Indicadores de Logros:
- Identifica dispositivos que puede funcionar con Linux.
- Puede configurar dispositivos soportados con Linux.
En esta sección se presenta información sobre dispositivos que normalmente están separados de la placa base, así como detalles de su configuración en Linux. Esta sección complementa las secciones sobre hardware que típicamente está en la placa base (ver
Hardware básico y Linux∞) y sobre dispositivos para interconexión de varios computadores (ver
Dispositivos para interconexión y Linux∞).
La distribución Debian 2.2 incluye un kernel reciente con todos los módulos compilados y puede detectar hardware en el momento del arranque, de forma que un administrador o un usuario en general no debe encargarse de esto. Sin embargo puede haber algunos casos excepcionales:
- Si compra hardware diseñado para Windows o que no tenga especificaciones abiertas puede ser difícil usarlo en Linux.
- Si compra hardware muy moderno para el cual aún no haya controladores para Linux (o si su distribución de Linux no es la más reciente).
- Si Linux no reconoce automáticamente su hardware (aún cuando pueda soportarlo).
Algunos fabricantes de hardware están diseñando componentes que sólo funcionan con el sistema operativo Windows, o se niegan a publicar especificaciones que permitan crear controladores. Un ejemplo son los "Winmodems" y otros componentes que mantienen parte de la información que usualmente va en el hardware en software, disminuyendo con esto el desempeño y haciendo difícil su uso en otros sistemas operativos.
Modems diseñados para funcionar con sistema operativo Windows, pues parte de la funcionalidad del hardware es implementada por software en el controlador.
Para sobrellevar este problema usted puede considerar:
- Cuando compre hardware nuevo, pregunte siempre de forma explícita al vendedor si el hardware que le está ofreciendo funciona con Linux y en particular pregunte la versión del kernel con la que funciona (para que usted sepa si funciona con el que usted tiene). Su pregunta no sólo le permitirá saber a usted si el hardware le servirá, también le permitirá saber al vendedor que hay un mercado para hardware que funciona con Linux.
- Para determinar si un dispositivo particular es soportado, puede consultar la sección respectiva de esta guía o las lecturas que recomendamos.
- También puede consultar en los empaques del hardware, el sitio web del fabricante, en el sitio de la compra, en grupos de usuarios o en listados de hardware disponibles en Internet. Si en el website del fabricante, encuentra forma de escribir un correo electrónico, hágalo y hágales saber que usted quiere emplear ese hardware con Linux, así ellos se enterarán que hay un mercado potencial para Linux.
Si desea conocer más sobre este problema y formas de solucionarlo, puede consultar la sección "Adquisición de hardware específicamente para Linux" de "
Instalación de Debian Linux 2.2 para Intel x86":
http://www.debian.org/releases/2.2/i386/ch-hardware-req.es.html#s2.5∞
A medida que se produce nuevo hardware, los desarrolladores de Linux crean controladores. Es posible que usted compre hardware muy nuevo, que aunque pueda ser soportado por versiones nuevas de Linux, no sea soportado por la que usted tiene.
Para determinar si tiene este problema busque el dispositivo en la sección respectiva de esta guía o en las lecturas que recomendamos. Si no encuentra el dispositivo, puede:
- Buscar un módulo (precompilado o fuentes) que pueda funcionar con la versión del kernel que tiene, note que un módulo para una versión diferente del kernel NO servirá (ver Kernel y módulos∞).
- Determinar si una versión más reciente del kernel soporta el hardware
o en el caso de tarjetas graficadoras, una versión más reciente de XFree86. Si encuentra una versión más nueva que lo soporte, puede obtenerla de Internet e instalar sólo el kernel (ver Configuración del kernel∞) o XFree86 (verMonitor y tarjeta graficadora∞) sin actualizar la distribución completa.
