Curso avanzado de japonés - Mitología Japonesa

33 - Mitología Japonesa

[editar]
Curso gratis creado por Ferres. Extraido de: http://www.japones.info
30 de Noviembre de 1999
Eduardo de Paz Gútiez, aka Leonishiki "No soy ningún especialista en mitología japonesa, aunque sí un gran aficionado al tema, así que para escribir este pequeño artículo me he basado en los libros "Dioses y Mitos Japoneses" (varios autores), "Mitología japonesa" (M. Anesaki) y "Mitología" (varios autores). Todos ellos hacen referencia a lo revelado en el Kojiki, el primer documento escrito que se conoce en Japón. La historia que aquí se narra abarca desde la creación del Japón hasta el restablecimiento de la diosa Sol."

Este primer capítulo narra desde la creación de las islas de Japón hasta la retirada del dios Izanagi a su morada en el cielo, tras dividir el mundo entre sus hijos. El segundo capítulo narra desde la división del mundo entre los dioses mayores hasta el restablecimiento del reinado de la diosa Sol.

El nacimiento del Japón


En el principio, tras la formación del cielo y de la Tierra, tres dioses se crearon a sí mismos y se escondieron en el cielo. Entre este y la Tierra apareció algo con aspecto de un brote de junco, y de él nacieron dos dioses, que también se escondieron. Otros siete dioses nacieron de la misma manera, y los últimos se llamaron Izanagi e Izanami.

Izanagi e Izanami


Fueron encargados por los demás dioses de formar las islas japonesas. Estos hundieron una jabalina adornada con piedras preciosas en el mar inferior, la agitaron y al sacarla, las gotas que de ella resbalaban formaron la isla de Onokoro. Descendiendo de los cielos, Izanagi e Izanami resolvieron construir allí su hogar, así que clavaron la jabalina en el suelo para formar el Pilar Celestial.

Descubrieron que sus cuerpos estaban formados de manera diferente, por lo que Izanagi preguntó a su esposa Izanami si sería de su agrado concebir más tierra para que de ella nacieran más islas. Como ella accedió, ambos inventaron un matrimonio ritual; cada uno tenía que rodear el Pilar Celestial andando en direcciones opuestas. Cuando se encontraron, Izanami exclamó: "¡Que encantador! ¡He encontrado un hombre atractivo!", y a continuación hicieron el amor.

En lugar de parir una isla, Izanami dio a luz a un malforme niño-sanguijuela al que lanzaron al mar sobre un bote hecho de juncos. Después se dirigieron a los dioses para pedir consejo, y estos les explicaron que el error estaba en el ritual del matrimonio, ya que ella no debía de haber hablado primero la encontrarse alrededor del Pilar, pues no es propio de la mujer iniciar la conversación. Así pues, ambos repitieron el ritual, pero esta vez Izanagi habló primero, y todo salió según sus deseos.

Con el tiempo, Izanagi concibió todas las islas que forman el Japón, creando, además, dioses para embellecer las islas, y después hicieron dioses del viento, de los árboles, de los ríos y de las montañas, con lo que su obra quedó completa. El último dios nacido de Izanami fue el dios del fuego, cuyo alumbramiento produjo tan graves quemaduras en los genitales de la diosa que murió. Y todavía, mientras moría, nacieron más dioses a partir de su vómito, su orina y sus excrementos. Izanagi estaba tan furioso que le cortó la cabeza al dios del fuego, pero las gotas de sangre que cayeron a la Tierra dieron vida a nuevas deidades.

El más allá


Tras la muerte de Izanami, Izanagi quiso seguirla en su viaje a Yomi, la región de los muertos, pero ya era demasiado tarde. Cuando llegó allí, Izanami ya había comido en Yomi, lo que hacía imposible su vuelta al mundo de los vivos. La diosa pidió a su esposo que esperase pacientemente mientras ella discutía con los demás dioses si era o no posible su retorno al mundo, pero Izanagi no fue capaz; Impa ciente, rompió una punta de la peineta que llevaba, la prendió fuego, para que le sirviese de antorcha y después entró en la sala. Lo que vió allí fue espantoso: los gusanos se retorcían ruidosamente en el cuerpo putrefacto de Izanami.

