|
Artículo de Juan J. del Rey Poveda - 12 de Septiembre de 2006
|
| Los hermanos Millares Cubas, de Gran Canaria, tuvieron una sensibilidad especial hacia graves problemas de su época, sobre todo hacia la pobreza. Igual que otros realistas, su literatura trata de representar estas lacras con un... |
| Cap 1 |
Analisis de "La venta de Perico"
|
| |
Del pensamiento estético del siglo XX se halla la idea del arte como comunicación". Esta idea ya se practicaba entre los escritores realistas del XIX, porque consideraban que la literatura tenía una función social o moral. Los hermanos Millares en su cuento están comunicando a sus lectores un estado de cosas |
| Cap 2 |
Notas
|
| |
" [1] Cuento que aparece en Luis y Agustín Millares Cubas, Obra escogida. Prólogo de Sebastián de la Nuez. Las Palmas de Gran Canaria: EDIRCA, 1985. Todas las citas textuales pertenecen a esta edición. [2] Émile Zola, El naturalismo. Selección, introducción y notas de L. Bonet. Barcelona |
|
|
|
Artículo de Erasmo Hernández González - 09 de Octubre de 2006
|
| Aquí pretendo difundir la narrativa de Gustavo Arango, autor colombiano de artículos periodísticos, poesías, cuentos y novelas. Deseo interesar a los críticos y, por ende, a los lectores en su obra a partir del estudio... |
| Cap 5 |
Bibliografía
|
| |
" Anderson Imbert, Enrique, (1979), Teoría y técnica del cuento , Buenos Aires, Marymar. Arango, Gustavo, (1987), Un tal Cortázar, Medellín (Colombia), Facultad de Comunicación Social . - (1991), Bajas pasiones, Cartagena (Colombia), El Guarro. - (1993), Su última palabra fue |
| Cap 2 |
Analisis de los cuentos
|
| |
ª (el cuento de Octavia, en una casa, de noche y ambiente realista). “El viaje” (33-59). Este cuento está estructurado en catorce partes. Dos personas viajan ( ¿En un tren? ) desde hace tres años y creen que les faltan otros tres para llegar a su destino ( ¿Cuál? ), y pasan el tiempo |
| Cap 3 |
Fuentes
|
| |
En la tradición del cuento latinoamericano moderno (Hilma Contreras, Fernando Silva, Antonio Márquez, Francisco Méndez, Rogelio Sinán, Adofo Bioy, Juan Carlos Onetti, Virgilio Piñera, Cortázar, Borges, Monterroso, etc. [Pupo-Walker, 1997]), que narra historias y retratos urbanos, cargados de dolor |
|
|
|
Artículo de Jesús L. Serrano - 24 de Agosto de 2006
|
| El concepto del título introduce ya nuestro propósito: establecer las semejanzas que puedan existir entre un cuento del Conde Lucanor, el Exemplum L: ''De lo que contesçió a Saladin con una dueña, muger... |
| Cap 1 |
Semejanzas entre Conde Lucanor y y The Wife of Bath's Tale
|
| |
" El concepto del título introduce ya nuestro propósito: establecer las semejanzas que puedan existir entre un cuento del Conde Lucanor, el Exemplum L: "De lo que contesçió a Saladin con una dueña, muger de un su vasallo" y The Wife of Bath's Tale , incluido en The Canterbury Tales |
| Cap 4 |
Bibliografía
|
| |
Satire. Cambridge: C.U.P. , 1987. Marín, D. "El elemento oriental en don Juan Manuel: síntesis y revolución", Comparative Literature , VII. Oregón: Eugene, 1955, pp. 1-14. Propp, V. Morfología del cuento . Madrid: Fundamentos, 1975 |
| Cap 2 |
The Wife of Bath's Tale
|
| |
" El cuento del Conde Lucanor que nosotros consideramos análogo de este cuento de Chacuer es el Exemplum L ("De lo que contesçió a Saladín con una dueña, muger de un su vasallo"). Este mismo texto lo consideramos además de análogo una posible fuente para The Franklin's Tale. Sobre |
|
|
|
Artículo de Concepción Carmen Cascajosa Virino - 20 de Octubre de 2006
|
| A pesar de ser una de las películas más originales de la década de los noventa, Freeway (1996) es igualmente una de las más desconocidas [1]. Originalmente un proyecto para el canal por cable norteamericano... |
| Cap 1 |
Freeway: Una película diferente ignorada por el gran público
|
| |
Desagradables, las desviaciones sexuales (incluyendo la pederastia y la necrofilia), las palabras malsonantes y el humor negro. Freeway se presenta como una versión actualizada del cuento de Caperucita Roja, tanto con frases promocionales como Su vida no es un cuento de hadas como por unos elaborados títulos |
| Cap 5 |
Caperucita se desmadra: Clase, religión y feminismo en Freeway
|
| |
