Curso de japonés, por Juan José Ferres Serrano - La composición de los silabarios

6 - La composición de los silabarios

[editar]
Curso gratis creado por Ferres. Extraido de: http://www.japones.info
30 de Noviembre de 1999

El silabario japonés se compone de 48 caracteres. Existe una sola consonante, que es la "n", cinco vocales, "a i u e o" y 42 sílabas. La cifra de cuarenta y ocho caracteres varía según la bibliografía que se tenga en cuenta. Algunos caracteres con el paso del tiempo han caído en desuso y hay que tener esto en cuenta si consultamos bibliografía antigua. Generalmente siempre se hace referencia a unos cincuenta, aunque indicando siempre cuales ya no se usan en la actualidad.

Estos "cincuenta" caracteres forman el núcleo del silabario y son conocidos como los sonidos-puros (sei-on). Además de estos sonidos puros, existen otros que tienden a dulcificarse cuando entran en composición, tales como k, s, t y h que generalmente se convierten en g, z, d y b. Esto da lugar a otros veinte sonidos o sílabas modificadas que reciben el nombre de sonidos-impuros (daku-on). La grafía de estos caracteres "alterados" sólo varía en que se les añade un signo llamado nigori en la parte superior derecha del carácter y que se representa por dos comillas ``.

Nigori significa impureza. Ejemplo: KA() se convierte en GA(). La relación entre el nigori y la pronunciación facilita en gran medida su estudio.

Si la b se convierte en p se obtienen cinco nuevos sonidos que se conocen con el nombre de medio impuros (han-daku). Estas sílabas que comienzan por p se caracterizan porque se representan igual que sus correspondientes en b con la diferencia de que se cambia el nigori `` por un pequeño círculo º en la misma parte superior derecha. Ejemplo: HA() se convierte en BA() y en PA().

A efectos prácticos el que sean puros, medio impuros o impuros no tiene demasiada importancia. Pero como se dijo antes tiene mucha importancia como regla mnemotécnica.

Cuando algunas sílabas se unen con ya, yu y yo forman diptongos, aunque muchos autores discrepan de si son fonéticos o son ortográficos. Sea como fuere son una reminiscencia de la pronunciación china y como todos los caracteres tienen mucha importancia.

Ejemplos:

Ki + Ya se convierte en Kya.

Ji + Yo se convierte en Jo.

Pi + Yu se convierte en Pyu.

En los silabarios dados en este programa hay once "diptongos" oficiales más uno todavía "no oficial".

El lector no debe sorprenderse si encuentra diptongos que no han sido expuestos en los silabarios de este diccionario. En los últimos tiempos el silabario katakana (en mayor medida) estaá intentando asimilar mejor las palabras extranjeras, por ejemplo creando un diptongo que tiene lectura "v" (el que se ha incluido como "no oficial"). Sin embargo todavía no forman parte del silabario oficial.

Si aprender a leer los silabarios es algo relativamente sencillo también lo es escribirlos. Sólo hay que tener en cuenta que debemos seguir el orden prefijado de trazos de escritura. El orden es el que se puede ver a continuación :

SILABARIO HIRAGANA

a i u e o ka ki ku ke ko

sa shi su se so ta chi tsu te to

na ni nu ne no ha hi fu he ho

ma mi mu me mo ya yu yo

ra ri ru re ro wa wo n

SILABARIO KATAKANA

a i u e o ka ki ku ke ko

sa shi su se so ta chi tsu te to

na ni nu ne no ha hi fu he ho

ma mi mu me mo ya yu yo

ra ri ru re ro wa wo n

Como curiosidad terminar diciendo que si un japonés quiere conocer vuestro nivel en su lengua se fijara en el orden de escritura de kanas y kanjis.

[editar]

149 opiniones

MAS O MENOS

la verdad hay que abrir los ojos esto es para una introduccion ya que no es igual que un buen profesor te enseñe y te quite las dudas que tienes
"mas o menos"

no fue lo ke esperaba
"malisimo"

no entiendo ni jota
dejenme d joder esto no es un curso d japones!
DAN

GREAT!
sakurita ade

claro es genial que exista informacion como esta ayuda mucho para los que estamos aprendiendo japonés!!!!!!!!!!!!!
1 2 3 4 5 6 7 ... 30 | siguiente >

Cursos gratis relacionados con 'Curso de japonés, por Juan José Ferres Serrano'