Izanagi quedó aterrado al contemplar la visión del cuerpo de Izanami, por lo que dio media vuelta y salió huyendo de allí. Encolerizada por la desobediencia de su marido, Izanami envió tras él a las brujas de Yomi y a los fantasmas del lugar, pero Izanagi pudo despistarlos haciendo uso de sus trucos mágicos. Cuando por fin llegó a la frontera que separa el mundo de los muertos del de los vivos, Izanagi lanzó a sus perseguidores tres melocotones que allí encontró, retirándose las brujas y fantasmas a toda prisa.

Finalmente, fue la propia Izanami quien salió en persecución de Izanagi. Este colocó una gigantesca roca en el paso que unía Yomi con el mundo de los vivos, de modo que Izanami y él se vieron uno a cada lado del enorme obstáculo. Izanami dijo entonces: "Oh, mi amado marido, si así actuas haré que mueran cada dia mil de los vasallos de tu reino", a lo que Izanagi contestó "Oh, mi amada esposa, si tales cosas haces yo daré nacimiento cada día a mil quinientos". Finalmente llegaron a un acuerdo, mediante el cual la cifra de nacimientos y fallecimientos se mantienen en la misma proporción. Ella le dijo que debía aceptar su muerte y él prometió no volver a visitarla. Entonces ambos declararon el fín de su matrimonio. Esta separación significó el comienzo de la muerte para todos los seres.

La creación de los dioses mayores


Izanagi se sometió entonces a un proceso de purificación para librarse de la suciedad que pudiera haber contaminado su cuerpo durante el descenso al mundo inferior. Llegó a la llanura junto a la desembocadura del río y se libró de sus ropas y de todo cuanto llevaba. Y allí donde dejaba caer una prenda o un objeto, del suelo salía una deidad. Y nuevos dioses se iban creando a medidad que Izanagi entraba en el agua para limpiar su cuerpo. Finalmente, cuando lavó su cara fueron creados los dioses más importantes del panteón japonés; Al secar su ojo izquierdo apareció Amaterasu, la diosa Sol; de su ojo izquierdo nació la diosa Luna, Tsuki-yomi; El dios de la tormenta, Susano, fue engendrado de su nariz.

Izanagi decidió entonces dividir el mundo entre sus hijos. Encargó a Amaterasu el gobierno del cielo, a Tsuki-yomi el de la noche ya Susano el cuidado de los mares. Pero este último dijo que prefería ir al mundo inferior con su madre, así que Izanagi lo desterró y después se retiró del mundo para vivir en el alto cielo.


El engaño de Susano


Antes de ser desterrado a Yomi, Susano quiso despedirse de Amaterasu, pero en realidad quería traicionarla ya que estaba celoso de la belleza y preeminencia de su hermana. Amaterasu, recelosa de la actitud de su hermano, se armó con un arco y flechas antes de acudir a la cita, pero Susano se mostró realmente encantador y acabó cautivando a la diosa con la sugerencia de engendrar hijos juntos como prueba de buena fe. Amaterasu accedió, pero antes exigió que le entregase su espada, que inmediatamente quebró con su boca en tres pedazos, mientras de su aliento salían tres diosas. Susano pidió a Amaterasu cinco collares, los cuales masticó para engendrar otros tantos dioses.

Al momento se entabló una discusión entre ambos por la custodia de los hijos, pues Amaterasu los reclamaba como suyos al haber sido formados de sus propias joyas. Su hermano, sin embargo, creyó haber engañado a la diosa y lo celebró rompiendo las paredes que contenían los campos de arroz, bloqueando los canales de irrigación y defecando en el templo donde había de celebrarse el festival de la cosecha. Su desconcertante comportamiento es el germen de la enemistad que nació entre los dos dioses. Susano, a pesar de haber sido desterrado, se quedó merodeando por la Tierra y el cielo.

