Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Artículos / Artículos de lengua espanola

Artículos de lengua espanola

167 artículos de lengua espanola encontrados(0.04 segundos)
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
<< 1 2 3  4  5 6 7 8 >>
La biblioteca suspendida: derecho a la ecografía (6 capítulos) CopyLeft   -----(0)
La quema de las bibliotecas es un leitmotiv redundantísimo en el imaginario cultural de la Humanidad, tanto que hay quienes lo llevan a la práctica con una maestría y una gracia que no tienen parangón con el especialista más ducho en las artes del escupe-fuego.
Cap 2 El don de la Biblioteca de Alonso Quijano (II)
  no sin dar a entender cierto desapego por ella y lo que contiene. Ante sus requerimientos el empleado de la estación pronunciará muy a la española: "Vuelva usted mañana", forma del aplazamiento hispana por antonomasia -el eco del artículo de Larra es aquí insoslayable-, y de la suspensión en definitiva
Autor: Antonio Viñuales Sánchez - 07 de Septiembre de 2006
Uso de extranjerismosen la prensa venezolana y española (3 capítulos) CopyLeft   -----(0)
El español es probablemente el idioma más rico que existe, no sólo en vocabulario, sino en significados, pero aún así la globalización e internet nos han obligado a asumir el uso cotidiano de palabras extranjeras que no poseen un equivalente en la lengua de Cervantes.
Cap 1 Español o inglés, el respeto al idioma
  sobre cómo deben usarse dichas palabras o si es conveniente crear (adaptar) unas nuevas en español, que con frecuencia no son otra cosa que una deformación de las originales. Es así como la Real Academia Española se ha visto en la necesidad de tratar de reglamentar el uso de las palabras
Cap 2 Rigidez o flexibilidad
  convertido también, en los últimos años, en origen de muchas palabras anglosajonas que buscan una forma española. La muestra más frecuente es el ya mencionado correo electrónico, pero la impresionante difusión de internet ha generado cientos de palabras adicionales. En este caso, la prensa
Autor: Rita Millán Loreto - 19 de Agosto de 2006
La lengua de la evangelización y de la enseñanza en las crónicas de Motolinía y Reginaldo de Lizárraga (4 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Desde el principio de la colonización, los misioneros tuvieron clara la necesidad de aprender las lenguas indígenas para poder desarrollar eficazmente su labor evangelizadora. La predicación mediante intérprete fue uno de los primeros pasos, pero pronto fueron los mismos religiosos los que pasaron a predicar directamente en la lengua de los indios.
Cap 1 La evangelización y el español (I)
  a los problemas reales de la evangelización, la idea inicial de enseñar a los naturales en una única lengua, la española, se fue postergando a favor de las lenguas indígenas, especialmente de las consideradas "generales", como ya hemos visto. A pesar del decreto de Carlos V (7 de junio de 1550) dirigido
Cap 3 Notas
  en muchos textos indianos, aunque en la mayoría de los casos no asumamos su connotación negativa, puesto que se refieren a actos de defensa de los pueblos indígenas obligados a aceptar la aculturización española y la pérdida de su hegemonía en todos los ámbitos. [9] Ver "El papel del intérprete
Cap 2 La evangelización y el español (II9
  y utilizar la lenguaespañola [16] . Al hilo de esa imperiosa necesidad de españolizar al indio, no faltaban los criterios teológicos de orden lingüístico que argüían que "habiendo hecho particular examen sobre si aun en la más perfecta lengua de los indios se puede explicar bien y con propiedad
Autor: F. Polanco Martínez - 30 de Agosto de 2006
La "polémica" entre Ricardo Piglia y Tomás Eloy Martínez (6 capítulos) CopyLeft   -----(0)
El Diccionario de la Lengua Española define “polémica”, término derivado del griego “pólemos” (“guerra, combate”), en su tercera acepción, como “Controversia por escrito sobre materias teológicas, políticas, literarias o cualesquiera otras”.
