Capitulos de este wiki
  1. 1 Sarrera (introduccion)
  2. 2 Pronunciación, IZAN
  3. 3 Pregunta, negación, nongoa (-koa)
  4. 4 Verbo "estar". EGON (non), -tzen egon
  5. 5 Verbo "ir" y "venir". JOAN (nora), -tzera; ETORRI (nond
  6. 6 Posesivos. Norena (nire X, nirea, nireak,...)
  7. 7 Lugar. Aurrean, atzean,... ; aurrekoa, atzeko
  8. 8 Demostrativos de lugar (hau, hori, hura,...)
  9. 9 Zenbakiak (números)
  10. 10 Familia
  11. 11 Tiempos verbales con IZAN en presente
  12. 12 UKAN orainaldia
  13. 13 Eduki, jakin (presente)
  14. 14 NOR-NORI orainaldia (presente)
  15. 15 Nor-nori-nork orainaldia
  16. 16 AHAL (poder), BEHAR (tener que, deber de, haber de), NAHI (querer)
  17. 17 NOR-NORK orainaldia (UKAN ampliado)
  18. 18 Berrikusi aditzak (repasar los verbos)
  19. 19 Datak (fechas) eta orduak (horas)
  20. 20 Konparaketak (comparaciones)
  21. 21 IZAN iragana (pasado)
  22. 22 UKAN iragana
  23. 23 Nor-nori iragana
  24. 24 Nor-nori-nork iragana
  25. 25 AHAL, BEHAR, NAHI iraganeako aditzekin (con verbos de pasado)
  26. 26 Egon, eduki iraganean
  27. 27 Hitzen eraikipena (construccion de palabras)
  28. 28 Hiztegi: gorputza, jantziak eta etxea (diccionario: cuerpo, ropas y casa)
  29. 29 NOR-NORK iraganean (UKAN ampliado en pasado)
  30. 30 Berrikusi iraganeko aditzak
  31. 31 Zer? Zergatik?( ¿Qué?, ¿Por qué?)
  32. 32 -zkero/ -z gero (en caso de...)
  33. 33 IZAN, UKAN ahaleran (en potencial)
  34. 34 IZAN, UKAN, NOR-NORI-NORK aginteran (en imperativo)
  35. 35 Erlatibozko esaldiak (frases de relativo)
  36. 36 IZAN baldintzan eta ondorioan (en condicional)
  37. 37 UKAN, NOR-NORI baldintza eta ondorioan
  38. 38 NOR-NORI-NORK baldintza eta ondorioan
  39. 39 Berrikusi baldintzako eta ondorioko aditzak
  40. 40 IZAN, UKAN subjuntiboan: dadin,... (en subjuntivo; sea...)
  41. 41 Batzuk (varios)
  42. 42 Batzuk (varios)
  43. 43 Formas verbales
  44. 47 Euskera para turistas- Turistentzako Euskara

Curso de idioma Euskera - Zenbakiak (números)

9 - Zenbakiak (números)

[editar]
Curso gratis creado por G. Baquero García. Extraido de: http://www.geocities.com/aprendereuskera
16 de Octubre de 2005
En este gaia (lección) estudiaremos los números. Veamos primeramente los números del 1 al 20:

1 bat                            11 hamaika

2 bi                              12 hamabi

3 hiru                           13 hamahiru

4 lau                            14 hamalau

5 bost                          15 hamabost

6 sei                            16 hamasei

7 zazpi                         17 hamazazpi

8 zortzi                         18 hamazortzi

9 bederatzi                   19 hemeretzi

10 hamar                      20 hogei

El galdegile ez "zenbat" (cuantos/as, cuanto ). Con "bat" y "bi" se pueden añadir sustantivos tanto a la izqierda como a la derecha (ver ejmplos), pero con números mayores, si se añaden sustantivos será siempre al la derecha del número. Ejmplos:

EUSKARA                                                       CASTELLANO

-Zenbat zarete?                                                -¿Cuantos/as sois?

-Zenbat pertsona zarete?                                              -¿Cuantas personas sois?

-hamabi gara.                                                   -Somos doce.

-hamabiAK gara                                               -Somos LOS/LAS doce.

-hamabi pertsona gara.                                       -Somos doce personas.

-hamabi pertsonaK gara.                                   -Somos LAS doce personas

-zenbat katu daude?                                         -¿cuantos gatos hay?

-Zazpi katu daude.                                            - Hay 7 gatos.

-Zenbat katu dira zureak?                                  -¿Cuantos gatos son tuyos?