La desaparición del sol


Un día, mientras Amaterasu se encontraba tejiendo ropas para los dioses, Susano arrojó un caballo desollado que atravesó el tejado de la sala en la que la diosa y sus ayudantes trabajaban. Una de ellas se asustó de tal modo que se pinchó con la aguja y murió. Y tan atemorizada quedó la propia diosa que después de aquello se escondió en una cueva y bloqueó la entrada con una enorme piedra. Sin la diosa Sol, el mundo quedó sumido en la oscuridad y el caos.

Una asamblea de ochocientas deidades se reunió para hallar la manera de sacar a Amaterasu de la cueva. Decidieron que la única manera de lograrlo sería excitando su curiosidad, así que decoraron un árbol con ofrendas y joyas, encendieron fuego y danzaron al ritmo de los tambores, y alabaron la belleza de otra diosa, para provocar sus celos. Colocaron un espejo mágico a la entrada de la cueva, llevaron gallos al lugar para que cantaran y persuadieron a la diosa de la aurora, Amo No Uzume, para que bailara. En un momento de abandono, la diosa empezó a quitarse las ropas, para solaz del resto de los dioses, que la llamaron "terrible hembra del cielo".

Como esperaban, Amaterasu se asomó a la entrada de la cueva para averiguar qué estaba sucediendo. Los dioses respondieron que estaban celebrando una fiesta porque habían encontrado a su sucesora y que esta era incluso mejor que la propia Amaterasu. Sin pensarlo, la diosa salió de la cueva y vió su reflejo en el espejo mágico. En ese momento, el dios Tajikawa la agarró, obligándola a salir de su escondite y bloqueando la entrada para impedir que volviera a desapareer. La vida volvió a la naturaleza y desde aquel momento el mundo ha conocido el ciclo normal del día y la noche. El espejo fue confiado al mítico primer Emperador de Japón, descendiente directo de la diosa, como prueba de su divino poder.

Los ochocientos dioses castigaron a Susano cortando su barba y bigote, arrancándole las uñas de las manos y los pies, y arrojándole del cielo. Fue entonces cuando el dios comenzó su vida errante y vagabunda por la Tierra.

Conclusión


Los mitos de la creación de Japón hacen referencia directa a un buen número de deidades y tienen su origen en antiguas religiones folclóricas de la región. Por muy importantes que sean, los dioses del Sol, la Luna y las estrellas no están solos en los cielos. A ellos se une un enorme número de espíritus menores de ancestrales raíces, los kami, los budas y bodhisattvas, todos ellos conviviendo pacíficamente.
[editar]

180 opiniones

Mariolink

a otra cosa no pongan seguido cansiones japonesas por que se torna aburrido aveses creer que tienes el nivel te va a servir de algo como dice el que creo esto aveces tienes los materiales pero uno nunca sabe como usarlos y siempre termina dando grandes trompesones
y metidas de pata, pero es mejor caer para volverse a parar que pararse para seguir cayendo
yo lo que me estoy intentando es un tipo mesclado de aprender los que juegan nds sabran algunos de age brain
como dice el personaje que las cosas cuando se repiten continuamente es mas facil olvidar
por eso les puedo decir esto traten de visualisar lo que quieren aprender dar entendimiento escribirlo y finalizar con una auto evaluacion de lo que has aprendido
eso funciona mas que estarlo repite y repite y repite

con una sola vez al dia es mas que suficiente

pero ates de ello tienen que relajar su forma de pensar eronea de lo que se trata del metodo de aprender

jueguen antes distraiganse mantengase en estado de animo por que el estado inverso de ello solo provoca aburrirse se toma muy dificil pero el que lucha por un sueño y nunca pierde de vista este aunque le cueste lo logra de una manera estraña siempre como los traductores que trabajan para traducir aquella serie de japones o revista ellos no lo savian todo tuvieron que empesar de cero
pero si luchas por lograrlo puedes lograr el dies o incluso el cien

esto es solo para el que le ponga interes pero los que son permanentes, no los que son temporales