Sofisticada. En una adaptación convencional de un cuento de hadas ella podría encarnar fácilmente a la princesa, tanto por su elitismo como por su sumisión, de igual forma que Wolverton, un profesional joven y blanco, podría ser un príncipe. Cuando Mimi finalmente empuña un arma no la utiliza |
| Cap 2 |
Cuentos de hadas y cine ante la reescritura posmodernista
|
| |
Los cuentos de hadas con las producciones infantiles de Walt Disney. A pesar de que Walt Disney no fue el primero en utilizar cinematográficamente el cuento de hadas, sus largometrajes animados que han utilizado este material de partida se han consolidado como la fórmula de adaptación más popular |
|
|
|
Artículo de Claudia Macías Rodríguez - 20 de Septiembre de 2006
|
| El cuento La muerte tiene permiso es una de las obras mejor logradas dentro de la cuentística mexicana del siglo XX. Edmundo Valadés, nace el 22 de febrero de 1915 en Guaymas, Sonora,... |
| Cap 3 |
El final del cuento
|
| |
" El texto que nos ocupa en este artículo se puede clasificar como cuento , o como dice el propio autor, minicuento o minificción. Para confirmar la primera clasificación nos basamos en la definición de Helena Beristáin y en el estudio que Evodio Escalante ha realizado sobre la definición |
| Cap 1 |
La muerte tiene permiso
|
| |
" El cuento La muerte tiene permiso es una de las obras mejor logradas dentro de la cuentística mexicana del siglo XX. Edmundo Valadés, nace el 22 de febrero de 1915 en Guaymas, Sonora, estado del norte de México, y muere el el 30 de noviembre de 1994. Durante su infancia y adolescencia |
| Cap 7 |
Bibliografía
|
| |
" BERISTÁIN, Helena, Diccionario de retórica y poética, 2a. Ed. Porrúa, México, 1988. ESCALANTE, Evodio, “Consideraciones acerca del cuento mexicano del siglo XX”, en Paquete: Cuento (La ficción en México), Alfredo Pavón (ed.). Universidad Autónoma de Tlaxcala-Universidad Autónoma de Puebla |
|
|
|
Artículo de Brenda Sánchez - 16 de Septiembre de 2006
|
| La posibilidad de lectura intertextual que proponemos del cuento “La furia” de Silvina Ocampo está sustentada en la relación explícita, ya desde el título, que establece nuestra autora entre su protagonista y estos... |
| Cap 1 |
Lectura intertextual del cuento La furia de Silvina Ocampo
|
| |
" La posibilidad de lectura intertextual que proponemos del cuento “La furia” de Silvina Ocampo está sustentada en la relación explícita, ya desde el título, que establece nuestra autora entre su protagonista y estos personajes míticos: las Erinias, a las que los romanos llamaron Furias |
| Cap 2 |
Breve contextualización de las obras
|
| |
Bienhechoras y protectoras de Atenas. El cuento “La Furia” pertenece a la colección La Furia y otros cuentos, publicada en Buenos Aires en 1959 por la editorial Sur. La importancia que la autora adjudicó a nuestro cuento dentro del volumen se evidencia en el hecho de que da título al mismo |
| Cap 4 |
Resonancia de las Erineas Esquileas en "La Furia"
|
| |
, especialmente con los nombres en un intento por revelar las cosas en su esencia5. Silvina Ocampo utiliza, en este cuento , el mismo procedimiento con afán de exteriorizar la verdadera sustancia de Winifred pero por contraste entre lo que su nombre sugiere y lo que ella verdaderamente |
|
|
|
Artículo de Juan Carlos Méndez Guédez - 28 de Agosto de 2006
|
| Durante 1993 y 1994 se concentraron buena parte de las sorpresas que parecieron insinuar la irrupción de un nuevo conglomerado de voces en el universo de la narrativa venezolana. |
| Cap 5 |
Notas
|
| |
De Investigaciones Andrés Bello, Caracas, 1990; Antonio LÓPEZ ORTEGA XXXX, Revista QUIMERA nº? , Barcelona; Julio MIRANDA, "El cuento breve en Venezuela" en Cuadernos Hispanoamericanos, Nº 555, Madrid, septiembre 1996. Julio MIRANDA. "Narrativa venezolana para el siglo XXI". En Papel Literario de El Nacional |
| Cap 3 |
Los 90
|
| |
Al menos la intención de un grupo de autores por consolidar una narrativa vigorosa, en la que la realidad sufre diversas formas de intervención y metamorfosis. Frente a la retórica del cuento breve que terminó por imponerse en las dos décadas anteriores, los noventa parecieran proponer nuevos |
| Cap 2 |
Aquellos años 80
|
| |
