Artículos de historia castellano

Resultados 1 a 10 de 76 artículos
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
Artículo de Juan Pablo Neyret - 20 de Octubre de 2006
Inmediatamente catalogable dentro del género de la nueva novela histórica, es nuestro propósito bucear en ella en busca de una reflexión metatextual que, entendemos, es planteada asimismo acerca de la escritura misma de la ...
Cap 2 Las escrituras de la historia
  " En las últimas dos décadas del siglo XX se produce el fenómeno de la llamada “Nueva novela histórica” hispanoamericana, que, en tensión entre los paradigmas moderno y posmoderno, apela a una operación de reconstrucción de la historia a través de la ficción. A partir de ello, se cuestionan
Cap 3 La tierra del fuego
  Como en la toponimia y el léxico utilizados (“Wulaia”, “wigwams”), que responden a los de los habitantes originarios de América. Además, desde ya, de la escritura en castellano y del detalle de que la única transcripción en inglés -el descargo del aborigen ante el tribunal- muestra una lengua alterada (cf. 272-274
Cap 4 Conclusión
  " De todo lo expuesto, inferimos que La tierra del fuego, una novela que se abre a múltiples lecturas, es asimismo una metáfora de la escritura de la historia . Desde ya que el narrador no es un historiador ortodoxo, sino un hombre común a quien le cae en sus manos la empresa de relatar los hechos


Artículo de Juan Pablo Patiño Káram - 22 de Septiembre de 2006
En la crónica Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España de Bernal Díaz Del Castillo está en juego algo más que una simple narración de hechos. Las características del texto inmerso...
Cap 1 Crónicas orales
  , y por que está mal dispuesto lo deja y no por falta de muy buena voluntad que os tiene (HV,237). Estos diálogos tienen una característica muy curiosa, a pesar de que debieron haber sido pronunciados en náhuatl originalmente, Bernal los escribe atribuyéndoles una voz en castellano . Así, en lugar
Cap 3 Bibliografía
  " BAJTÍN, MIJAÍL. Problemas de la poética de Dostoievski, Trad. De Tatiana Bubnova, , FCE, México, 1986 (primera edición en ruso 1979). DÍAZ DEL CASTILLO, BERNAL. Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España, Alianza Editorial, México, 1991. FRENK, MARGIT. "Lectores y oidores
Cap 2 Notas
  .p. 73. [17]17 PAUL ZUMTHOR, op cit, p. 270. [18] BERNAL DÍAZ DEL CASTILLO, Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España, Alianza Editorial, México, 1991, pp. 234-239. En Adelante al citar ésta, a renglón seguido, sólo daré entre paréntesis, las iniciales HV y la página de donde


Artículo de Lee Kyeong Min - 21 de Octubre de 2006
Pese a la independencia del dominio colonial de Europa, en la mayoría de los países latinoamericanos el sistema del estado no se formuló sobre la base de una nacionalidad homogénea ni de una integración social....
Cap 5 Notas
  Barrett, El dolor paraguayo, op. Cit. , 97. [16] También comenta sobre la escritura de la literatura paraguaya. El autor dice: “en el caso del Paraguay, la solución no es mechar algunas palabras guaraníes en el castellano , [... ] siempre detesté la literatura realista que se hacía en América Latina
Cap 4 Conclusión
  Transformado a lo largo de la historia , sirve como base del poder resistente del pueblo contra el poder oficial. Lo que más problematiza Roa Bastos es la noción del Estado nacional. La obra desvela la ausencia de una nacionalidad en la sociedad paraguaya dividida o dispersa. El pueblo paraguayo dentro
Cap 1 Hijo de hombre de Roa Bastos
  Considerar que la obra es una meditación sobre el poder y su poseedor. Para denunciar la falsedad del proyecto modernizante de los que poseen, Roa Bastos penetra en la vida del pueblo llena de cicatrices acumuladas a lo largo de la historia . Por esta razón, en la obra, los subalternos marginados


