Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Cursos gratis / La literatura de cordel brasileña y sus conexiones con la Edad Media - Bibliografía

La literatura de cordel brasileña y sus conexiones con la Edad Media - Bibliografía

 ----- 
CopyLeft Curso gratis de Diego Chozas Ruiz-Belloso - 18 de Agosto de 2006
8. Bibliografía

- Veríssimo de Melo, "Literatura de cordel- visão histórica e aspectos principais" en Literatura de Cordel (Antología), Banco do Nordeste do Brasil, Fortaleza, 1982.

- Luyten, Joseph M., "Cordel: uma manifestação popular autêntica", Cadernos do Terceiro Mundo, nº 49, 1982.

- Fachine Borges, Francisca Neuma,"Literatura de cordel: De los orígenes europeos hacia la nacionalización brasileña", Anuario Brasileño de Estudios Hispánicos, VI, 1996.

- Diégues Junior, Manuel, Literatura de Cordel, Ministerio da Educação e Cultura, Fundação Nacional de Arte-Funarte y Campanha de defesa do folclore brasileiro, Río de Janeiro, 1977.

- Mendoza Díaz-Maroto, Francisco, "Los pliegos de cordel, literatura para analfabetos", Ínsula, nº 567, marzo de 1994.

- Díez de Revenga Torres, Pilar, "El discurso referido en La historia de la Doncella Teodor", Anuario brasileño de estudios hispánicos, 6 (1996).

- Menéndez Pelayo, M., "La Doncella Teodor: Un cuento de Las mil y una noches, un libro de cordel y una comedia de Lope de Vega", Crítica histórica y Literaria, (tomo I),Aldus, Santander, 1941.

- Gallardo, Bartolomé José, Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos, Gredos, Madrid, 1968.

- Caro Baroja, Julio, Ensayo sobre la literatura de cordel, Istmo, Madrid, 1990.

- Gayangos, Pascual, Libros de caballerías, B.A.E., XL.

- Durand, José, "Romances y corridos de los Doce Pares de Francia", en D. Catalán et al., El Romancero hoy: Nuevas fronteras. 2º Coloquio Internacional, Madrid, 1979, apud Historia y Crítica de la Literatura Hispanoamericana.

- Historia del emperador Carlomagno en la qual se trata de las grandes proezas y hazañas de los doce pares de Francia, y de cómo fueron vencidos por el traidor Ganalon; y de la cruda batalla que hubo Oliveros con Fierabras, Rey de Alexandria (Traducida del francés al castellano por Nicolás de Piamonte, Madrid: año de 1806. Por la viuda de Barco López, Calle de la Cruz, donde se hallará.

- El conde Partinuples / Roberto el Diablo / Clamades y Clarmonda, ed. Ignacio B. Anzoátegui, Espasa-Calpe, Buenos Aires, 1944.

- 64 folletos de cordel brasileños de Manuel Morillo Caballero, más 22 de mi propiedad.

Autor y licencia de 'La literatura de cordel brasileña y sus conexiones con la Edad Media - Bibliografía'
Diego Chozas Ruiz-Belloso Extraído de: http://www.ucm.es/info/especulo/numero30/cordelbr.html CopyLeft
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.

Wikis relacionados con 'La literatura de cordel brasileña y sus conexiones con la Edad Media - Bibliografía'

La productividad esta asociada con el grado de producción que una empresa pueda alcanzar para... Más »
Injustamente, la literatura de misterio y terror siempre ha sido menospreciada por la crítica, catalogándola... Más »
Los profesores de Lengua y Literatura no podemos vivir de espaldas a la repercusión social... Más »
Luis Landero, nacido en un pueblo de Badajoz (Alburquerque) en 1948, publica su primera novela... Más »
El presente trabajo parte de considerar -como lo sostiene Bixio (1990: 67)- que no existe... Más »
¿Estás seguro de que deseas eliminar este capítulo?