Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Artículos / Artículos de libro frases espanol

Artículos de libro frases espanol

41 artículos de libro frases espanol encontrados(0.056 segundos)
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
 1  2 3 4 5 >>
Estética esperpéntica en Bienvenido Mr. Marshall de Luis García Berlanga y El cochecito de Marco Ferreri (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
A pesar de que ocho años separan al film Bienvenido Mr. Marshall (1952) de El cochecito (1960), en el presente estudio veremos la manera en que tanto Luis García Berlanga como Marco Ferreri coinciden en un interés por desarrollar comentarios sobre la sociedad española del régimen franquista.
Cap 2 Bienvenido Mr. Marshall y el esperpento
  nada cercanos a una España miserable, a una España que era la “deformación grotesca de la civilización europea”13. Es muy probable que Berlanga estuviese de acuerdo con lo que García Escudero tuvo a bien manifestar en su libro“Cine Español”: Si yo fuese un conferenciante como los que salían
Cap 4 Bibliografía
  "" Bajtin, Mijail. La cultura popular en la Edad Media y en el Renacimiento. Madrid: Alianza, 1990. Ballesteros, Isolina. “Mujer y Nación en el cine español de posguerra: los años 40” en: Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies Volumen 3, 1999. Bruno, Edoardo. “Ferreri en el cine
Cap 3 El cochecito
  escenas en las que tanto el hacinamiento espacial como auditivo llenan la pantalla20. Muchas veces los personajes hablan al tiempo, gritan, vienen frases de personas o sonidos producidos por animales que no se encuentran en el encuadre, en fin, como si el espectador tuviese que escoger qué escucha
Autor: Camila Segura - 09 de Octubre de 2006
Heinrich von Kleist y la Guerra de la Independencia española (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Kleist constituye un excelente ejemplo de la influencia que ejerció la contienda hispanofrancesa en los espíritus de la época, debido a que muestra hasta qué punto fue España un modelo de nación para el mundo germánico.
Cap 4 Notas
  una estrecha relación con la guerra de la Independencia, mientras que los demás obedecían a otras motivaciones. La traducción sería "Catecismo de los alemanes. Redactado según el español, para uso de niños y mayores. En dieciséis capítulos" (Publicado en ibid, t. 3, pp. 389-401). También existe
Cap 2 Kleist, propagandista
  se le dedican algunas frases, se la relega a un segundo plano, una diferencia evidente con el catecismo español de Sammlung , en el que el catolicismo se exhibe como una de las motivaciones que impulsan la lucha contra Francia. La repercusión del Katechismus der Deutschen fue nula
Autor: Remedios Solano Rodríguez - 31 de Agosto de 2006
No solo el fuego de Benjamín Prado. La venganza de la memoria (5 capítulos) CopyLeft   *****(1)
En No sólo el fuego se pueden notar cambios que hacen que Prado quedara fuera de los márgenes de ese grupo en el que fue englobado en los primeros años de sus publicaciones, antes de que lo hicieran algunos de sus “compañeros de generación”, la llamada Generación X.
Cap 3 El juego del simulacro
  de la novela transcurre en el año en el que pasó el Cometa Halley. En cuanto a la técnica, No sólo el fuego es un libro construido con un estilo más trabajado en cuanto a la estructura y la sintaxis pero que, en cierto modo, ha perdido el desenfado y el humor de los primeros. Las frases son
Cap 1 Características narrativas de "No solo el fuego"
  de la realidad y la cultura cotidianas como: marcas publicitarias, títulos de películas, etc. y la sintaxis que usa (como sucede también con Ray Loriga) se basa en frases cortas, que incluso a veces parecen versos. En No sólo el fuego se pueden notar cambios que hacen que Prado quedara fuera
Cap 2 La huida: el exilio, la memoria y la nostalgia
  narraciones de Prado, era el uso de la literatura como eje temático y técnico; ya que todas sus obras anteriores, excepto Raro, son metanovelas. La literatura en esta obra pierde protagonismo, siendo sólo fundamental para el personaje de Truman, el abuelo. En este libro no hay metanarración
Autor: Eva Navarro Mar - 12 de Septiembre de 2006
La construcción de los personajes en Carlota Fainberg de Antonio Muñoz Molina (6 capítulos) CopyLeft   -----(0)
La narratología considera a los actores los elementos de la fábula que causan y sufren los acontecimientos funcionales, y actantes a la clase de actores que comparten una cualidad característica.
