Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Cursos gratis / Edición en prensa - Características del léxico periodístico

Edición en prensa - Características del léxico periodístico

 ****- (4 opiniones)
Creative Commons Curso gratis de Patatabrava.com: www.patatabrava.com, el portal de los universitarios. - 13 de Octubre de 2005
Temas Relacionados: CorrecciónEdición
16. Características del léxico periodístico
1.       Resulta pobre, le falta variedad y precisión y usa tópicos y estereotipos

En esta la primera característica, la pobreza del lenguaje, no nos detendremos demasiado, pues solo hace falta leer o escuchar y veremos como el lenguaje que usamos resulta gris y plano o, el que es lo mismo, aburrido y monótono.

Ejemplos: Ahora, las cosas se realizan, no se hacen, se ejecutan, efectúan, elaboran, producen, crean, confeccionan, etc. Todo es prioritario (anglicismo), en lugar de prioridad, preferencia, prelación. Se especula (anglicismo), en lugar de se presume, se sospecha, se tiene indicios.

Locuciones como “en base a” en lugar de según, basándose en los datos. “A escala de”, “a nivel de”, en lugar de por. El galicismo “tener lugar” en lugar de celebrarse, ocurrir, producirse, desarrollarse.

Estos anglicismos hacen decir unas cosas por otras, ofertar no es igual que ofrecer, el primero es presentar una propuesta para contratar, y el otro es ofrecer un refresco, por ejemplo.

O hacen confundir: asequible (que hace referencia a cosas) por accesible (personas).

Para evitar decir disparates y para usar las palabras adecuadas: hace falta leer mucho para ampliar el vocabulario y los recursos sintácticos, consultar diccionarios y gramáticas, y mantener los criterios de los libros de estilo.

2.       Está excesivamente influenciado por las fuentes

La influencia de las fuentes sí que es un tema en el que vale la pena que nos entretengamos un poco más, porque cada vez se está haciendo un periodismo más mediatizado por los gabinetes de comunicación de las fuentes. El caso es que cuando trabajemos en una noticia nos encontraremos delante unos dosieres de prensa elaborados por periodistas que, con el lenguaje más conveniente harán decir a su fuente aquello que quiere decir y ocultarán lo que no conviene decir. Las fuentes contaminan el lenguaje periodístico con su propio léxico, sus justificaciones, su ideología y las fórmulas lingüísticas con que se legitiman. Las fuentes pretenden básicamente dos cosas: poner luz en los ítems que quieren resaltar y dejar a oscuras aquello que no quieren que se les pregunte.

Este juego de mostrar y ocultar se hace a través del lenguaje que seduce a la oída, mientras regatea la información. Un lenguaje opaco, deliberadamente eufemístico, con neologismos y con apariencia de moderno nos puede vender gato por liebre.

Trasladar al pie de la letra el lenguaje de los políticos, los economistas, los sindicatos, los terroristas, los jueces, etc. es convertirnos en mecanógrafos al dictado de las fuentes.

Fijémonos en algunos eufemismos utilizados en la guerra:

“Los aviones hicieron 70 salidas que causaron daños colaterales”

Las “salidas” son bombardeos y los “daños colaterales” son las víctimas civiles, que así quedan camufladas.

En economía se usan un montón de eufemismos muy creativos. Para decir que no ha habido beneficios: “crecimiento cero” o “crecimiento negativo”, es decir, una contradicción o incongruencia que tiene la gracia de sonar bien, mucho más que “estancamiento” o “pérdidas”. Se dice “el buen o el mal comportamiento de los precios o de la inflación”, como si los precios o la inflación fuesen criaturas que a veces se comportan y a veces no. Ésta también tiene una consecuencia, pues parece que a quien debamos pedir responsabilidades por su comportamiento sea a los precios o a la inflación y no a los políticos que nos gobiernan.

Los periodistas no podemos abdicar del poder más importante que tenemos, que es el de dar nombre a las cosas o llamar a las coses por su nombre.

