Curso avanzado de japonés - Primeros nombre, verbo, partícula y frase

17 - Primeros nombre, verbo, partícula y frase

[editar]
Curso gratis creado por Ferres. Extraido de: http://www.japones.info
30 de Noviembre de 1999

El primer nombre


A lo largo de nuestro curso gramatical el señor ‚°‚ñ‚¶ (Œ¹Ž) será un compañero fiel. Es un apellido (de un personaje muy famoso de la literatura japonesa). El nombre se compone de dos kanjis. Aunque Genji es simplemente un apellido, tiene un significado antiguo: "de la familia de Gen (los Minamoto)". Es muy pedagógico que recordeis el vocabulario en base a los kanjis que lo conforman.

El primer verbo


Como era de esperar, el primer verbo será el verbo estudiar. Empezaremos con la palabra ‚ׂñ‚«‚傤 (•׋­) que significa "estudio". El significado literal es "Esfuerzo fuerte".

En las lecturas de los kanjis es normal que aparezcan guiones y símbolos en color gris. El guión situado en la parte izquierda de la lectura indica que tiene esa pronunciación cuando se usa como sufijo (se pone al final). Si el guión aparece en la parte derecha es que tiene esa lectura cuando funciona como prefijo.

En el caso de que una parte de la lectura aparezca en gris indica que esa secuencia es un okurigana que se escribe en kana -y, como ya deberiais saber, en ese caso el kanji sólo representa a la lectura en negrita.

Para construir el verbo estudiar usaremos algo muy común en japonés. Si queremos construir el verbo "estudiar", lo hacemos mediante la composición de "hacer" + "estudio". Ya sabemos como se escribe "estudio" en japonés, •׋­. Ahora nos falta saber cual es el verbo "hacer", que es ‚·‚é.

La forma de infitivo del verbo estudiar es: •׋­‚·‚é (‚ׂñ‚«‚傤‚·‚é)

Al igual que en español, no se emplea el infinitivo en la lengua hablada -no se dice "Genji estudiar", se dice "Genji estudia"

En japonés el presente simple del verbo estudiar es:
•׋­‚·‚Ü‚· (‚ׂñ‚«‚傤‚µ‚Ü‚·)

Las primeras partículas


Anteriormente ya se apuntaron algunas partículas, ahora vamos a presentar dos de las más comunes. Recuerdo que las partículas indican la función sintáctica de las palabras que acompañan (más correctamente que posponen, van detrás)

La primera matiza el sujeto de la frase. Se escribe ‚Í, pero se lee y trascribe como ‚í (esto ocurre también con otras partículas).

La segunda indica complemento directo (objeto directo). Se escribe ‚ð, pero se transcribe y lee ‚¨.

Para poder usar en un ejemplo el complemento directo, necesitamos algo que pueda funcionar de ese modo. Nada mejor para estudiar que japonés “ú–{Œê (‚ɂقñ‚²). Proviene de la palabra Japón + el sufijo Œê que significa lenguaje con lo que resulta "Japón-lenguaje = lenguaje de Japón". Esta partícula Œê también se usa con el resto de los idiomas, por ejemplo ƒXƒyƒCƒ“Œê (ƒXƒyƒCƒ“‚²) significa lenguaje español (de la palabra ƒXƒyƒCƒ“ = Spain = España en inglés).

La primera frase


Llegó el momento de construir nuestra primera frase.

|| Œ¹Ž‚Í“ú–{Œê‚ð•׋­‚µ‚Ü‚· ||
|| Genjiwanihongoobenkyôshimasu ||
|| Genji (sujeto) japonés (CD) estudia ||
|| Genji estudia japonés ||

Espero que todos sepais ya el significado de nuestra primera frase. En caso contrario vuelve a leerte esta lección. Si tu problema es que ni siquiera conoces el significado de sujeto o complemento directo en español, consulta la lección gramatical primera.

