Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Artículos / Artículos de xvi

Artículos de xvi

156 artículos de xvi encontrados(0.037 segundos)
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
<< 4 5 6 7  8  9 10 11 12 >>
Don Juan y La Regenta (2 capítulos) CopyLeft   -----(0)
No es frecuente encontrar dos obras capitales de la literatura española del siglo XIX tan íntimamente ligadas. Las alusiones han sido siempre moneda corriente, así como las referencias a obras del pasado que se han convertido en clásicos, en toda la literatura.
Cap 2 Notas
  como convenía que fuera, y no aparecía. Ana recordaba entonces a su magistral, y lloraba enternecida" (p. 361). 13. Sobejano, Gonzalo, "La inadaptada (Leopoldo Alas: "La Regenta", capítulo XVI)", en AA.VV., El comentario de textos , 1, Ed. Castalia, Madrid, 1985, p. 150. 14. Dice Quintanar
Cap 1 Clarín, el teatro y la novela
  de Clarín de una obra estrenada sólo cuarenta años antes (3) , el hecho resulta aún más significativo. Y no hay duda de que el capítulo XVI de La Regenta es un reconocimiento público de admiración hacia la obra de Zorrilla, como se puede ver por cuanto dice el autor asturiano: "Contestando yo
Autor: Antonio Ubach Medina - 21 de Agosto de 2006
Análisis y estudio del material cronístico en una comedia de senectud (2 capítulos) CopyLeft   -----(0)
En este breve artículo, me limito sólo a cincelar unos pocos cauces que puedan abrir una brecha a futuras investigaciones. Se pretende indicar asimismo los equívocos y trivializaciones con ánimo de ofrecer una pauta o interpretación más ajustada, tanto de la comedia lopesca como de los materiales cronísticos y legendarios que aquí nos ocupan.
Cap 1 La campana de Aragón
  de documentarla y testimoniarla adecuadamente, debe agudizarse el ingenio para conjeturar cuáles de esos cauces impulsaron la circulación de la leyenda en los siglos XVI y XVII. Que Lope no estuvo en Aragón —viaje en el cual pudiera habido documentarse de los trazos más generales— es un hecho
Cap 2 Notas
  ] Para un adecuado estudio acerca de la mentada crónica vid. el estudio de María del Mar Bustos “La crónica de Ocampo y la tradición alfonsí en el siglo XVI”, incluido en Alfonso X el Sabio y las Crónicas de España, Universidad de Valladolid-Centro para la Edición de los Clásicos Españoles, Valladolid
Autor: Ingrid Vindel Pérez - 08 de Octubre de 2006
La caracterización de un personaje de Mararía, de R. Arozarena (4 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Los documentos peruanistas Miccinelli presentados al simposio de Roma son dos y ambos jesuíticos: Exsul Immeritus Blas Valera Populo Suo (EI de ahora en adelante) y Historia et Rudimenta Linguae Piruanorum (HR); están escritos por autores distintos y en tiempos diferentes: el P. Blas Valera resulta pintar, escribir y firmar el EI el 10 de mayo de 1618 en Alacalá de Henares.
Cap 3 Discusión
  escéptico sobre lo que cuentan dichos documentos, él no puede ignorar que en el Perú existieron realmente, entre la segunda parte del siglo XVI y la primera del siglo XVII, los problemas que la HR y el EI indican, a prescindir de estos documentos. Sin embargo las fuentes externas halladas por Sabine Hyland
Cap 2 Los documentos Miccinelli y el simposio de Roma
  se enseñaba este arte, es decir o el colegio de los dominicos o el de los jesuitas. Paulina Numhauser (Jechnion, Haifa) presentó un movimiento jesuítico antitoledano del siglo XVI que brotó en Potosí en oposición al sistema de producción minera y sugiere que el movimiento neo-inca cristiano de Valera
Autor: Laura Laurencich-Minelli - 31 de Agosto de 2006
Las fortunas de Diana de Lope de Vega (3 capítulos) CopyLeft   -----(0)
La primera de las Novelas a Marcia Leonarda narra la historia de una joven principal que acuerda escaparse con su amante tras descubrir que espera un hijo. En este argumento se mezclan la aventura y el cuento con el elemento fantástico.
Cap 3 Bibliografía
  Turanzas, 1971. ______, «Algunas observaciones acerca del concepto del honor en los Siglos XVI y XVII» en Revista de Filología Española , t. III, 1916, págs. 1-50 y 357-386. CIROT, G., «Valeur Littèraire des nouvelles de Lope de Vega», en Bulletin Hispanique, XXVIII, 1926, págs. 321-355
Autor: María Cándida Muñoz Medrano - 06 de Septiembre de 2006
Reflexiones sobre la Traducción (2 capítulos) CopyLeft   -----(0)
La célebre reflexión de Cervantes propone de nuevo la distinción medieval 'traducción vertical/traducción horizontal' ('traducir las lenguas clásicas'/ 'verter las lenguas fáciles), y alimenta unos tópicos según los cuales entre lenguas de estructuras parecidas más que de traducción se debería hablar de transposición verbal, de substitución,...