Puede ver el hardware soportado por la distribución Debian 2.2 en estas guías la sección que corresponde al tipo de dispositivo, en las lecturas que se recomiendan en cada sección, en la sección "Hardware soportado" de "Instalación de Debian Linux 2.2 para Intel x86":
http://www.debian.org/releases/2.2/i386/ch-hardware-req.es.html∞ o en el
Hardware-HOWTO, disponible en su sistema en
/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/Hardware-HOWTO.gz o en Internet en:
http://www.linuxdoc.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html∞
Si su distribución de Linux no reconoce automáticamente un dispositivo, pero usted sabe que lo soporta, intente determinar y/o configurar usted mismo los recursos de hardware que emplea
sin que entre en conflicto con otros dispositivos
y configure después Linux bien
- Activando el módulo apropiado pasando como parámetro los recursos si es que el controlador es un módulo
- pasando los parámetros desde el cargador de arranque (ver Configuración del kernel∞) si el controlador está incluido en el kernel. Puede consultar los parámetros en la sección correspondiente de esta guía o en las lecturas que recomendamos en cada sección.
El controlador de este dispositivo debe inclurise estáticamente en el kernel. La dirección E/S que usan las versiones no USB es 0x60
Los conectores de teclado típicamente son redondos de 5 pines o 6 pines [1], aunque también hay teclados USB. Linux soporta gran variedad de distribuciones de teclado, el soporte para el tipo de teclado debe estar incluido estáticamente en el kernel (aunque la mayoría de kernels NO incluyen soporte para teclados USB, puede consultar más adelante en esta sección como emplear tal tipo de teclado).
Nombre en inglés que recibe el código de una tecla, que el teclado produce al oprimirla.
Un teclado produce en los puertos del teclado, secuencias de 1 a 6 bytes por cada tecla oprimida o soltada, estas secuencias se conocen como
scancodes [2]. El kernel recibe estas secuencias y normalmente [3] las traduce a código internos (keycodes), que después son traducidos a ASCII o Unicode de acuerdo al mapa del teclado.
Programa que permite ver asociación entre
scancodes y
keycodes.
Los mapas de teclado asocian a códigos de teclado (keycode [4]) caracteres que deben producirse. Pueden definirse secuencias simultáneas de teclas (por ejemplo
Ctrl-Alt-A) o secuencias con teclas muertas (para producir por ejemplo á al oprimir primero ' y después a). Encontrará mapas de teclado para diversas distribuciones en el directorio
/usr/share/keymaps/i386, el mapa que se carga durante el arranque está en
/etc/console-tools/default.kmap.gz, archivo que puede remplazarse o editarse (descomprima antes de editar y comprima cuando termine ver
Administración de archivos directorios y enlaces∞). X-Window tiene su propia configuración del teclado, que durante el arranque de X-Window toma del archivo
/etc/X11/XF86Config (ver
Monitor y tarjeta graficadora∞) pero que cada usuario puede personalizar con
xmodmap (ver
Una sesión con X-Window∞).
Directorio donde puede encontrarse las distribuciones teclado reconocidas por el kernel para arquitectura i386 en una distribución Debian.
En Colombia las distribuciones de teclado más usadas son QWERTY (la primera fila de teclas con letras de izquierda a derecha tiene las teclas
q,
w,
e,
r,
t,
y), y en particular:
US
que no tiene
ñ, ni símbolos de idiomas diferentes a los requeridos en inglés, recomendamos que use el mapa
/usr/share/keymaps/i386/qwerty/us-latin1.kmap.gz con algunas modificaciones (ver
Localización y configuración de programas∞).
Español
Tiene
ñ y a la derecha de esta tiene el apostrofe
'. Mapa:
/usr/share/keymaps/i386/qwerty/es.kmap.gz
Latinoamericano
Tiene
ñ y a la derecha de esta tiene el paréntesis cuadrado izquierdo
[. Mapa:
/usr/share/keymaps/i386/qwerty/la-latin1.kmap.gz
Programa que permite cambiar el mapa del teclado.