@
[editar]

182 opiniones

Pedro

chingatu madre sadidi
yo kiero aprender japones por yo kiero aser un anime en tokyo me parece muy bueno el anime mas k ese joto de ben 10 =D asi k a echarle ganas al idioma
sadidi

das asco"
Mariolink

a otra cosa no pongan seguido cansiones japonesas por que se torna aburrido aveses creer que tienes el nivel te va a servir de algo como dice el que creo esto aveces tienes los materiales pero uno nunca sabe como usarlos y siempre termina dando grandes trompesones
y metidas de pata, pero es mejor caer para volverse a parar que pararse para seguir cayendo
yo lo que me estoy intentando es un tipo mesclado de aprender los que juegan nds sabran algunos de age brain
como dice el personaje que las cosas cuando se repiten continuamente es mas facil olvidar
por eso les puedo decir esto traten de visualisar lo que quieren aprender dar entendimiento escribirlo y finalizar con una auto evaluacion de lo que has aprendido
eso funciona mas que estarlo repite y repite y repite

con una sola vez al dia es mas que suficiente

pero ates de ello tienen que relajar su forma de pensar eronea de lo que se trata del metodo de aprender

jueguen antes distraiganse mantengase en estado de animo por que el estado inverso de ello solo provoca aburrirse se toma muy dificil pero el que lucha por un sueño y nunca pierde de vista este aunque le cueste lo logra de una manera estraña siempre como los traductores que trabajan para traducir aquella serie de japones o revista ellos no lo savian todo tuvieron que empesar de cero
pero si luchas por lograrlo puedes lograr el dies o incluso el cien

esto es solo para el que le ponga interes pero los que son permanentes, no los que son temporales

talves con esto los llege a aburrir pero cuado entiendanto y esas nubes se esparsan veran un gran resplandor yo no soy bueno lo admito soy Humano y tengo mis pro y mis contra
pero por dios yo le estoy echando mucho quilo a lengüaje Japones y no me pienso rendir
mi sueño es ser un
persona que hacen doblajes aprender Ingles y japones al 100% es mi meta y mi sueño pero no espero que sea un sueño sino tambien una realidad aka no hay libro de lengüaje japones yo e buscado en muchas librerias
y no encuentro

los que tienen mas recursos deverian aprobecharlas al ximo
Mariolink

lo que se me ocurrio cundo vi su pagina fue en que a todos actualmente les gustan los video juegos y se me ocurrion esta idea que en un juego poder meter sonidos e interactuar con una consola NDS (nintendo Dies)
poniendo los ejecisios para poder aprenderlos escuchando el sonido de lo ya aprendido e identificar los caracteres japoneses talves la idea no sea mucha cosa pero la verdad si alguien tubiera sus buenas fuentes se unieran e isieran cuandomenos una pagina flash interactiva talves le entenderian mas rapido
con una forma de separacion visaul imaginado o viendo un lugar digamos una cosina como imagen mostrar los utencilios y mostrar el nombre de ello en japones y su escritura hiragana como kanji
o ver la calle y ver objetos como un carro cosas asi
mostraR UN PARQUE Y MUESTRE COSAS REFERENTES COMO UNA PELOTA
O EN OTROS MENUS DE COMO ESPRESARSE
Y PEDIR OPINIONES A LAS PERSONAS
DIGAMOS LAS FRACES MAS DE COMO SALUDAR FORMAL E INFORMAL
COMO HACER PREGUNTAS
COMO HACER INTEROGANTES
Y ASI TODO LO REFERENTE
A EL TIEMPO
PRESENTE PASADO Y FUTURO
LAS HORTAS DEL TIEMPO
ETC ETC ETC SE QUE LE ECHARON MUCHAS GANAS EN ESTO Y SI ES EXELENTE LO ADMITO PERO PARA HACER COMPRENDER MAS FACIL ES INTERACTUANDO
LA VERDAD SON GENIALES LAS CLASES QUE DAN ME SIRVIERON MUCHO

PERO HAY QUE EXPLICAR MAS DETAYADAMENTE PARA QUE SE CAPTE FACILMENTE

LA VERDAD QUE MI GRAMATICA ES PESIMA PERO LA VERDAD AVECES ME GUSTA EXPRESARME

DANDO MI OPINION DE MIS IDEAS MAS DESCABELLADAS

PUES SI LLEGAN A LEER ESTO ESPERO QUE ME PUEDAN COMPRENDER Y POR SU ATENCION MUCHISISISIMAS GRACIAS

ATTE: MLK
Mafa-chan

Ah, se me olvidaba, agregando a lo anterior n_n... deberían arreglar los enlaces. Bye!!!
1 2 3 4 5 6 7 ... 37 | siguiente >

Cursos gratis relacionados con 'Curso avanzado de japonés'

El contenido de estas lecciones está sacado del Curso de Japonés Asistido por Ordenador v1.0.... Más »