Capitulos de este wiki
  1. 1 Sarrera (introduccion)
  2. 2 Pronunciación, IZAN
  3. 3 Pregunta, negación, nongoa (-koa)
  4. 4 Verbo "estar". EGON (non), -tzen egon
  5. 5 Verbo "ir" y "venir". JOAN (nora), -tzera; ETORRI (nond
  6. 6 Posesivos. Norena (nire X, nirea, nireak,...)
  7. 7 Lugar. Aurrean, atzean,... ; aurrekoa, atzeko
  8. 8 Demostrativos de lugar (hau, hori, hura,...)
  9. 9 Zenbakiak (números)
  10. 10 Familia
  11. 11 Tiempos verbales con IZAN en presente
  12. 12 UKAN orainaldia
  13. 13 Eduki, jakin (presente)
  14. 14 NOR-NORI orainaldia (presente)
  15. 15 Nor-nori-nork orainaldia
  16. 16 AHAL (poder), BEHAR (tener que, deber de, haber de), NAHI (querer)
  17. 17 NOR-NORK orainaldia (UKAN ampliado)
  18. 18 Berrikusi aditzak (repasar los verbos)
  19. 19 Datak (fechas) eta orduak (horas)
  20. 20 Konparaketak (comparaciones)
  21. 21 IZAN iragana (pasado)
  22. 22 UKAN iragana
  23. 23 Nor-nori iragana
  24. 24 Nor-nori-nork iragana
  25. 25 AHAL, BEHAR, NAHI iraganeako aditzekin (con verbos de pasado)
  26. 26 Egon, eduki iraganean
  27. 27 Hitzen eraikipena (construccion de palabras)
  28. 28 Hiztegi: gorputza, jantziak eta etxea (diccionario: cuerpo, ropas y casa)
  29. 29 NOR-NORK iraganean (UKAN ampliado en pasado)
  30. 30 Berrikusi iraganeko aditzak
  31. 31 Zer? Zergatik?( ¿Qué?, ¿Por qué?)
  32. 32 -zkero/ -z gero (en caso de...)
  33. 33 IZAN, UKAN ahaleran (en potencial)
  34. 34 IZAN, UKAN, NOR-NORI-NORK aginteran (en imperativo)
  35. 35 Erlatibozko esaldiak (frases de relativo)
  36. 36 IZAN baldintzan eta ondorioan (en condicional)
  37. 37 UKAN, NOR-NORI baldintza eta ondorioan
  38. 38 NOR-NORI-NORK baldintza eta ondorioan
  39. 39 Berrikusi baldintzako eta ondorioko aditzak
  40. 40 IZAN, UKAN subjuntiboan: dadin,... (en subjuntivo; sea...)
  41. 41 Batzuk (varios)
  42. 42 Batzuk (varios)
  43. 43 Formas verbales
  44. 47 Euskera para turistas- Turistentzako Euskara

Curso de idioma Euskera - Verbo "estar". EGON (non), -tzen egon

4 - Verbo "estar". EGON (non), -tzen egon

[editar]
Curso gratis creado por G. Baquero García. Extraido de: http://www.geocities.com/aprendereuskera
16 de Octubre de 2005
En euskara hay pocos verbos que se declinen como el IZAN, ya veremos luego el porqué, pero uno de esos pocos es el EGON (estar), además es muy usado, así que lo veremos;

EGON                                      CASTELLANO

ni         NAGO                          yo estoy

zu        ZAUDE                        tú estás

hura      DAGO                          él/ella está

gu        GAUDE                        nosotros/as estamos

zuek     ZAUDETE                     vosotros/as estais

haiek    DAUDE                        el/ella están

Para indicar estancia en un lugar ponemos el atzizki -n si es en un sitio (BilboN->en Bilbo), o -etan si es en varios sitios (futbol zelaiETAN->en los campos de fútbol).Si el sitio acaba en consonante se pone -en (Paris->ParisEN, Madril (Madrid) -> MadrilEN)

Unos ejemplos con este verbo pueden ser;

EUSKARA                                           CASTELLANO

Non zaude?                                          ¿Donde estás?

Azkoitian nago.                                    Estoy en Azkoitia.