Antes de cambiar el mapa de teclado que se carga en el arranque, puede probar el nuevo mapa desde una consola virtual con el programa
loadkeys:
loadkeys /usr/share/keymaps/i386/qwerty/es.kmap.gz
Al editar un mapa de teclado del kernel tenga en cuenta que las líneas iniciadas con ! o # son comentarios, cada definición debe estar una línea o en varias sólo si cada línea se terminen con el caracter '\'. Pueden incluirse otros mapas con líneas como:
include "euro"
Cada tecla debe configurarse (o estar configurada en un archivo incluido) con líneas de la forma: keycode 39 = +ntilde +Ntilde
alt keycode 39 = semicolon
la primera línea configura la tecla con código 39, como la ñ (i.e ntilde), la segunda indica que al oprimir
Alt con esa tecla debe producirse el caracter ';'. +ntilde por estar en la "columna 0" de la tecla 39 es el caracter que debe producirse si la tecla se usa sola, +Ntilde el que debe producirse si se emplea con Shift [5] El caracter '+' antes de ntilde y Ntilde indica que Shift debe invertir el efecto de Caps Lock (i.e si Caps Lock está activado Shift pasa a minusculas).
El código de cada tecla puede consultarlo con el programa
showkey, que mostrará el código de cada tecla que oprima (el teclado no podrá usarse para nada más, este programa terminará después de 10 segundos sin oprimir tecla alguna). Los nombres de los símbolos que pueden producirse pueden consultarse desde una consola texto con
dumpkeys, por ejemplo:
dumpkeys --long-info.
El administrador, puede configurar la rata de repetición del teclado con
kbdrate, por ejemplo:
kbdrate -r 30 -d 250
Cambiará la rata a 30 caracteres por segunda, con un intervalo de espera de 250mseg antes de empezar a repetir.
Aunque el mapa de teclado y la rata de repetición es común a todas las consolas virtuales, cada una tiene su propio modo y estado de leds. Puede configurarse el modo en el que el teclado produce caracteres en una consola virtual con el programa kbd_mode y el estado de los leds con setleds. Para el caso de español el modo ASCII que está configurado por defecto es suficiente, pero para otros idiomas o eventualmente para algunos programas el modo Unicode [6] es apropiado, lo puede establecer con
kbd_mode -u [7]. Cada consola tiene su propio estado con respecto a mayúsculas sostenidas (Caps Lock), detención de desplazamiento (Scroll Lock) y teclado númerico (Num Lock), estos estados pueden cambiarse con los parametros
-num,
+num,
-caps,
+caps,
-scroll o
+scroll de
setleds ('+' indica activar). Estos estados pueden o no verse en los leds del teclado físico, con el parámetro
-F se cambia el estado de la consola pero no los leds, con
-D se cambia el estado de ambos y con
-L sólo el de los leds (puede haber algunos teclados cuyos leds no pueden ser controlados por
setleds).
En X-Window, además de poder configurar el teclado con
xmodmap, el estado de los leds puede controlarse con
xset, e.g.
xset led 3 o
xset -led 3 para activar o desactivar el led de mayusculas sostenidas.
Teclado USB
Dado que el teclado es uno de los primeros dispositivos detectados y manejados por el kernel y dado que por defecto los kernels disponibles para Debian 2.2 no incluyen estáticamente ninguno de estos controladores, si su teclado es USB recomendamos instalar un kernel 2.4 y compilarlo con el controlador
hid o
usbkbd incluido estáticamente (ver
Kernel y módulos∞).
Hay dos controladores, uno general que se apoya en el controlado HID (
CONFIG_INPUT_KEYBDEV;
keybdev) y uno restringido pero independiente de HID (
CONFIG_USB_KBD;
usbkbd) (sección sobre buses USB ver
Buses∞). HID requiere más memoria porque además de teclados USB controla otros dispositivos para interacción con humanos (como ratón y game pads), para incluirlo estáticamente en el kernel debe configurar también Input Core Support (
CONFIG_INPUT).