Cap 3 Actores, actantes y personajes
  , que arruina definitivamente la desabrida aventura marital de Marcelo y Mariluz. Después nos enteraremos de que Carlota es, efectivamente, un fantasma, algo que podía sospecharse tras haber relatado Marcelo que en las dos noches que pasan juntos ella repite atuendo y dice las mismas frases. Y otra
Cap 4 Conclusiones
  debido a las fuerzas positivas de Marcelo Abengoa y de Mario Said, por un lado, y a las fuerzas negativas de Morini y Ann Gadea Simpson, por el otro. Detrás de la fachada americanizada de Claudio aún latía su corazón español: nada es lo que parece ser, una vez más, en la literatura y en la vida
Cap 1 Primeras consideraciones
  para escribir un libro es la misma que para leerlo: que a uno le guste mucho estar haciendo lo que hace. Lector inveterado de novelas cortas, yo he disfrutado tanto inventando y escribiendo esta Carlota Fainberg que me ha dado algo de pena que se acabara tan pronto. (Muñoz Molina, 1999:13) A pesar
Autor: Sandra Navarro Gil - 20 de Octubre de 2006
Cuerpo místico / cuerpo erótico: Las buenas conciencias y la crítica a los valores católico-burgueses (6 capítulos) CopyLeft   *****(1)
Por su tendencia realista, opuesta al tono alucinante (lingüístico y temático) de Los días enmascarados y La región más transparente, la novela Las buenas conciencias1 (1959) sigue siendo un inesperado anacronismo en el conjunto de narrativas ficcionales de Carlos Fuentes, a pesar de la reiterada explicación de los motivos que llevaron al autor a imitar el estilo de Benito Pérez Galdós.
Cap 3 Analisis de Las buenas conciencias (III)
  al intentar arrancar de Barcácel un apasionado y auténtico acto de amor. Pero ve repetirse el secreto de un rito ya ordinario. Al principio entre gritos y, enseguida, rompiendo sin sentido las frases del “Yo pecador”, acaba satisfaciendo una vez más el infructuoso apetito sexual del marido
Cap 1 Analisis de Las buenas conciencias (I)
  formas muy siglo XIX” (Harss & Dohmann, p. 365). Además, Fuentes había ya identificado en la prosa galdosiana la anticipación de algunas de las técnicas practicadas por los nuevos narradores hispanoamericanos, como, por ejemplo, la intratextualidad, visto que en los relatos del escritor español
Cap 2 Analisis de Las buenas conciencias (II)
  versión de los Sueños (1797), conjunto de grabados que sirvieron de introducción a la serie Caprichos (1799) de Goya, Fuentes evoca la intención objetante del pintor español, quien siempre creyó en la fuerza crítica inherente a la pintura, forma expresiva para él tan elocuente cuanto la poesía
Autor: Maria Aparecida da Silva - 16 de Septiembre de 2006
Realidad y ficción en Juegos de la edad tardía, de Luis Landero (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Luis Landero, nacido en un pueblo de Badajoz (Alburquerque) en 1948, publica su primera novela cuando ya ha alcanzado una cierta madurez. Él mismo ha declarado en numerosas ocasiones que no fue su primera experiencia como escritor, y también que el proceso de elaboración de la obra fue largo y complicado.
Cap 5 Bibliografía
  del discurso literario", en Anales de la literatura española contemporánea , 20, pp. 101-125. * Landero, Luis (1994), El oficio de escritor , Madrid, Asociación de Profesores de Español. * Landero, Luis (1992), "El oficio de escritor", en Barcarola , 39, pp. 47-55. * Landero, Luis (1989
Cap 2 La construcción del relato (I)
  de los hilos y las agujas de tejer. Las cosas de siempre parecían envueltas en un aire hostil de novedad (Landero, 1989: 17). Este tipo de narrador se manifiesta en las frases subrayadas. Estas reflejan apreciaciones subjetivas que solo pueden deberse al personaje. Es lo que Dolezel denomina forma
Cap 1 La construcción del narrador
  , que siempre ha considerado un libro divertido, y también el inicio de la modernidad en el sentido de que realidad y literatura son las dos caras de una misma moneda, ya que ambos elementos conforman la idea del mundo del hombre actual, igual que sucede en el caso del personaje de Cervantes. Es a través
Autor: Antonio Ubach Medina - 31 de Agosto de 2006
Identidad andaluza en Eres mi héroe (2003) de Antonio Cuadri (6 capítulos) CopyLeft   ****-(3)
Eres mi héroe (2003) de Antonio Cuadri, se aleja de los esteretipos y al mismo tiempo explora estereotipos nuevos que puedan servir para representar lo andaluz.
