Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Artículos / Artículos de idiomas

Artículos de idiomas

139 artículos de idiomas encontrados(0.02 segundos)
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
 1  2 3 4 5 6 7 8 >>
Corporaciones Multinacionales (5 capítulos) Creative Commons   -----(0)
En el desarrollo del artículo se tratarán temas que enfatizarán el concepto, aplicación, importancia y problemáticas que traen consigo las Multinacionales dentro del ambiente contable, económico y social en el que se desenvuelven.
Cap 3 Necesidades y financiamiento
  domésticas. Estos problemas crecen fuera de las siguientes condiciones, lo cual caracteriza las operaciones en el extranjero. Estas son:    Distancia de la casa matriz Diferentes idiomas y las barreras resultantes para facilitar las comunicaciones Diferentes leyes
Autor: Luisa Fernanda Gómez - 25 de Mayo de 2006
La toma de decisiones en equipos de trabajo (5 capítulos) Creative Commons   -----(0)
En las iniciativas de formación de directivos, el trabajo en equipo y la participación en reuniones han venido siendo materias frecuentes; al abordarlas, hay tendencia a distinguir roles entre los miembros o participantes, y a desplegar procedimientos para la toma de decisiones.
Cap 5 Conclusión
  del consenso se predica bastante más (muchos miles de referencias en Internet en diferentes idiomas), aunque puede que se desdibuje o adultere algo en la aplicación. Desde luego, el sistema de consentimiento parece más rápido, aunque quizá sugiere una cierta rigidez funcional… En todo caso, creo que habría
Autor: José Enebral Fernández - 02 de Agosto de 2006
Transgresiones gráficas (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Estamos habituados a tropezarnos cada día con denuncias del mal uso de la lengua, de los errores y vicios del lenguaje que aparecen constantemente en los medios.
Cap 4 El uso de las mayúsculas en los titulares de 'Babelia'
  , por ejemplo, son formas de mimetismo ortográfico. A continuación, afirma José Martínez de Sousa (§2.2.1. Anglicismos ortográficos, página 136b): El empleo de mayúsculas. Los idiomas español e inglés no aplican los mismos criterios en relación con la mayúscula. Mientras el inglés hace un uso
Autor: Soledad de Andrés Castellanos - 19 de Agosto de 2006
La Postmodernidad o el peligroso espacio de percolación de lo banal (7 capítulos) CopyLeft   -----(0)
“Un artista, un escritor postmoderno, está en la situación de un filósofo: el texto que escribe, la obra que lleva a cabo, no está gobernada por reglas ya establecidas, y no pueden ser juzgados por medio de un juicio determinante, por la aplicación a éste texto, a esta obra, de categorías conocidas...'' señala Lyotard en su obra La postmodernidad
Cap 7 Notas
  , literatura y otras yerbas. [10] Escribió en Quechua, su primera lengua, muchos poemas y realizó innumerables traducciones. Escribio en español sus obras más conocidad pero el logro mayor fue la mezcla del discurso de la novela alternando en estos dos idiomas. [11] Jameson, Fredic
Cap 4 Literatura y postmodernidad
  para vivir. El protagonista principal es la ciudad de Alejandría, que es un conglomerado de hombres que hablan y escriben simultáneamente cuatro idiomas... ¿Sería posible un mayor énfasis de lo textual? De sobremesa (1887) la novela de Silva, presenta las lecturas que de su diario hace el poeta
Autor: Carlos Luis Torres G. - 21 de Octubre de 2006
El afán y el esnobismo de la publicidad (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Tarzán, el legendario personaje de las tiras cómicas, fruto de la imaginación de Edgar Rice Burroughs, parece reencarnar en las expresiones verbales y escritas de estos tiempos, la mayoría difundidas por el efecto de la publicidad.