El tipo de puerto de un ratón puede ser serial (conector rectangular de 9 o 25 pines [8]), PS/2 (conector redondo de 6 pines, también llamado Mini-DIN [9]), USB (conector rectangular) o Bus Mouse (tiene una tarjeta dedicada o se conecta a un puerto de algunas tarjetas graficadoras --ATI).
Archivo que representa al mouse. Es un enlace al archivo del dispositivo real.
Como recursos de Hardware un mouse emplea algunas direcciones de entrada sálida y una línea IRQ (ver
Generalidades sobre dispositivos∞), recursos que son atendidos por un controlador, de acuerdo al puerto donde se conecte. El controlador puede ser usado por algunos programas con un archivo para dispositivos (normalmente
/dev/mouse que debe ser un enlace al dispositivo apropiado). Por ejemplo es usado por
gpm que permite emplear el ratón en consolas virtuales (ver
Sistema de usuarios y manejo de clave∞) y por X-Window.
Ratón serial
Es manejado por el controlador de puertos seriales del kernel, el dispositivo puede ser por ejemplo
/dev/ttyS0 (primer puerto serial c, 4, 64) o
/dev/ttyS1 (c, 4, 65), que normalmente será configurado automáticamente por el controlador incluido estáticamente en el kernel. De requerir una configuración no estándar del puerto puede emplear el programa
setserial (ver
Puertos y dispositivos seriales∞).
Ratón PS/2
El puerto para ratón PS/2 emplea algunas direcciones de entrada sálida y la interrupción 1el En el kernel original de Debian 2.2, este controlador está incluido estáticamente (
CONFIG_PSMOUSE), el dispositivo es
/dev/psaux (c,10,1).
Bus mouse
Las versiones recientes del kernel 2.2 (posterior o igual a 2.2.19) y del kernel 2.4, soportan los siguientes bus mouse, cuyos controladores son por defecto módulos en Debian 2.2:
Inport
(
CONFIG_MS_BUSMOUSE), se conecta a una tarjeta dedicada con un conector de 9 pines. Módulo
msbusmouse, dispositivo
/dev/inportbm (c,10,2). El módulo recibe el parámetro
mouse_irq seguido del número de la interrupción, si se incluye estáticamente en el kernel puede configurarse desde del cargador de arranque (ver
Parámetros desde el cargador de arranque∞) con
msmouse=3 (cambiando 3 por el número de interrupción).
Logitech
El conector es redondo de 9 pines, (
CONFIG_BUSMOUSE), módulo
busmouse, dispositivo
/dev/logibm (c,10,0). Al igual que Inport el módulo recibe el parámetro
mouse_irq=3 y desde el cargador de arranque puede usarse
bmouse=3 (remplazando 3 por el número de interrupción).
ATI-XL
(
CONFIG_ATIXL_BUSMOUSE) módulo
atixlmouse, dispositivo
/dev/atibm (c,10,3). Por defecto emplea la interrupción 5 (que puede configurarse en la tarjeta), de requerir otra debe editarse y recompilarse el módulo (en las fuentes
driver/char/atixlmouse.c línea con
ATIXL_MOUSE_IRQ).
C&T 82C710 del TI Travelmate
(
CONFIG_82C710_MOUSE), módulo
qpmouse emplea por defecto la interrupción 12, emplea el mismo dispositivo de PS/2 (i.e
/dev/psaux, c,10,1).
PC110 digitizer pad
Usado para emular un mouse PS/2 con la tableta digitalizadora del palmtop IBM PC110 (
CONFIG_PC110_PAD), módulo
pc110pad. Dispositivo
/dev/pc110pad (c,10,9).
Ratón USB
Hay un controlador general apoyado en HID (ver
Buses∞, sección USB), (
CONFIG_INPUT_MOUSEDEV,
CONFIG_INPUT_MOUSEDEV_SCREEN_X,
CONFIG_INPUT_MOUSEDEV_SCREEN_Y), módulo
mousedev. Maneja los dispositivos
/dev/input/mouse0 (13,32) y
/dev/input/mice (13,63) que emulan un mouse PS/2. En situaciones especiales pueden emplearse en lugar de este un controlador restringido que no requiere HID:
CONFIG_USB_MOUSE; módulo
usbmouse. De requerir el controlador basado en HID incluido estáticamente en el kernel recuerde agregar también Input core support
CONFIG_INPUT.
