|
Forderung |
Requirement |
Requisito |
|
Fördern |
Encourage |
Fomentar / Alentar |
|
Formale Produktabnahme |
Formal product acceptance |
Aceptación formal del producto |
|
Freigabeverfahren Freigeben |
Release procedure To release |
Procedimiento de publicación Publicar |
|
Freigabe Sonderfreigabe (vor Realisierung) Sonderfreigabe (nach Realisierung) |
Release Production permit Waiver |
Publicación
|
|
Führungsgröße |
Leading quantity |
Importe de gestión |
|
Funktionalität |
Functionality |
Funcionalidad |
|
Funktions- und Stellenbeschreibung |
Function description |
Descripción de funciones |
|
Funktionsänderung |
Function change |
Cambio de función |
|
Funktionserweiterung |
Functional expansion |
Ampliación de función |
|
Funktionsstellentest |
Function integration test |
Prueba de integración de función |
|
Fußnote |
Footnote |
Nota al pie |
|
Fußzeile |
Footer |
Pie de página |