Cap 1 "Traducción vertical/traducción horizontal"
  conscientes de sus diferencias fundamentales. Es por eso que a nosotros nos interesa saber cómo de un mismo substrato se han podido diferenciar los dos idiomas que, a lo largo de los siglos, tuvieron ocasión de compenetrarse e influirse recíprocamente. En Italia, en los siglos XVI y XVII, el idioma
Autor: Armando Francesconi - 12 de Septiembre de 2006
Indicios de un antiquísimo comercio transpacífico (3 capítulos) Copyright   -----(0)
Es norma común afirmar que productos como el maíz tienen origen en América, y no llegaron a Europa antes de su "descubrimiento" por Cristobal Colón, en 1492. En este artículo pretendemos demostrar que esta afirmación es, cuanto menos dudosa, y con ello, la "sabiduría convencional" en torno a los "orígenes de la Civilización" ha de ser puesta en cuarentena.
Cap 2 Hay quien asegura que el mismo nombre del maíz podría tener o
  las tierras bajas, siendo el alimento más común entre los nativos, al igual que cuando Dampier visitó la isla en 1699". La literatura especializada, ya desde el siglo XVI, ha barajado la teoría del origen no americano del maiz. Por ejemplo, Leonard Fuchs (en "De Historia Stirpium Comentarii", 1542
Cap 3 Para que no exista margen para la duda, transcribo asimismo el original
  del tabaco en esas tierras pudo tenerlugar en algún momento después del siglo XVI, con la llegada al Extremo Oriente de los primeros exploradores occidentales, pero el elaborado estilo y diseño artesanal de la pipa mostrada en dicha figura hace pensar de formadiferente: no cabe duda de que el tabaco
Autor: Esquina Mágica - 11 de Noviembre de 2006
San Juan de la Cruz: fuentes de su poesía (4 capítulos) CopyLeft   -----(0)
San Juan de la Cruz, poeta y místico. O poeta místico. ¿Cómo leer su obra?. Hay diferentes posturas frente al poeta. Algunos opinan que hay una sola lectura posible: la mística. Otros encuentran que su poesía permite una lectura polisémica.
Cap 3 La literatura española de su época
  "" La poesía tradicional: Lo mismo que se venía haciendo desde los siglos XV y XVI con los versos de Petrarca, Ariosto y Tasso en Italia y en España con Garcilaso y con Boscán, se hizo con la poesía a lo divino, tomando como fuente la poesía profana. De la simbiosis con lo cortesano (poesía
Autor: Vivian Diana Aguirre y María Araceli Laurence - 09 de Octubre de 2006
Historia de la Utopía (3 capítulos) CopyLeft   -----(0)
El modelo social de Utopía se revela al lector a través de la descripción de su capital Amauroto; así, muchas utopías se presentarán como una visita guiada a la capital de un Estado ideal.
Cap 3 Notas
  en Las ciudades ideales del siglo XVI . (Evelio Moreno, (ed.). Hospitalet de Llobregat: Sendai, 1991). [7] El tópico del locus amoenus procede de este modo de entender el Paraíso: se trata de un lugar placentero poblado de frondosos árboles que producen una agradable sombra, prados verdes
Cap 1 Del Renacimiento a la Antigüedad
  Testamento nutrirán de imágenes a la utopía. Todos los utopistas de los siglos XVI, XVII y XVIII conocían las Escrituras a la perfección y de esta manera, en el Libro de los Reyes encontramos una idealización del reinado de Salomón, el gobernante sabio. Bajo su reinado “Israel y Judá habitaban
Autor: Josecarlos Martínez García - 18 de Agosto de 2006
Espectáculo y gastronomía en el Quijote (4 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Como bien sabemos, este año se celebran 400 años de la publicación de El Quijote. Ante tal evento, se han preparado cientos de actividades alrededor de esta temática, lo que reafirma la trascendencia y actualidad de esta obra en las letras españolas y universales.
Cap 1 Una crítica a la sociedad española en el episodio de las Boda
  que Cervantes quisiera mostrarnos un mundo no tan complicado, y que simplemente desea darnos una boleta de entrada a la vida cotidiana de la España del siglo XVI por medio de la comida y la fiesta. Como explica Lorenzo Díaz: “La cocina del Quijote se nutre de despensa y forma de vida
Cap 2 Una crítica a la sociedad española en el episodio de las Boda
  , posesión pacífica, pero de una forma carnavalizada, ya que el disfraz es parte esencial de la representación. Esta situación que se suma al hartazgo y a lo que Díez Borque comenta que son “abundantes testimonios de la celebración del carnaval en los siglos XVI y XVII” (202). Así, cuando llega
Autor: María I. Ortiz - 20 de Octubre de 2006
Los Tósigos de amor en las novelas de Cervantes (4 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Desde siempre, la mayor parte de los estudiosos y admiradores de Cervantes se han congratulado de la importancia que éste concede en sus obras al libre albedrío del ser humano.
Cap 4 Notas
  de Bibliófilos Españoles, 1946), pp.37-8. (3) La Astrología se estudiaba como ciencia a mediados del siglo XVI en las universidades de Valencia y Salamanca. el Papa Sixto V, en su bula dada al Tribunal de la Inquisición De coeli et terrae(1585) condenaba las prácticas de los "judiciarios", nombre
Autor: Lourdes Simó - 20 de Octubre de 2006
<< 4 5 6 7  8  9 10 11 12 >>