Cap 5 Bibliografía
  de Vista on line. Diciembre-enero. http://www.bazaramericano.com/resenas/articulos/link_neyret.asp.htm PIGLIA, Ricardo (2000a) [1997]. Plata quemada. Buenos Aires: Planeta. ___ (2000b). Crítica y ficción. Buenos Aires: Seix Barral. REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1995). Diccionario de la Lengua
Cap 1 El hoy de la novela histórica argentina
  "" Haven’t you heard? It’s a battle of words Pink Floyd, “Us And Them”, en The Dark Side Of The Moon Tales eran los deplorables modales de aquella época, que muchos miran con nostalgia. Jorge Luis Borges, “Prólogo” a El otro, el mismo   El Diccionario de la LenguaEspañola
Autor: Juan Pablo Neyret - 26 de Septiembre de 2006
Alberto Girri: la búsqueda de la lengua (2 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Los premios nacionales de poesía del período 1961-65 correspondieron a Silvina Ocampo, Alberto Girri y Jorge Vocos Lescano, autores cercanos a la revista Sur. Este acontecimiento fue celebrado en la sede de la editorial y el orador principal fue Jorge Luis Borges.
Cap 1 Vida y obra de Alberto Girri
  que en su juventud le deparó una grata revelación que nunca olvidaría? En una entrevista realizada a mediados de los 70 por Santiago Kovadloff y publicada en la revista Crisis, señaló que existe: “Una literatura, una poesía escrita en lenguaespañola, antes de Borges y a partir de él.”4 En otra
Autor: Esteban Moore - 20 de Octubre de 2006
Las variedades diafásicas en el discurso glotodidáctico (5 capítulos) CopyLeft   *****(1)
La noción de variedad es un concepto inherente al lenguaje y a la lengua. Ha sido tarea de la sociolingüística la confección de las taxonomías que organizan las determinantes que estructuran esas variedades.
Cap 3 Conclusiones
  comunicativo como metodología para su enseñanza. Y exigen al tratar la LenguaEspañola como disciplina de aprendizaje tener en cuenta los siguientes puntos: “ - La enseñanza del Español se dirige a ampliar los repertorios lingüísticos de los estudiantes. -Su relación con el conocimiento
Cap 5 Bibliografía
  "" Álvarez Méndez, J.M. (1987) Didáctica de la lengua materna. Un enfoque desde la lingüística. Akal, Madrid. Barrios, G y Coll, M (1994) Un enfoque sociolingüístico del registro escrito, en “La escritura del Español, Hipogrosso, C. y Pedretti, A. (Comp.) FHCE, pág.87 y ss. Bosque I
Cap 2 Discursos glotodidacticos
  "" El interés por el estudio y la enseñanza de la lengua ha sido una preocupación constante del hombre. El nuestro está en detectar cómo en el discurso glotodidáctico se trata la noción de variedad diafásica. Brevemente pasamos revista a algunos autores representativos del pensamiento
Autor: Fernando Casales - 19 de Octubre de 2006
Estudio de las variedades dialectales en E/LE: el caso del extremeño (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
En el estudio de Español como Lengua Extranjera (E/LE) no suele prestarse atención al estudio de las variedades dialectales porque las diferencias lingüísticas no impiden en general la comunicación. Pero, cuando se trabaja con alumnos en situación de inmersión en zonas que se apartan de la variedad estándar, es necesario ofrecer algunas nociones sobre los rasgos lingüísticos diferenciadores.
Cap 5 Notas
  de Badajoz. (3) ZAMORA VICENTE, A., Dialectología Española, Madrid, Gredos, 1979. (4) Para información general sobre la historia de Extremadura véanse CARDALLIAGUET QUIRANT, M., Historia de Extremadura, Badajoz, Universitas, 1993; RODRÍGUEZ SÁNCHEZ, Á., (coor.), Historia de Extremadura
Cap 4 El léxico
  de sus habitantes, que sin duda son considerables (28). En conclusión, consideramos que el tratamiento de variedades dialectales en E/LE puede resultar beneficioso por varios motivos: -El mero hecho de observar con curiosidad la lengua va a resultar enormemente provechoso para el aprendizaje
Cap 1 La variedad lingüística del extremeño
  "" En el estudio de Español como Lengua Extranjera (E/LE) no suele prestarse atención al estudio de las variedades dialectales porque las diferencias lingüísticas no impiden en general la comunicación. Pero, cuando se trabaja con alumnos en situación de inmersión en zonas que se apartan
Autor: Irene Sánchez Carrón - 01 de Octubre de 2006
La invención del término servil como denominación política (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Ya hace tiempo, en dos valiosos trabajos (Vicente Llorens -1967- y María Cruz Seoane -1968-) se estudió el empleo de los términos liberal y servil en la época de las Cortes de Cádiz.
