Inicio / Wikis / Artículos / Melancolía judía en Un siglo tras de mí, de Eloy Urroz - Notas

Melancolía judía en Un siglo tras de mí, de Eloy Urroz - Notas

Artículo creado por José Ignacio Barrio Olano. Extraido de: http://www.ucm.es/info/especulo/numero28/e_urroz.html
17 de Octubre de 2006
Historia de la literatura

3 - Notas

[1] Myrna Ortega. Reseña de Las leyes que el amor elige. Septiembre de 1993.

[2] Ignacio Padilla, “Eloy Urroz: Las leyes que el amor elige, novela de otros tiempos.” Reseña. Fecha no disponible.

[3] Jorge Volpi, “Las leyes que el amor elige, de Eloy Urroz: Hacia una poética del desamor.” Reseña. Siempre Octubre de 1993.

[4] Susana Gutiérrez, “´Las Rémoras´ es un homenaje a los escritores del boom latinoamericano.” Entrevista con Eloy Urroz.

[5] Ricardo Sevilla, “Eloy Urroz, ascensión de un novelista.” Reseña de Las almas abatidas, de Eloy Urroz. Arena. Suplemento cultural de Excelsior 18 de febrero de 2001: 4-5.

[6] Ricardo Bada. “Quijotitis ikeaforme.” Reseña de Las Rémoras, de Eloy Urroz. Revista de libros Diciembre de 2002. 46.

[7] John Skirius, "Dos novelas insólitas en una: Eloy Urroz." Revista de Literatura Mexicana Contemporánea 2.6 (1997): 60-64.

[8] Vid. John Skirius, op. cit.; Ricardo Sevilla, op. cit.; Schaffer, Susan. “Las Rémoras de Eloy Urroz: Apego a la novela profunda.” Ensayo inédito, 5 de abril de 1997.

[9] Las páginas citadas hacen referencia a Un siglo tras de mí, México: Editorial Joaquín Mortiz, 2004.

[10] La edición original de Emlékiratok könyve, de Péter Nádas, se publicó en Budapest por Szépirodalmi Könyvkiadó en 1986 y se tradujo al inglés, al francés y al alemán. Seix Barral publicó una versión en español en 1998, con el título El libro del recuerdo.

[11] Péter Nádas, Libro del recuerdo. Traducido por Ana María de la Fuente. Barcelona: Seix Barral, 1998, pág. 169.

[12] Las Rémoras, Barcelona: Seix Barral, 2002, págs 84 y 82.

[13] Miklós Györffy, “On Péter Nadas.” The Hungarian Quarterly 38.148 (1997): 29-35, pág. 35.

[14] Vid. Yi-Ling Ru, The family novel: toward a generic definition. New York: Peter Lang, 1992.

[15] Silvana dice que tiene 35 años cuando escribe sus memorias, pero en realidad tiene un año más. Sabemos que nació el 1 de noviembre de 1964 y nos informa de que empezó a escribirlas a la semana de ingresar en un reclusorio a finales de octubre del año 2000 y que las terminó en 2001, nueve meses más tarde.

[16] Agustín Cadena, “Eloy Urroz: Yo soy ella. De Dios y de la carne.” Reseña de Yo soy ella, de Eloy Urroz. Unamásuno 13 de febrero de 1999.

[17] Silvana empareja a su padre con Larra y recuerda que citó para ella el famoso pasaje de Horas de invierno del escritor romántico: “Escribir como escribimos en Madrid es tomar una apuntación, es escribir un libro de memorias, es realizar un monólogo desesperante y triste para uno solo. Escribir en Madrid es llorar, es buscar una voz sin encontrarla, como en una pesadilla abrumadora y violenta. Porque no escribe uno siquiera para los suyos. ¿Quiénes son los suyos?”