Hay que hacer una crítica de expresiones. Limpieza étnica es genocidio; las incursiones aéreas son bombardeos; las ejecuciones son asesinatos y cuando los políticos dicen que en su partido hay diversas sensibilidades, es que hay diferentes tendencias. Debemos perder el miedo a llamar a las coses por su nombre, sino acabamos diciendo tonterías.

3.       Está demasiado sujeto a las modas y a las novedades, de una manera acrítica.

Modas y novedades. Esta tercera característica se explica por la fascinación del periodismo hacia todo aquello que es nuevo, o lo parece. Por tanto, las modernidades en el lenguaje tienen muchas posibilidades de tener éxito. Así, palabras como economicidad, nucleizar, instancias unitarias, etc., se hacen populares sin aportar nada nuevo. Se podría hacer un trabajo de las modernidades que aparecen en los medios en una época y desaparecen al cabo de un par de años.

Los tópicos son la vergüenza de la profesión. Los hay de todas formas, desde las expresiones como “de alguna manera”, “en otro orden de cosas”... a imágenes metafóricas que han perdido su capacidad evocativa de tan usadas: en olor de multitud, un marco incomparable, la geografía española, dar luz verde, a lo largo y a lo ancho, la calma tensa, la tónica general, en fin, muchísimos, y en fútbol, un escándalo.

Los estereotipos son las imágenes que ofrecemos de personas y situaciones sin ningún contraste con la realidad, por tanto son imágenes pobres, esquemáticas, a menuda falsas porque escatiman la complejidad, que no explican nada y, en cambio, tienden a perpetuar clichés tronados.

El ejecutivo agresivo, la mujer objeto, guapa pero tonta, simpático pero feo, los deportistas no piensan, las amas de casa son sacrificadas, las mujeres cuando se enfadan están histéricas, los hombres cuando se enfadan tienen carácter, las mujeres cuando lloran son femeninas, los hombres, unos blandos ridículos, en maltrato hay dos estereotipos claros y falsos: la víctima y el verdugo. Los racistas: los moros son sucios, los chinos son mafiosos, los negros son vagos, etc.

El lenguaje políticamente correcto es aquel que, en un principio, pretende respetar la sensibilidad y las características de las distintas colectividades, por tanto, sería adecuado que si debemos tratar sobre un determinado grupo de personas les preguntemos como prefieren ser nombradas y, después, dar prioridad a esta propuesta.

Pero no debemos caer en la trampa de los eufemismos bien intencionados, pero ridículos, que acaban diciendo cosas como las que se pueden leer en los Contes per a nens i nenes políticament correctes (Quaderns Crema), de James Finn Garner, un profesor de Estados Unidos, que ironiza sobre esta tendencia y rescribe los cuentos de hadas procurando no decir nada que pueda ofender a las personas que describe, como por ejemplo: a los pobres los llama personas en condiciones económicas francamente precarias; a los tontos, personas cerebralmente limitadas; a las personas feas, facialmente poco favorecidas; a los gordos, personas de peso no estándar, etc.
Autor y licencia de 'Edición en prensa - Características del léxico periodístico'
Patatabrava.com: www.patatabrava.com, el portal de los universitarios. Extraído de: http://www.patatabrava.com

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Sou lliure de copiar, distribuir i comunicar públicament l´obra.
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.

Wikis relacionados con 'Edición en prensa - Características del léxico periodístico'

Cualquier hablante de español observa cada día cómo se crean nuevas palabras en todas las... Más »
La separación entre información y opinión es imposible. Hay opinión en géneros informativos, interpretativos y... Más »
Género gramatical y sexo no son, como muchos ingenuos o espontáneos usuarios de la lengua... Más »
A lo largo del siglo XX España contó en repetidas ocasiones con iniciativas legislativas encaminadas... Más »
Normas y técnicas para la edición en prensa y para el periodismo en general. Más »
¿Estás seguro de que deseas eliminar este capítulo?