Es recomendable que cree el enlace
/dev/mouse al dispositivo de su ratón:
ln -s /dev/psaux /dev/mouse
Programa que permite copiar y pegar textos con el mouse desde consolas virtuales.
El programa
gpm (paquete
gpm) le permitirá copiar y pegar textos entre consolas virtuales. Se trata de un programa que se inicia durante el arranque y permanentemente monitorea el estado del mouse para copiar y pegar textos [10]. Para configurar
gpm una vez el controlador del puerto al que está conectado el ratón esté operando
puede emplear el programa gpmconfig, que le pedirá algunos parámetros de configuración como el puerto al que está conectado (e.g
/dev/mouse) y el protocolo que usa (normalmente
ms para ratones seriales y
ps2 para ratones PS/2).
Tipo de puerto (o de ratón) cuyo conector es redondo y tiene 6 pines.
X-Window emplea el ratón de acuerdo a la configuración del archivo
/etc/X11/XF86Config (ver
Monitor y tarjeta graficadora∞), en la sección
Pointer. Soporta diversos protocolos (el más común para puertos seriales es el protocolo Microsoft y para puertos PS/2 el protocolo PS/2). Puede emular 3 botones con mouse que sólo tienen dos (el tercero se "obtiene" oprimiendo simultaneamente los dos) agregando
Emulate3Buttons. También permite configurar la rueda para desplazamiento (junto con 3 botón) de algunos ratones, agregando en la sección
Pointer una línea con
ZAxisMapping 4 5, aunque también se requieren programas que puedan aprovechar esta última característica (e.g Mozilla, programas de Gnome y KDE).
El tipo de monitor más común en la actualidad tiene un tubo de rayos catódicos (CRT), que emplea imanes para apuntar un haz de electrones sobre una capa de fluorescente en el interior del monitor. Este haz recorre permanentemente la pantalla de de izquierda a derecha (con una frecuencia horizontal) y de arriba hacia abajo (con una frecuencia vertical) haciendo brillar algunas zonas durante un corto período de tiempo. De un monitor a otro tanto la frecuencia horizontal [11] como vertical [12] varian, consulte las precisas de su monitor en el manual o si X-Window ya está configurado puede verlos en
/etc/X11/XF86Config en líneas iniciadas con
HorizSync y
VertRefresh.
En el archivo de configuración de X-Window, la frecuencia de refresco horizontal del monitor se configura en la línea que comienza con ...
La tarjeta graficadora puede tener memoria RAM específica para gráficas, que le permitirán soportar diversas resoluciones (las más comunes son 640x480, 800x600, 1024x768, 1152x864, 1280x1024, 1600x1200 y 1800x1440), y una cantidad máxima de colores (2,16,256, 65536 y 16 millones).
Para operar un sistema Linux en un i386, no se requiere configurar la tarjeta graficadora porque puede operarse en modo texto. Sin embargo para emplear características de internacionalización del kernel (como fuentes para alfabetos diferentes al del español), consolas en modo gráfico o para iniciar X-Window se debe configurar la tarjeta graficadora y el monitor.
Esta sección presenta configuración de la tarjeta graficadora y el monitor en X-Window, operación que normalmente debe hacer una sola vez (otros aspectos de X-Windows se documentan en otras secciones, ver
Inicio de sesiones X-Window∞).
Como implementación de X-Window, Linux y otros sistemas de libre redistribución para i386 emplean XFree86 (
http://www.xfree86.org∞). Por esto, si no planea usar fuentes de otros idiomas en la consola, para la mayoría de tarjetas graficadoras sólo requerirá configurar XFree86 (aunque para algunas tarjetas recientes con aceleración 3D que emplean DRI/DRM puede requerir soporte del kernel i.e un módulo).