Se clarifica el paisaje de la narrativa venezolana más reciente al tiempo que se abren hendijas para la comprensión futura de su funcionamiento como conjunto. Plantea Barrera Linares y el equipo de investigadores que preparó la antología RECUENTO, una forma de clasificación del cuento |
|
|
|
Artículo de Camila Segura - 09 de Octubre de 2006
|
| A pesar de que ocho años separan al film Bienvenido Mr. Marshall (1952) de El cochecito (1960), en el presente estudio veremos la manera en que tanto Luis García Berlanga como Marco Ferreri coinciden en... |
| Cap 2 |
Bienvenido Mr. Marshall y el esperpento
|
| |
Como un cuento aleccionador que nos enseña el por qué no debemos “confiar en la ayuda de los demás, sino en las propias fuerzas, sin falsas ilusiones ni quimeras, por duro que pueda ser”3. Y, en efecto, en algún sentido, ésta es la idea de la película, como su mismo director lo afirma cuando declara |
| Cap 1 |
Sobre la sociedad española del régimen franquista
|
| |
En el mero argumento anecdótico del cuento pues es éste el que, generalmente, domina la atención. Y sin embargo, atravesando la pura historia argumental, se lee la situación de una España contradictoria y cruel. Algo muy similar ocurre en el caso de Berlanga pues también acá un velo humorístico |
| Cap 3 |
El cochecito
|
| |
. El neorrealismo es el engaño de mis films. El aspecto es neorrealista, pero no la sustancia”18. Creo que a Ferreri ya en España no le interesaba ese contenido documental sino más bien algo más anecdótico, más grotesco pero sin dejar de hablar de una condición social y humana específica. El engaño, pues |
|
|
|
Artículo de Leticia Romero Chumacero - 21 de Octubre de 2006
|
| Considérense dos historias. La primera es protagonizada por una mujer que adopta ciertos signos exteriores masculinos para esconder un pecado; la segunda, por una ventera cuyas enérgicas acciones son censuradas por los habitantes de su... |
| Cap 1 |
El disfraz como acto de contrición
|
| |
A la novela de Nervo. Volvamos a la exploración del cuento de la escritora española. Ya Marie Delcourt ha señalado la relación entre, por un lado, los disfraces intersexuales usados en ciertas ceremonias y, por otro, eventos como los siguientes: los ritos de tránsito, el propósito de alejar |
| Cap 2 |
El disfraz como apariencia monstruosa
|
| |
La noche. En este cuento la posición del narrador inicia en una subjetiva primera persona del singular que prepara al lector para conocer una historia brutal. 11 Pronto esa voz echa mano de la tercera persona gramatical, adquiriendo las características de un narrador omnisciente con facultades |
| Cap 3 |
Armonías y disonancias
|
| |
De ambos sexos en un solo ser. 18 Por el contrario, tal parece que si bien esa conjunción es útil como vía para trascender la fugacidad de la vida en “La penitencia de Dora”, no lo es como forma de vida en “La venta del Chivo Prieto”. Así, Dora se disfraza de hombre pero permanece fuera del ámbito social |
|
|
|
Artículo de Maria Aparecida da Silva - 24 de Octubre de 2006
|
| Además de limitar la evaluación de la narrativa de García Márquez a los parámetros técnicos de la producción cinematográfica, con énfasis especial puesto en la construcción del guión en cuanto género, Pasolini revela un conocimiento... |
| Cap 3 |
Los realismod en García Marquez
|
| |
El hecho de que los campeones del realismo cinematográfico hayan puesto a los miserables de las barracas a volar en escobas, en lugar de matarlos de hambre, que habría sido lo natural. Los segundos no acaban de entender, o de aceptar, que un cuento de hadas tenga por escenario un muladar, donde |
| Cap 5 |
Notas
|
| |
Del sistema cultural vigente contra la lógica del no-lugar y de la paradoja (229). [9] Alguien Desordena Estas Rosas, a su vez, guarda analogías con Macario (1945) tanto en el simbolismo del espacio físico como en la construcción del punto de vista narrativo: en el cuento de Rulfo |
| Cap 2 |
Passolini y García Marquez
|
| |
(2004: 61-62) señalan que, al criar abstracciones simbólicas de la vida cotidiana en zonas de significación circunscritas y al reintegrarlas después en esa misma realidad diaria, el lenguaje instaura un acervo social de conocimiento que nortea los grados de comprensión de los objetos y acontecimientos |
|
|