Artículo de Juan Carlos Méndez Guédez - 28 de Agosto de 2006
Durante 1993 y 1994 se concentraron buena parte de las sorpresas que parecieron insinuar la irrupción de un nuevo conglomerado de voces en el universo de la narrativa venezolana.
Cap 4 El nuevo milenio
  Como la base de un imaginario, de un tejido ficcional que ambicione trascender las fronteras venezolanas y participar del espacio posible que ofrece el idioma castellano como totalidad geográfica y espiritual
Cap 3 Los 90
  A una lengua como el castellano en donde la narrativa hecha en Venezuela no tiene todavía el lugar que le corresponde. Las teorías se deshacen frente a los hechos inmediatos y sólo el tiempo podrá dictar sentencia, pero ya hay indicios, libros, propuestas, atisbos, que nos permiten reconocer
Cap 1 Veinte años no es nada
  De escritores que con el tiempo perfilaron varios de los momentos más luminosos de la historia literaria venezolana. En ese particular, Maritza Jiménez afirma: " Ya casi finalizando la década (del sesenta), los integrantes de esta nómina heterogénea de autores (3) , empiezan a destacar


Artículo de Eduardo Ruiz Tosaus - 07 de Septiembre de 2006
Un detallado repaso de los más importantes textos novelados de nuestros dos últimos siglos nos confirma algo obvio a priori: que la ciudad es el lugar natural, escenario y tema preferido, en sustitución de otros...
Cap 1 Las ciudades y la literatura
  . Aunque con menor virulencia, también la fastuosa Babilonia, vencedora de Jerusalem (587 a.C. ) aparece a menudo como símbolo de corrupción, sobre todo en el libro de Ezequiel; incluso en el lenguaje castellano popular el nombre de la ciudad se usa como sinónimo de confusión y caos. Pero, por otro lado
Cap 2 La Barcelona de Eduardo Mendoza (I)
  A ciertas órdenes de sacralización que tienen muy poco que ver con el carácter pagano. Barcelona, ciudad portuaria, estratificada y con Historia , se ha presentado siempre como un ámbito ideal para guarecer las más diversas y quiméricas creaciones literarias. Gracias a su amplia oferta de ambientes
Cap 3 La Barcelona de Eduardo Mendoza (II)
  ) Lo que encontramos a continuación no es la historia de Onofre sino que se yuxtapone la de Barcelona. La presentación de la ciudad antecede a la del personaje que sólo la encontramos unas páginas más atrás, en un texto que parodia el lenguaje legal y formulario de las partidas de nacimiento y nos pone


Artículo de Cristina Pestaña Castro - 22 de Agosto de 2006
Realizar un análisis comparativo entre Franz Kafka y Jorge Luis Borges puede resultar, a primera vista, una tarea fácil: muchas fueron las ocasiones en las que el escritor argentino, dentro y fuera de sus obras...
Cap 3 Recepción y efecto
  Mundial, ya en 1938, doce años tan sólo después de la muerte de Kafka, Borges traduce al castellano La Metamorfosis y empieza a escribir sus primeros cuentos fantásticos. El éxito literario de obras como Ficciones ("La Biblioteca de Babel", "La lotería en Babilonia", "La casa de Asterión
Cap 4 El género
  Dos historias, pero con una inversión lógica, pues la historia secreta sería contada con sencillez y, en cambio, la visible aparecería relatada con sigilo. Recordemos así obras como " En la colonia penitenciaria", "El castillo", "El Proceso"... Para G. STEINER [1976:162] el contraste entre
Cap 5 Los temas y motivos
  Es más personal, más humana, fruto de la neurosis obsesiva del autor. Por otro lado, ambos autores jamás se interesaron por la historia o la sociología. No fueron escritores costumbristas ni mucho menos moralistas. Así, sus biografías pasan a ser exclusivamente literarias. La vida de ambos personajes está