A menos que emplee tarjetas graficadoras que usen DRI/DRM, no necesitará hacer configuración en el kernel sólo en el sistema ...
Debian 2.2 incluye el servidor XFree86 3.3.6, el cual en el momento de este escrito ya ha sido descontinuado (ver más adelante sobre como actualizar a uno de la serie 4.x de requerirse), aunque soporta gran variedad de tarjetas recientes y no tan recientes (hay algunas tarjetas que 3.3.6 soporta, pero que la serie 4.x no), en cuanto a memoria aunque el mínimo requerido por un XFree86 3.3.6 es 4MB de RAM, sólo puede trabajarse confortablemente con 16MB o más.
A menos que emplee tarjetas graficadoras que usen DRI/DRM, no necesitará hacer configuración en el kernel sólo en el sistema ...
Para que X-Window pueda emplear los dispositivos que tiene, deben configurar: 1) El servidor por defecto 2) el archivo
/etc/X11/XF86Config que incluye información sobre el monitor, el mouse (ver
Ratón∞), la tarjeta de video y el teclado (aunque por defecto cuando X inicia emplea la configuración del teclado del kernel ver
Teclado∞). Para algunas tarjetas la configuración puede realizarse facilmente con el programa
anXious, que es ejecutado durante la instalación de Debian, pero que sólo soporta algunas tarjetas PCI (paquete
xviddetect).
En la mayoría de casos el servidor por defecto que debe usar es XF86_SVGA (paquete
xserver-svga), si su hardware lo requiere o lo soporta puede emplear otro como se presenta más adelante. Para cambiar la configuración puede emplear el programa XF86Setup (paquete xf86setup) que funciona en modo gráfico y requiere el servidor
XF86_VGA instalado (paquete
xserver-vga16), o puede emplear en modo texto el programa xf86config o eventualmente puede editar directamente el archivo
/etc/X11/XF86Config. En todos los casos, no siempre es indispensable que escoja la tarjeta, ni el mouse que tiene (al iniciar X-Window intentará autodetectarlos), y normalmente será muy importante que escoja correctamente la frecuencia horizontal y vertical de su monitor (consulte el manual o intente con diversos valores sin sobrepasar los límites máximos de su monitor). Cada vez que cambie la configuración puede intentar arrancar el servidor con X, o con el nombre del servidor (e.g XF86_SVGA), o con startx, o con
initx (ver
Inicio de sesiones X-Window∞), mientras hace pruebas con la configuración, es recomendablep que redireccione errores a un archivo para buscar allí eventuales fallas:
startx 2> errores.txt
El servidor por defecto es un programa del directorio
/usr/X11R6/bin apropiado para su tarjeta y que debe enlazarse desde
/usr/X11R6/bin/X, así mismo debe ser especificado en la primera línea del archivo
/etc/X11/Xserver. Así, si su servidor es
/usr/X11R6/bin/XF86_SVGA (que es el más común porque soporta tarjetas con chips Cirrus 542x, 543x, Western Digital 90c3x y Oak) debe ejecutar:
ln -s /usr/X11R6/bin/XF86_SVGA /usr/X11R6/bin/X
y editar
/etc/X11/Xserver.
Si el servidor
XF86_SVGA no logra emplear su tarjeta, eventualmente puede intentar primero con
/usr/X11R6/bin/XF86_VGA (paquete
xserver-vga) que es un servidor genérico que soporta una resolución máxima de 640x480 y 16 colores (existen unas pocas tarjetas que no pueden usarse con este servidor). Eventualmente su tarjeta puede contar con soporte especial con otro servidor (también ubicados en el directorio
/usr/X11R6/bin/ con nombres que comienzan con
XF86_) disponible en alguno de los siguientes paquetes:
xserver-rage128
Para tarjetas ATI con chipset Rage128: ATI Rage Fury, ATI Rage Magnum, ATI Xpert99, ATI Xpert128, ATI Xpert2000 y ATI All-in-Wonder 128
xserver-mach32
Para tarjetas basadas en ATI Mach32.