Cap 6 Notas
  y Cuentos de España ) serían representantes de la música española con toque oriental que se conoce como alhambrismo . [6] Los años setenta se han convertido en un tema importante dentro del cine español y cuentan ya con una interesante cinematografía que explora esta época de cambio. Además
Cap 2 Buenos y malos
  atrevido a dar ese paso. El villano de la historia es, como afirmamos anteriormente, el profesor de Formación del Espíritu Nacional, FEN. Don Félix se relame al decir frases del tipo “el núcleo primigenio de la sociedad”, “el comisario el señor Conrado es amigo mío”, “la iglesia católica
Cap 1 Sobre la identidad andaluza
  del artículo 151 (Garrido), lo que la constituye en un caso especial dentro del sistema constitucional español. La pregunta que nos tenemos que plantear en nuestro campo de las humanidades es cuál es el significado de este fenómeno dentro del ámbito cultural. Lo que parece claro es que los andaluces
Autor: Salvador A. Oropesa - 25 de Octubre de 2006
El estilo epistolar en Lope (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
En el epistolario de Lope de Vega al Duque de Sessa resulta sencillo apreciar la prodigiosa actividad profesional y vital del poeta remitente; es fácil considerar la abundancia de sus trabajos.
Cap 4 Bibliografía
  , Castalia, Madrid, 1984. - Torquemada, Antonio de, Manual de escribientes, ed. de Mª Josefa C. de Zamora y A. Zamora Vicente, Madrid, Academia Española, 1970. - Trueba Lawand, Jamile, El arte epistolar en el Renacimiento español, Támesis, Madrid, 1996. - Vega, Lope de, Cartas, ed
Cap 5 Notas
  su voluntad escriviendo lo que ellos quieren y conforme a su pareçer". [9] Trueba Lawand, Jamile,El arte epistolar en el Renacimiento español, Támesis, Madrid, 1996, pág. 25. [10] Torquemada, ed. cit., pág. 188. [11] Ibidem, pág. 196. [12] Ibidem, pág. 193. [12] Ibidem, pp
Cap 2 El epistolario de Lope de Vega (II)
  o lentitud de escritura es la mayor o menor longitud de las frases. La lentitud permite encadenar pensamientos y elaborar oraciones más complejas mientras que un estilo rápido hace encerrar cada idea inmediata en una frase individual. En este sentido, pienso que las frases breves sí que son un rasgo
Autor: Diego Chozas Ruiz-Belloso - 09 de Octubre de 2006
Proprio/propio. El análisis contrastivo en la clase de español (4 capítulos) CopyLeft   -----(0)
La enseñanza de las lenguas y las corrientes lingüísticas han estado siempre íntimamente unidas, ya que éstas últimas han ido planteando desde diferentes perspectivas el aprendizaje de las primeras, siempre en búsqueda del “método ideal”.
Cap 2 Proprio/Propio
  escasa o nula atención en las gramáticas y manuales de español para italianos y que enreda incluso con su grafía. Podríamos empezar presentando a los alumnos las siguientes frases: Frutta propria dell’inverno. Fruta propia de invierno. Questo freddo è proprio del mese di dicembre. Este frío
Cap 1 Premesa
  producir frases o enunciados correctos desde un punto de vista formal, lo que los lleva a pedir constantemente la explicación de nuevas reglas gramaticales que se convierten en una especie de vademecum que los sacará del atolladero que, a estas alturas, supone el español para ellos, cayendo
Cap 3 Bibliografía
  . RABADÁN, Rosa 1991: Equivalencia y traducción. Problemática de la equivalencia traslémica inglés-español, León, Universidad de León. SALVADOR, Gregorio 1985: Semántica y lexicología del español, Madrid, Paraninfo.   Diccionarios 1988: Diccionario del español actual
Autor: Marta Galiñanes Gallén - 16 de Octubre de 2006
Blasco Ibáñez, una vida de novela (9 capítulos) Creative Commons   **---(5)
Vicente Blasco Ibáñez nace en Valencia el 29 de enero de 1867. Sus padres, Gaspar Blasco Teruel y Ramona Ibáñez Martínez, eran aragoneses emigrados a Valencia...
Cap 8 AMÉRICA
  Uno de los retratos que Joaquín Sorolla le hizo al novelista, con el título de "Caballero español", fue adquirido por el museo The Hispanic Society of America de Nueva York. Poco después es él en persona quien viaja al nuevo continente. ------Tras una calurosa acogida en Portugal, viaja a Argentina
Cap 7 NOVELAS ARTÍSTICAS
  que a Sorolla comendador de la Legión de Honor. Esta es la más alta distinción que puede concederse a los que no son ministros o Jefes de Estado. Sus novelas son declaradas de texto en las cátedras de español de los Liceos del país vecino. ------El Ayuntamiento de Valencia declara a Blasco Ibáñez
Cap 1 LOS PRIMEROS AÑOS
  a la que sería su esposa y madre de sus hijos, María Blasco del Cacho. ------Como buen escritor, Blasco utilizaba un pequeño diario en el que anotaba sus proyectos literarios, frases de pensadores admirados y experiencias que habían calado en su alma. Una de ellas fue la que acaeció en julio de 1886 cuando
Autor: Asunción Soria Monfort - 01 de Abril de 2005
 1  2 3 4 5 >>