Artículo de Plutarco Bonilla A. - 22 de Septiembre de 2006
En el presente artículo -que solo tiene carácter de esbozo o de borrador-, recogemos unas pocas notas que hemos venido pergeñando ocasionalmente en estos últimos tiempos.
Cap 3 Peccata...
  Con las comunidades evangélicas de dichos países. Y debemos confesar paladinamente que nunca hemos oído a ningún "bautista" llamarse a sí mismo "baptista" (véase infra, en relación con las acepciones de esta palabra). Ni hemos oído a otros, cuya lengua materna sea el castellano , que llame "baptista
Cap 5 Palabras finales, a guisa de explicación
  De la Institución y por su historia y la historia del propio país sede. En efecto, el dominio religioso de la Iglesia Católica era de tal magnitud -no solo en el ámbito general del país, sino también en la mentalidad de gran número de miembros del mundo académico- que permeaba la vida total del pueblo
Cap 4 .. =pero.=. ¿Minuta?
  Realizado). Cierto, Lutero ya no es heterodoxo; pero, ¿Qué ha pasado en el DRAE con otros personajes de la historia religiosa de la humanidad? Veamos esta otra definición: valdense. Adj. Sectario de Pedro de Valdo, heresiarca francés del siglo XII , según el cual todo lego que practicase


Artículo de María Elvira Luna Escudero-Alie - 16 de Septiembre de 2006
El objetivo de este artículo es reflexionar sobre el problema de los límites del lenguaje en el relato:''El espejo y la máscara'', de Jorge Luis Borges. Haré también unas referencias generales sobre algunas afirmaciones de...
Cap 3 Analisis
  ". (Inquisiciones, p. 153) En otras líneas Borges se refiere de manera optimista a las posibilidades expresivas del lenguaje: "Yo personalmente, creo en la riqueza del castellano pero juzgo que no hemos de guardarla en haragana inmovilidad, sino multiplicarla hasta lo infinito. Cualquier


Artículo de Rosario Torres - 09 de Octubre de 2006
Este ensayo pretende apuntar hacia el establecimiento de una estructura metodológica y teórica plausible y responsable con la cual analizar la representación publicitaria femenina.
Cap 5 Bibliografía
  Use Texts to Study Them? ”, Difference and Pathology. Stereotypes of Sexuality, Race and Madness. Ithaca: Cornell University Press, 1985. DOYMA Líderes en gestión del conocimiento médico en castellano . Prensa. Expertos alertan del incremento de los casos de anorexia y bulimia nerviosas en España
Cap 4 Notas
  Y Plataforma de Acción de Beijing, aprobada Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, reunida en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995. Http://www. Uasb.edu.ec/padh/revista4/instrumentos/beijing. Htm Acceso: Septiembre 2004. 10 DOYMA Líderes en gestión del conocimiento médico en castellano . Prensa
Cap 3 Enfoque deseable
  Más allá de la inmediatez, al contrario de lo que en un principio se podría pensar, y resultan en tendencias de largo alcance de desarrollo histórico. Por ello, la Semiótica debe acompañarse de la historia , necesaria para situar la publicidad dentro del contexto del desarrollo del capitalismo


Artículo de Tina Escaja - 23 de Septiembre de 2006
En 1985 Donna Haraway publica el “Manifiesto Cyborg” que en muchos sentidos revoluciona las percepciones de género sexual en su vinculación con las nuevas tecnologías.
Cap 4 Hacia una nueva historia de la poesía hispanica (IV
  Por la cibernética y estrategias como la opción tecnetoesquelética por la cual el arte de la inteligencia artificial se pone al servicio de la conexión y el encuentro. Esta propuesta inaugura una nueva historia de la poesía hispánica en el que la mujer se presenta como “cyborg” en un encuentro múltiple, genuino
Cap 1 Hacia una nueva historia de la poesía hispanica (I
  Almodóvar. 5 Tras la propuesta lúdica y desenfrenada de la Movida, cuyo fin coincide en gran medida con la institucionalización del movimiento, se produce un asentamiento de identidades que inaugura propiamente lo que considero la primera generación de una nueva historia de la poesía española. Esta nueva
Cap 3 Hacia una nueva historia de la poesía hispanica (III
  " Lo humano cede paso a la robótica, a una construcción tecnológica y científica que había sido anticipada en la secuencia de objetos que aparecía bajo la doble imagen: una jeringa, una píldora, un matraz que contiene una solución de color rojo, un diente molar, un átomo, un signo de interrogación