-nireak, lau katu dira.                                        -míos, son 4 gatos.

-ba, beste hiruAK Angelenak dira.                      -pues, LOS otros trés son de Angel.

-bai, hiru katu horiek Angelenak dira.                  -si, esos trés gatos son de Angel.

-zenbat da bi gehi hiru?                                     -¿cuanto es dos más trés?

-bi gehi hiru, bost dira.                                      -dos más trés, son cinco.

-eta bi bider hiru?                                              -y dos por trés?

-sei dira.                                                          -son seis.

-eta, zenbat dira hamasei ken zazpi?                 -y, ¿cuantos son dieciseis menos siete?

-bederatzi dira.                                                 -son nueve.

-eta hamabost zati hiru?                                               -y quince entre trés?

-hamabost zati hiru bost dira.                            -quince entre trés son cinco.

En euskara, como en francés con los números entre 60 y 99, se usan multiplos de 20, esto es para decir 34 diremos "veinte y catorce". Estos números mayores son:

20 hogei                              40 berrogei                             60 hirurogei                         80 laurogei

21 hogei ta bat                     41 berrogei ta bat                    61 hirurogei ta bat                81 laurogei ta bat

22 hogei ta bi                       42 berrogei ta bi                      62 hirurogei ta bi                  82 laurogei ta bi

23 hogei ta hiru                    43 berrogei ta hiru                                          63                                       83 laurogei ta hiru

24 hogei ta lau                     44                                          64                                       84

25 hogei ta bost                   45                                          65                                       85

26 hogei ta sei                     46                                          66                                       86

27 hogei ta zazpi                  47                                          67                                       87

28 hogei ta zortzi                  48                                          68                                       88

29 hogei ta bederatzi            49 berrogei ta bederatzi           69 hirurogei ta bederatzi       89 laurogei ta bederatzi

30 hogei ta HAMAR              50 berrogei ta HAMAR             70 hirorogei ta HAMAR         90 laurogei ta HAMAR

31 hogei ta HAMAIKA           51 berrogei ta HAMAIKA          71 hirurogei ta HAMAIKA      91laurogei ta HAMAIKA

32 hogei ta HAMABI             52                                          72                                      92

33 hogei ta HAMAHIRU         53                                          73                                      93

34 hogei ta HAMALAU          54                                          74                                      94

35 hogei ta HAMABOST       55 berrogei ta HAMABOST      75                                      95

36 hogei ta HAMASEI           56                                          76                                      96 laurogei ta HAMASEI

37 hogei ta HAMAZAZPI       57                                          77                                      97

38 hogei ta HAMAZORTZI 58 78                                                                        98

39 hogei ta HEMERETZI       59 berrogei ta HEMERETZI      79hirurogei ta HEMERETZI 99 laurogei ta HEMERETZI

Se usa "ta" (diminutivo de "eta", que significa "y" en castellano) para unir números.Ahora vemos los números de centenas, millares y millones (para unir milares con centenas no se usa "ta", pasa lo mismo en la union de millones con miles);

100 ehun                      115 ehun ta hamabost

200 berrehun                 238 berrehun ta hogei ta zortzi

300 hirurehun                352 irurehun ta berrogei ta hamabi

400 laurehun                 482 laurehun ta laurogei ta bi

500 bostehun                571 bostehun ta hirurogei ta hamaika

600 seirehun                 601 seirehun ta bat

700 zazpirehun             799 zazpirehun ta laurogei ta hemeretzi

800 zortzirehun             827 zortzirehun ta hogei zazpi

900 bederatzirehun        950 bederatzirehun ta berrogei ta hamar

1000 mila                     1255 mila berrehun ta berrogei ta bost

2000 bi mila                  2977 bi mila bederatzirehun ta hirurogei ta hamazazpi

3000 hiru mila               3001 mila ta bat (aquí no unimos con centenas, por tanto usamos "ta")

4000 lau mila                4087 lau mila ta laurogei ta zazpi (como antes, no hay centenas, y usamos "ta")

5000 bost mila              5112 bost mila ehun ta hamabi

6000 sei mila                6731 sei mila zazpirehun ta hogei ta hamaika

7000 zazpi mila

8000 zortzi mila

9000 bederatzi mila

10000 hamar mila

11000 hamaika mila      11371 hamaika mila hirurehun ta hirurogei ta hamaika

22000 hogei ta bi mila    22631 hogei ta bi mila seirehun ta hogei ta hamaika

36000 hogei ta hamasei mila

47000 berrogei ta hamazazpi mila

59000 berrogei ta hemeretzi mila 59236 berrogei ta hemeretzi mila berrehun ta hogei ta hamasei