Cap 2 "Déjame masticarlo"
  esta prerrogativa. Expresiones enteras y recursos gramaticales de otros idiomas se crían en nuestro medio bajo la potestad de displicentes padres. Las traducciones en algunas áreas del conocimiento (sobre todo del inglés) se plasman en español, muchas veces atendiendo más a la cercanía fonética
Autor: Jairo Valderrama V. - 19 de Agosto de 2006
Tutorías virtuales (7 capítulos) CopyLeft   -----(0)
En este artículo pretendemos demostrar que la clase virtual es un espacio de comunicación válido para el aprendizaje y queremos mostrar los medios que posibilitan ese resultado. Hablaremos de los estudiantes-usuarios y de la figura del tutor. También mencionaremos los instrumentos que agilizan el aprendizaje en este tipo de entornos.
Cap 3 El tutor
  de presentación muy visual y sencilla a la que cualquier estudiante pueda tener acceso sin que la lengua signifique una dificultad. Si quieres incluir más texto tendrás que poner la opción de los idiomas. Las dos posibilidades anteriores no se excluyen. Es importante que se encuentren muy fácilmente
Autor: Jimena Fernández Pinto - 24 de Agosto de 2006
Eduardo Chicharro (5 capítulos) CopyLeft   *****(2)
Quizá no se pueda afirmar tajantemente que Chicharro sea un poeta hoy olvidado, sí sangrantemente postergado; su difusión y reconocimiento son minoritarios en grado extremo.
Cap 2 Crónica de su paso por el mundo
  . En 1943 regresa con su mujer y sus dos hijos (Tony y Lila) definitivamente a España; inmediatamente antes ha tenido una intensa actividad en Roma, realizando traducciones (Chicharro manejaba varios idiomas) y escribiendo artículos técnicos de agricultura, comercio, industria y exportación, a la vez
Autor: Amador Palacios - 25 de Octubre de 2006
Paracelso (6 capítulos) Copyright   *****(2)
Hemos querido rendir un pequeño homenaje a este maestro de sabiduria humana. Para ello hemos incorporado a sus 7 reglas, una reducida biografia y a continuación sus canones filosóficos. Los interesados en Alquimia comprobaran que todos sus canones se mantienen en vigor aun hoy en día.
Cap 3 Una vida marcada
  de extraños métodos para aprender idiomas extranjeros y adelantado de la criptografía. Fue este clérigo, sospechoso de artes diabólicas para la Inquisición, quien le introdujo en el estudio de la cábala, la alquimia y la astrología, así como en la lectura de autores como Pico de la Mirándola, Platón
Autor: Esquina Mágica - 13 de Noviembre de 2006
La narrativa colombiana (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Este ensayo aborda las siguientes novelas colombianas: Antonio CABALLERO, Sin remedio (1984). Efraim MEDINA Reyes, Érase una vez el amor pero tuve que matarlo (2001) y Sexualidad de la Pantera Rosa (2004).
Cap 1 Una literatura "thanatica" (I)
  divisoria , otra vez todo el montaje, idéntico en ansiedad y en ferocidad, la frontera imaginaria , la visita del padre, los insultos esta vez en todos los idiomas, me gritó atrás, cosa inmunda; Filthything; Out, dirty bastard; Vade retro, Satana; Fuera basura, hasta que ya no pude más, está bien
Autor: Pablo García Dussán - 25 de Octubre de 2006
Memoria del deseo y deseo de memoria en La muerte de Artemio Cruz (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Si es correcta la sentencia con la cual Nietzsche afirma que “Todo lo que es profundo ama la máscara”, son entonces los mexicanos habitantes de una tierra de elección, concluye Carlos Fuentes en uno de sus ensayos (Fuentes, 1978, p. 65).
Cap 1 El rescate de la verdadera faz de México (I)
  comunes a otros combativos idiomas universales, como, por ejemplo, The power elite, obra con la cual en 1956 Mills inquietó a la América conservadora al defender la tesis sobre la existencia de una minoría dirigente que hace la Historia asociándose, en la práctica del poder, a diversas élites de clase
Autor: Maria Aparecida da Silva - 16 de Septiembre de 2006
 1  2 3 4 5 6 7 8 >>