talves con esto los llege a aburrir pero cuado entiendanto y esas nubes se esparsan veran un gran resplandor yo no soy bueno lo admito soy Humano y tengo mis pro y mis contra
pero por dios yo le estoy echando mucho quilo a lengüaje Japones y no me pienso rendir
mi sueño es ser un
persona que hacen doblajes aprender Ingles y japones al 100% es mi meta y mi sueño pero no espero que sea un sueño sino tambien una realidad aka no hay libro de lengüaje japones yo e buscado en muchas librerias
y no encuentro

los que tienen mas recursos deverian aprobecharlas al ximo
Mariolink

lo que se me ocurrio cundo vi su pagina fue en que a todos actualmente les gustan los video juegos y se me ocurrion esta idea que en un juego poder meter sonidos e interactuar con una consola NDS (nintendo Dies)
poniendo los ejecisios para poder aprenderlos escuchando el sonido de lo ya aprendido e identificar los caracteres japoneses talves la idea no sea mucha cosa pero la verdad si alguien tubiera sus buenas fuentes se unieran e isieran cuandomenos una pagina flash interactiva talves le entenderian mas rapido
con una forma de separacion visaul imaginado o viendo un lugar digamos una cosina como imagen mostrar los utencilios y mostrar el nombre de ello en japones y su escritura hiragana como kanji
o ver la calle y ver objetos como un carro cosas asi
mostraR UN PARQUE Y MUESTRE COSAS REFERENTES COMO UNA PELOTA
O EN OTROS MENUS DE COMO ESPRESARSE
Y PEDIR OPINIONES A LAS PERSONAS
DIGAMOS LAS FRACES MAS DE COMO SALUDAR FORMAL E INFORMAL
COMO HACER PREGUNTAS
COMO HACER INTEROGANTES
Y ASI TODO LO REFERENTE
A EL TIEMPO
PRESENTE PASADO Y FUTURO
LAS HORTAS DEL TIEMPO
ETC ETC ETC SE QUE LE ECHARON MUCHAS GANAS EN ESTO Y SI ES EXELENTE LO ADMITO PERO PARA HACER COMPRENDER MAS FACIL ES INTERACTUANDO
LA VERDAD SON GENIALES LAS CLASES QUE DAN ME SIRVIERON MUCHO

PERO HAY QUE EXPLICAR MAS DETAYADAMENTE PARA QUE SE CAPTE FACILMENTE

LA VERDAD QUE MI GRAMATICA ES PESIMA PERO LA VERDAD AVECES ME GUSTA EXPRESARME

DANDO MI OPINION DE MIS IDEAS MAS DESCABELLADAS

PUES SI LLEGAN A LEER ESTO ESPERO QUE ME PUEDAN COMPRENDER Y POR SU ATENCION MUCHISISISIMAS GRACIAS

ATTE: MLK
Mafa-chan

Ah, se me olvidaba, agregando a lo anterior n_n... deberían arreglar los enlaces. Bye!!!
%u30DE%u30EA%u30A2%u30CA

Soy estudiante de traducción en japonés y me pareció muy buena la información, sobre todo la de los radicales de los kanjis. La parte de gramática también está muy buena ya que PARA LOS QUE NO SABEN, ANTES DE APRENDER UNA LENGUA EXTRANJERA, ES IMPORTANTE CONOCER MEJOR LA LENGUA PROPIA, LA MATERNA, así que lo de los tiempos y conjugaciones verbales es muy necesario y útil. Así que para ese señor Anónimo que dijo que este curso es pésimo le digo que él está equivocado. Bueno, sin más que agregar me despido: %u3069%u3046%u3082%u3000%u3042%u308A%u304C%u3068%u3046%u3000%u3054%u3056%u3044%u307E%u3059%u3002%u3000%u3055%u3088%u3046%u306A%u3089%uFF01%uFF01%uFF01
a

ammm ps la verdad no se entiendo mui bn i no es real
1 2 3 4 5 6 7 ... 36 | siguiente >

Cursos gratis relacionados con 'Curso avanzado de japonés'

El contenido de estas lecciones está sacado del Curso de Japonés Asistido por Ordenador v1.0.... Más »