84000 laurogei ta lau mila

97371 laurogei ta hamazazpi mila hirurehun ta hirurogei ta hamaika

100000 ehun mila                      151661 ehun ta berrogei ta hamaika mila seirehun ta hirurogei ta bat

267678 berrehun ta hirurogei ta zazpi mila seirehun ta hirurogei ta hamazortzi

999999 bederatzirehun ta laurogei ta hemeretzi mila bederatzirehun ta laurogei ta hemeretzi

1.000.000 miloi

15.571.315 hamabost miloi bostehun ta hirurogei ta hamaika mila hirurehun ta hamabost

Oharra (nota): en fonética, cuando una palabra acaba en -n y la siguiente empieza en t-, la t- se pronuncia como "d", así, aunque escribamos "berrehun ta hamaika", pronuciaremos "ehun Da hamaika". Esto no solo es de este modo con los números, sino que vale en general, por ejemplo "jaun ta jabe" (amo y señor) lo pronunciamos como "jaun Da jabe". Esta composición de fónemas apenas se da en la práctica, no obstante si es frecuente en los números con centenas, los cuales siempre acaban con -n.

Para los ordinales "el primero" se dice "lehena" y para el resto basta con añadir "-garren" al final del número (sin articulo), "-garrena" si queremos decir "el/la
imo/a", o "-garrenak" para "el/las
imos/imas". El galdegile ez "zenbatgarren". Ejemplos:

EUSKARA                                           CASTELLANO

-Zenbatgarren solairua da?                     -¿qué piso es? (¿qué número de piso es?)

-laugarren solairua da.                           -Es el cuarto piso.

-zenbat da aldizkaria?                           -¿cuánto es la revita?

-aldizakaria berrehun ta berrogei ta         -la revista son 250 pesetas.

hamar pezeta dira.

-aldizkaria euro bat eta berrogeita           -la revista son un euro con/y 50 céntimos

hamar ehuneko dira                              ("ehuneko"="céntimo")

-Irratia hamazazpi euro eta hogei ta        -la radio son/cuesta 17 euros y 35 céntimos.

hamabost ehuneko dira.

-hau hogei ta seiGARREN ikaslea da.    -este es el/la alumno/a veintiseisAVO/A. (bigésimo sexto/a)

-hau hirugarrenA da.                              -este/a es EL/LA tercero/a

-Hauek hirugarrenAK dira.                      -estos/as son LOS/LAS terceros/as.

-hau hirugarren kurtsoA da.                    -este es EL tercer curso.

-hauek hirgarren kurtsoAK dira.              -estos son LOS terceros cursos.

-hauek hirugarren kurtsoKO klaseAK dira.          -estas son LAS clases DE tercer curso.

Ariketa:

-zenbat da haragia (la carne)?

-haragia 1725 da/dira.

-haragia hamar euro ta hogei ta hamabost ehuneko dira.

-zenbat da etxea?

-etxea ehun ta berrogei ta hamasei mila zazpirehun ta hirurogei ta hemeretzi euro dira.

-Zenbatgarren kurtsoan zaude?

-seigarren kutsoan nago.
[editar]

173 opiniones

luluz

zure izena gazta bezalakoa da!! xD. ahalera ariketa garatuagoak jarriko bazenitu, hobe.
MARI KARMEN

kaizo denoi,ni euzkara azko azko atzegin dut eta batzuetan ez dudanean ezer ulertzen web orrialde onetan begiratzen dut eta ozo ondo ezplikatzen du.Ez dakidana da zergatik zuek mierda eta orrelako itz xelebreak idazten dituzuen,nahi baduzue zerbait deitu nere telefono zenbakira 699696969
me cago en tu puta madre

mañana tengo examen y no entiendo nada hijo de la gran puta
mierda

ondo dago baina guza bat ez dut ulertzen oso ondo agur eta ondo pasa
a

hola
1 2 3 4 5 6 7 ... 35 | siguiente >

Cursos gratis relacionados con 'Curso de idioma Euskera'

La idea de este curso surgió de varias conversaciones entre amig@s de la cuadrilla y... Más »

Autor y licencia de 'Curso de idioma Euskera'


Curso gratis de G. Baquero García. Extraido de: http://www.geocities.com/aprendereuskera CopyLeft
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.