[18] Vid. San Marcos 5: 1-20; San Lucas 8:26-39. Este pasaje evangélico sirve también a otras dos novelas contemporáneas: Amphytrion, de Ignacio Padilla (Madrid: Espasa-Calpe, 2000) y Satanás, de Mario Mendoza (Barcelona: Seix Barral, 2002). Según Javier Calvo: “Amphytrion combina el mito griego de la suplantación de Anfitrión por Zeus y la noción bíblica del demonio como Legión e inventa un argumento donde el criminal nazi Adolf Eichmann escapa de los juicios de Nüremberg sirviéndose de una conjura de suplantadores.”(7). Mendoza usa el pasaje como epígrafe para glosar en su novela la multiplicidad del mal.

[19] Alan Deyermond, “The Female Narrator in Sentimental Fiction: Menina e Moça and Clareo y Florisea.” Portuguese studies 1 (1985): 47-57, reimpreso en español en Tradiciones y puntos de vista en la ficción sentimental (México: UNAM, 1993) 89-104.

[20] Alonso Núñez de Reinoso, Historia de los amores de Clareo y Florisea y de los trabajos de Isea. Ed. José Jiménez Ruiz. Málaga: Univ. de Málaga, 1997, pág. 44.

[21] Vid. Constance Hubbard Rose, Alonso Núñez de Reinoso: the lament of a sixteenth-century exile. Rutherford [N.J.]: Fairleigh Dickinson University Press, 1971.

[22] Bryant Laurence Creel, “Bernardim Ribeiro and the Tradition of Renaissance Pastorale.” Renaissance and Golden Age Essays in Honor of D. W. McPheeter. Ed. Bruno M. Damiani. Potomac, MD: Scripta Humanistica, 1986. 27-48, pág. 35.

[23] Javier Calvo, “La medicina del Crack.” Babelia, El País 28 de octubre de 2000, pág. 7.

[24] “It would be easy to understand why the family (in its biological not its legal sense) plays a larger role amongst the Jews than amongst any other people […] The family, in this biological sense, is feminine and maternal in its origin, and has no relation to the State or to society. The fusion, the continuity of the members of the family, reaches its highest point amongst the Jews.” Otto Weininger, Sex & character. New York: AMS Press, 1975, pág. 310.

[25] Las formas de la inteligencia amorosa: D. H. Lawrence y James Joyce. Barcelona: Muntaner, 2001, pág. 20.

[26] “Que abominara de México (como dejan ver sus cartas) no demerita un ápice el hecho de que fuera mexicano; sólo los intrigadores, los inquisidores de falsos nacionalismos y de nacionalismos hueros, han querido ver en él justamente lo que nunca fue” (164).

Valora este capítulo:
Autor y licencia de 'Melancolía judía en Un siglo tras de mí, de Eloy Urroz - Notas'
José Ignacio Barrio Olano Extraído de: http://www.ucm.es/info/especulo/numero28/e_urroz.html CopyLeft
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.

Opiniona sobre 'Melancolía judía en Un siglo tras de mí, de Eloy Urroz - Notas' (0)

Tu nombre debe tener tres caracteres como mínimo.
Es necesario que te des de alta con una cuenta de correo válida.
Es necesario que te des de alta con una cuenta de correo válida.
El contenido del título de tu opinión debe tener tres caracteres como mínimo.
Es obligatorio que selecciones una valoración del recurso.
El contenido del comentario de tu opinión debe tener tres caracteres como mínimo.

Opina sobre este artículo



* Valoración:
* Nombre:
* Correo electrónico:
* Título:
* Comentario:

Wikis relacionados con 'Melancolía judía en Un siglo tras de mí, de Eloy Urroz - Notas'

En el rastreo de las posibles vías de contacto directo entre Antonio Machado y el... Más »
El siglo xx de la “rebelión de las masas” a “la cultura de masas y... Más »
En el siglo XIX también se intentó frustrar el ascenso de la mujer a la... Más »
El hecho de plantearse la pertinencia de la novela histórica, como tal, implica reformular algunos... Más »
A lo largo del siglo XX España contó en repetidas ocasiones con iniciativas legislativas encaminadas... Más »
¿Estás seguro de que deseas eliminar este capítulo?