Non dago Nerbioi-Ibaizabal ibaia?           ¿Donde está el río Nervión-Ibaizabal?

Nerbioi-Ibaizabal Bilbon dago                 El Nervión-Ibaizabal está en Bilbao

Non dago Wally?                                  ¿Donde está Wally?

Wally ez dago.                                     Wally no está.

non daude behiak?                                ¿Donde están las vacas?

Behiak mendietan daude.                      Las vacas estan en las montañas.

Non ostia zaudete?                               ¿Donde ostias estais?

Tragu bat harTZEN gaude.                     Estamos tomaNDO un trago.

Iruñan, tragu bat hartzen gaude.             Estamos en Iruña, tomando un trago.

Iruñako Jarauta kalean tragu bat hartzen gaude. Estamos en la calle Jarauta de Iruña                                                                         tomando un trago.

kaixo, zelan zaude?                              Hola, ¿qué tal estás?

ni ondo, eta zu?                                   Yo bien, ¿y tú?

ni ondo ere bai, agur                             Yo bien también, adios.

En 3 ejemplos hemos descubierto el gerundio, si el infinitivo del diccionario es "hartu" (coger) hemos quitado el -tu, y hemos puesto el -tzen, construyendo así el gerundio. Este -tzen veremos más adelante como no solo sirve para el gerundio, sino que va a ser muy útil para diferenciar los tiempos verbales, aunque todavía no nos interese mucho, luego lo usaremos más. Reuniendo normas para añadir el atzizki de gerundio tenmos que son muy pocas:

Si acaban en:                                                              POR EJEMPLO=ADIBIDEZ

-tu                                quitar -tu y poner -tzen              harTU->harTZEN,

begiraTU (mirar) ->begiraTZEN

-n                                 quitar -n y poner -ten                 egoN->egoTEN

izan->izaten

jan (comer)->jaten

edan (veber)->edaten

-si                                quitar -i y poner -ten                  jausi (caer)->jausten

ikusi (ver)->ikusten

En general en cuanto oigamos o leyamos cada verbo seguramente se nos irá quedando.

Como ariketa intentaremos traducir las siguientes frases:

-Kaixo Rafa, non dago David?

-Rafa Ansoainen dago, eta gu berriz (en cambio) Iruñean gaude.

-Bai, gu Iruñean, Gaztelu Plazan paseatzen (pasear) gaude

-non dago China?

-China Asian dago.

-eta Roldan, non dago Roldan?

-Roldan Laosen dago.

-non gaude?

-Bilboko Kafe Antzokian gaude.

-Bilboko Kafe Antzokian gaude?

-Ez, ez gaude Bilboko Kafe Antzokian, gu Bilboko Azkena pub-en gaude.

-non zaude?

-etxean nago.

-kalean (en la calle) zaude?

-ez, ez nago kalean, ni zinean (cine) nago.
[editar]

165 opiniones

Euskarako irakaslea

Acabo de comenzar a dar clases de euskera en una empresa, aunque haya fallos en algunos ejemplos de esta web, el que la ha preparado ha tenido muy buena idea y hay material muy útil para otras personas. TODO UN CURRO Y TAMBIÉN ÉXITO aunque algunos opinen que sea una mierda.
dios del desastre

pero k es esta mierda x fabor me estais tomando el pelo o k
amama

una mierda
maribel

Me gustaria dar las gracias al autor de esta página web. Me parece que es un trabajo excepcional y que está muy bien explicada. Creo que me servira para repasar lo que he aprendido hace años y que tenía un poco olvidado.
CHRIS

Soy Méxicana pero vivo en Gipuzcoa la verdad m gsutaría aprender ese idioma, pero si que es un poco difícil. ESKARRI KASKO
1 2 3 4 5 6 7 ... 33 | siguiente >

Cursos gratis relacionados con 'Curso de idioma Euskera'

La idea de este curso surgió de varias conversaciones entre amig@s de la cuadrilla y... Más »

Autor y licencia de 'Curso de idioma Euskera'


Curso gratis de G. Baquero García. Extraido de: http://www.geocities.com/aprendereuskera CopyLeft
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.