Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Artículos / Artículos de que es el verbo

Artículos de que es el verbo

127 artículos de que es el verbo encontrados(0.027 segundos)
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
<< 1 2 3 4  5  6 7 8 9 >>
Los limites de Horacio Quiroga (6 capítulos) Creative Commons   -----(0)
Si en todos los casos resulta dificil armar un espacio hermenéutico novedoso para centrar la producción de cualquier escritor canónico, sobre el cual siempre se ha escrito demasiado, en el caso de Quiroga es particularmente ostensible lo artificioso y banal de una operación crítica...
Cap 5 Misiones posibles
  "" Cuando Quiroga huyó de los Arrecifes de coral, de los "verdes jarrones japonistas" y del cadáver de Federico Ferrando para internarse (también en el sentido clínico del verbo), guiado por su maestro Lugones, en la selva oscura del Chaco primero y luego de Misiones, nos dio el correlato
Autor: Mal_fica - 13 de Junio de 2006
El antropólogo deflorado (7 capítulos) Creative Commons   -----(0)
Identidad, Diferencia, Sexo, Muerte y Fertilidad en una visión contemporánea del parentesco, de los ritos de paso y del trabajo de campo. Reflexión acerca de El antropólogo inocente de Nigel Barley.
Cap 3 El antropólogo deflorado (III)
  , viene a traer el fuego y la luz del Verbo y borrar las vías del demonio. La labor de un antropólogo es incomprendida: ¿cómo un occidental quiere tomar notas de estas vidas ajenas, en lugar de hacerles entrar en la rectitud? ¿No es traer una glorificación del pecado a nuestra propia civilización
Autor: Daniel Alberto Alegrett Salazar, Daniel Rodríguez Galán, Gabriel Ernesto José Torrealba - 08 de Mayo de 2006
Los últimos Poetas de la Aldea. Notas sobre la antropología poética como posibilidad hermenéutica (8 capítulos) Creative Commons   -----(0)
La muerte de Sergei Esenin se corresponde con el triunfo de la modernidad arrolladora, es el triunfo de la poesía futurista de Vladimir Maiakovski, es la locomotora que arremete en contra de los pastizales, es la poesía del acero, la usina y el petróleo, la poesía de la electricidad...
Cap 8 Bibliografía y Referencias
  , en el cristianismo y en la ciencia occidental. ( 8 ) Se trata de una clave generacional, un tanto extraño para nosotros los antropólogos más jóvenes, por ello me atribuyo el derecho de reinterpretarla. ( 9 ) Misionero del Verbo Divino que llega a Chile en las primeras
Autor: Miguel Alvarado Borgoño - 11 de Junio de 2006
Elogio de la pereza. Notas y aproximaciones respecto de las posibilidades del estudio de la (11 capítulos) Creative Commons   -----(0)
Como producto magistral del que se atreve a mirar la alteridad en la ausencia, los "Estudios Araucanos" de Rodolfo Lenz publicados en 1897 abren el camino para la recopilación directa de la producción verbal mapuche y definen, incluso, aspectos fundamentales de nuestra actual visión de esta etnoliteratura.
Cap 1 Introducción al Elogio de la Pereza
  clásicos la etnoliteratura consiste básicamente en la producción verbo simbólica de las sociedades indígenas, por lo general ágrafas, y su estudio responde no sólo al análisis de estas culturas sino a la necesidad de recolección de conocimiento respecto de estas sociedades
Autor: Miguel Alvarado Borgoño - 11 de Junio de 2006
Alarcos y el Brocense: en torno a la voz pasiva (2 capítulos) Creative Commons   -----(0)
En estas breves notas vamos a poner en relación lo que dice Alarcos acerca de la voz pasiva en español, con lo que, en 1587, decía el Brocense acerca de la voz pasiva en latín, en su Minerva.
Cap 1 Alarcos y el Brocense: en torno a la voz pasiva
  . ------En el primero de estos dos artículos dice Alarcos que “en la noticia es difundida (...) lo que en la expresión indica el contenido pasivo es sólo la combinación, la junción del verbo auxiliar y el participio de auxiliado”3. Nada más en la expresión, ni el verbo“ser” ni el participio “difundida
Autor: Carlos Cabanillas - 27 de Diciembre de 2005
Las palabras de relleno (4 capítulos) CopyLeft   -----(0)
La presión a los reporteros para que originen noticias, como si éstas se fabricaran en serie, obliga a muchos de ellos a cometer errores cuando redactan o hablan. Quizás, los estilos de cada uno y la premura por publicar con rapidez la información funcionan como causas directas en este proceso.
