20 - Sobre los Verbos (y II)

[editar]
Curso gratis creado por Ferres. Extraido de: http://www.japones.info
30 de Noviembre de 1999

La forma negativa de los verbos ARU, ORU e IRU

Presente

Nai arimasen no soy, no eres...

Préterito

Nakatta Arimasen deshita no era, no eras...

Futuro

Nakarö Arimasumai no seré, no serás...

(recuerde que Nai es una forma menos cortés que arimasen).

Kono heya ni nannimo arimasen

"En este cuerto no hay nada"

Mise ni ringo ga nakatta

"en la tienda no habia manzanas"

Watakushi (ni) wa shinbun ga arimasen

"Yo no tengo el periódico"

Tsukue ni hon ga nai ka?

"¿No están los libros en la mesa?"

Tsukue ni hon ga arimasumai

"No estarán (probablamente no) los libros en el pupitre"

Como el verbo Aru, en cu acepción de verbo copulativo va precedido de la partícula de, en su forma negativa, e en la misma acepción de copulativo, cuando une dos nombre (o pronombre), va precedido de de wa.

Presente

de wa nai de wa arimasen

Préterito

de wa nakatta de wa arimasen deshita

Futuro

de wa nakarö de wa arimasumai

Chichi wa heitai dewa arimasen

"Mi padre no es militar"

Kore wa neko dewa nai

"Esto no es un gato"

Kono tokei wa watakushi no dewa nai

"Este reloj no es mio"

Kanojo wa rikö dewa arimasen deshita

"Ella no es lista"

Kaneko san wa kanemochi dewa nakarö

"El Sr. Kaneko no será (no creo que sea) rico"

La forma negativa de los verbos oru e iru = estar, haber, es como sigue:

Presente No estoy...

Orimasen

Inai Imasen

Pretérito No estuve...

Orimasen deshita

Inakatta Imasen deshita

Futuro No estaré...

Orimasen deshö

Inai deshö Imasen deshö

(A partir de ahora ya no se usaran espacios en los textos en japonés, el motivo no es otro que realmente no se usan en la lengua japonesa).

Asoko ni kodomo-tachi wa orimasen

"Los muchachos no están allí"

Kono heya ni ka wa imasen

"En este cuarto no hay mosquitos"

Ie no naka ni hito ga inakatta

"Dentro de casa no había hombres"

Onnanoko wa ashita uchi no orimasen deshö

"La niña no estará mañana en casa"

Me-uma wa niwa ni iru ka, inai ka?

"¿Está la yegua en el jardín o no está?"

Aki ni wa hai ga inai deshö

"Para el otoño (en otoño) no habrá moscas"

Asoko ni junsa ga orimasen deshita

"Allí no había policias"

Vocabulario

Es importante, desde el punto de vista didáctico, que el alumno intente deducir el significado de las palabras (ya que dispone de la traducción). No sólo para poder recordarlas con más facilidad sino tambien para asimilar los complicados caracteres kanjis. Pero por otra parte el que queden dudas sobre el significado de alguna palabra podría crear confusión.

Anata = Tu, usted

Ano = aquello

Ashita = mañana

Arimasu = hay, es

Dare = quién

Desu = hay, es, está

Doko = donde

Ga = signo de nominativo; hace también las veces de artículo

Heya = cuarto, sala

Hito = hombre

Ie = casa

Inu = perro

Koko = aquí

Ni = en

Kono = este, esta

Ojisan = tío

Ojïsan = abuelo

Okii = grande

Onnanoko = niña (literalmente = Hijo - mujer)

Otokonoko = niño (literalmente = Hijo - varon)

Soba ni = al lado

Sono = ese, esa

Takai = alto, alta

To = y

Tokei = reloj

Ue = encima

Wa = partícula que indica el sujeto de la oración; hace también las veces del artículo

Yama = montaña

[editar]

146 opiniones

DAN

GREAT!
sakurita ade

claro es genial que exista informacion como esta ayuda mucho para los que estamos aprendiendo japonés!!!!!!!!!!!!!
YOYOY

JEJEJE
excelente

es un material de gran ayuda para los q estamos estuudiando japones. es dificil pero interesante. muchas gracias por tu buena voluntad en hacer que muchas gente pueda progresar y entender esta cultura maravillosa. mil gracias
Arirox

Me gustaria saber que debo aprender para comunicarme en este bello idioma
1 2 3 4 5 6 7 ... 30 | siguiente >

Cursos gratis relacionados con 'Curso de japonés, por Juan José Ferres Serrano'