Cap 4 Referencias bibliograficas
  de la literatura española. Madrid: P. Mellado. GARCÍA CASTAÑEDA, Salvador (1993). "Eugenio de Tapia y la sátira política". En De místicos y mágicos, clásicos y románticos. Homenaje a Ermanno Caldera. Messina. 305-314. LLORENS, Vicente (1967). “Sobre la aparición de liberal”. En Literatura, historia
Cap 5 Notas
  española, Madrid: Yenes, 1840: IV, 400. (10) Entre la bibliografía existente sobre Tapia, las aportaciones más destacables son las de Valle Bárcena (1859) y García Castañeda (1993
Cap 1 ¿Liberal o servil?
  de liberal, aplicada a un partido o a individuos, es de fecha moderna y española en su origen, pues empezó a ser usada en Cádiz en 1811, y después ha pasado a Francia, a Inglaterra y a otros pueblos. En segundo lugar veamos el texto más importante, del conde de Toreno (1835: III, 463-464
Autor: José Antonio Bernaldo de Quirós Mateo - 21 de Septiembre de 2006
edad Media Poesia Medieval (24 capítulos) Creative Commons   ***--(7)
Presenta la Literarura hispanoarabe...
Cap 2 Presentación
  se escribieron en lengua latina, porque la Península dependía de Roma. Por eso, éste es un libro español. De Hispania deriva la palabra español, que existe desde los comienzos de la literatura española en lengua castellana. Pero no toda la literatura española está escrita en lengua castellana
Cap 14 La Épica IV
  . Libro de Apolonio Página del incunable la Vida e historia del rey Apolonio La obra se escribiría entre 1240 y 1260, por el estado de su lengua, de rasgos franceses o catalanes. La literatura española repitió esta leyenda en el romanceamiento de la Confesión del amante (s.XV
Cap 9 Edad Media - Poesía Medieval Parte 1
  "" La poesía medieval española abarca cuatro siglos. Esto supone una cantidad considerable de textos de diferente índole: poesía narrativa, lírica casi provenzal, textos castellanos escritos en caracteres árabes –aljamiado-, etc. Por eso, es conveniente distribuirla en distintas secciones
Autor: Mal_fica - 15 de Junio de 2006
Ética y estética en la investigación literaria (5 capítulos) CopyLeft   *****(1)
Cada vez más áreas dicen que su actividad es un tipo de ”investigación”. Ahora se dice que un profesor ”investiga” cuando evalúa el resultado de la enseñanza y se dice que los alumnos de la primaria ”investigan” cuando consultan una enciclopedia.
Cap 1 Sobre la investigación literaria
  político. Al comienzo de los sesenta se había trasladado a París, se movía entre grupos intelectuales de izquierda, y como casi todos los escritores de lenguaespañola, saludó la revolución cubana con júbilo. También en los años sesenta, su vida y su obra experimentaron un giro cuando se aceptó a sí
Cap 3 El querer, el saber y el tener el valor de adoptar una actitud críti
  "" Dentro de nuestro proyecto, estudiamos artículos publicados en los EE.UU. y en España y algunos también de Inglaterra, de Francia, de América Latina y de Alemania. El país dominante en el estudio de la literatura en lenguaespañola son los EE.UU., país en el cual se producen doctores en español
Autor: Inger Enkvist - 21 de Septiembre de 2006
<< 1 2 3  4  5 6 7 8 >>