Cap 2 "Entremos pa'dentro"
  lo “logró”. Sobra ese verbo. Fácil es la solución: RCN ingresó en el Club El Nogal… De nuevo se extiende una invitación: “La sencillez llevada al extremo se convierte en elegancia”. No obstante, a pesar del nerviosismo propio de quien está en vivo y en directo, se supone que quien toma
Cap 3 Marcando autogoles
  en la pierna de otra persona? Pues no. Sobra el su. Dígase: … sufrió una lesión en la pierna derecha . ¡Se supone que en la pierna derecha de él¡ Una curiosidad: la camiseta debe de ser llamativa. Muchos sustantivos en español mantienen un verbo correspondiente: camino, caminar; comunicación
Autor: Jairo Valderrama V. - 19 de Agosto de 2006
La lexicología contrastiva español-italiano (2 capítulos) CopyLeft   -----(0)
La lexicología estudia la confrontación entre léxico nativo y léxico extranjero. R. Lado [1] ha detectado siete categorias de relaciones entre las palabras de dos idiomas distintos.
Cap 1 Relaciones entre idiomas distintos
  del significado no sería suficiente. Un claro ejemplo es el del binomio atacar / ‘attaccare’. En general se puede decir que los dos verbos tienen formas y significados análogos ( Los soldados atacaron el campamento enemigo /’i soldati attaccarono l’accampamento nemico’), pero el verbo italiano posee
Cap 2 Notas
  , Istituto Editoriale Cisalpino, Varese-Milano, 1955) y en el diccionario de Sañé S. y Schepisi G. ( Falsos amigos al acecho , Zanichelli, Bologna, 1992). [11] Lenarduzzi, R., op. cit., p. 247. [12] “ (…) las limitaciones en el uso del verbo servir español son decididamente mayores
Autor: Armando Francesconi - 25 de Octubre de 2006
Edmond Jabès: Entre el erotismo y el panerotismo en las márgenes de los archipiélagos (3 capítulos) Creative Commons   -----(0)
Una mitad de los críticos de Jabès afirman su condición de inclasificable mientras que la otra pretende adherirle todo tipo de calificativos que difieren, por supuesto, diametralmente entre sí.
Cap 3 Notas
  es que se produzca por el encuentro de un nombre con un adjetivo: Esta oscura claridad (Corneille) o de un verbo con un adverbio: Apresurarse lentamente (La Fontaine). Pero también se da cuando dos adjetivos completan un nombre: Este hermosos rostro feo (Daudet) o dos adverbios un verbo
Cap 2 El Libro de las Preguntas
  con resonancias del Cantar de los Cantares: "Escúlpeme con tus palabras. Soy bella porque soy el verbo que me magnifica a través de tu boca.", dirá Jabès. Y en el Cantar de los cantares : "Tus labios como un hilo de grana, Y tu habla hermosa." En Jabès, la palabra como verbo revelador
Cap 1 Edmond Jabès
  , etc. Breves copulaciones con el Verbo, dice G.Auclair. Los lectores psicoanalistas advierten en El libro de las preguntas el lugar de la pérdida y de la disolución de toda forma de garantía y de certeza; el derrumbe de todas las cadenas discursivas, de las narrativas. Lógicas
Autor: David Alberto Fuks - 11 de Junio de 2006
Dios y Rilke (2 capítulos) CopyLeft   -----(0)
¿Propone Rilke una teoría en sus cartas? Pessoa y Octavio Paz han escrito como críticos sobre la palabra poética. Después de Mallarme, Rilke ha insistido en el silencio de la poesía.
Cap 1 Las palabras de Rilke sobre Dios
  atrapado en el silencio. Dice Rilke en la carta: Cada hombre es íntimamente un poeta, un poeta que se ahoga en el silencio. Las alas de la palabra nos salvan del agua. Por eso, Kappus, el verdadero poeta es el que retorna al silencio, es el que acepta la muerte del verbo. Es curioso
Autor: Fabián Soberón - 09 de Octubre de 2006
¡Esto no es Hawaii, qué guay! (4 capítulos) CopyLeft   -----(0)
En este trabajo intentaré dar brevemente las características más importantes del lenguaje y del modo de hablar de un subgrupo, el de los jóvenes que pertenecen a la clase social “superior”, o sea, los pijos.
Cap 2 Comentario
  !”, “¡Superguay!”, “¡Chachi!”, “¡Chachi piruli!”, “¡Ideal!”, “¡Megaguay!” y, de un tiempo a esta parte, la exclamación de la palabra inglesa “¡Fine!”. “¡Yupi!” es otra exclamación atribuida a estos jóvenes. Parece ser que esta forma deriva del inglés jumpy formado a partir del verbo to jump
Autor: Marta Galiñanes Gallén - 18 de Agosto de 2006
<< 1 2 3 4  5  6 7 8 9 >>