xserver-mach64
Para tarjetas basadas en ATI Mach64: 3D Rage, 3D Rage II, y 3D Rage Pro
xserver-i128
Para tarjetas Number Nine Imagine 128, Ticket 2 Ride, Revolution 3D y Revolution IV.
xserver-3dlabs
Para tarjetas 3DLabs GLINT y basadas en Permedia.
xserver-agx
Tarjetas basadas en IBM XGA e IIT AGX.
xserver-ggi
Tarjetas LibGGI (no emplean XF86Config, consultar documentación del paquete).
xserver-8514
Tarjetas basadas en ATI 8514/A.
xserver-s3v
Tarjetas basadas en S3 ViRGE y ViRGE/VX, aunque el servidor XF86_SVGA también las soporta.
xserver-w32
Tarjetas basadas en Tseng ET4000/W32 y ET6000-based.
xserver-mono
Tarjetas y/o monitores monocromáticos.
xserver-sis
Para algunas tarjetas SiS como SiS 86c201, SiS 86c202, SiS 86c205, SiS 5597, SiS 5598, SiS 6326 AGP, SiS 530/620, SiS 540/630 and SiS 300 (otras son soportadas por XF86_SVGA).
xserver-s3
Tarjetas basada en el chipset S3.
xserver-p9000
Tarjetas basadas en Weitek P9000.
xserver-mach8
Tarjetas basadas en ATI Mach8.
xserver-fbdev
Tarjetas que emplean controlador framebuffer.
Los kernels recientes de la serie 2.2 y los de la serie 2.4 ofrecen soporte para tarjetas AGP (ver
Buses∞), y para la infraestructura DRI/DRM[13] introducida en XFree86 4.x (
CONFIG_DRM). Ambos soportan las tarjetas: 3dfx Banshee/Voodoo3+ (
CONFIG_DRM_TDFX,
tdfx), 3dlabs GMX 200 (
CONFIG_DRM_GAMMA, gamma), ATI Rage 128 (
CONFIG_DRM_R128), Intel 810 (
CONFIG_DRM_I810,
i810), Matrox g200/g400 (
CONFIG_DRM_MGA,
mga) y el kernel 2.4.16 soporta también ATI Radeon (
CONFIG_DRM_RADEON).
Si su tarjeta no es soportada por el servidor 3.3.6 de Xfree86 puede actualizar a la versión 4.1, empleando paquetes no oficiales para Debian 2.2, para eso agregue al archivo
/etc/apt/sources.list las líneas:
deb
http://people.debian.org/%7Ecpbotha/∞ xf410_potato/i386/
deb
http://people.debian.org/%7Ecpbotha/∞ xf410_potato/all/
y despues ejecute (ver
Paquetes en Debian∞):
apt-get update
apt-get -u dist-upgrade
apt-get install xserver-xfree86
wget
http://people.debian.org/%7Ecpbotha/xf4_potato_deps/libfreetype6_potato/libfreetype6_2.0.2.20010514-1_i386.deb∞
dpkg -i libfreetype6_2.0.2.20010514-1_i386.deb
apt-get -u dist-upgrade
Después de actualizar o si lo requiere puede ejecutar el programa de configuración con:
dpkg-reconfigure xserver-xfree86
o emplear el nuevo programa de configuración de XFree 4.x
xf86cfg. El archivo de configuración en Debian es
/etc/X11/XF86Config-4, si emplea un teclado US puede habilitar teclas muertas en la sección Keyboard con:
Option "XkbLayout" "us-intl"
Si su tarjeta de video no es soportada por las versiones 3.3.6 ni 4.1 de XFree86, puede intentar compilar la versión más reciente (ver
Compilación e instalación de programas a partir de fuentes∞). Para compilar la versión 4.2 (y eventualmente otras) puede aprovechar los tipos de letra del paquete 4.1 (que debe instalar primero) y compilar sólo la parte mínima de XFree86. En tal caso instale los paquetes
libncurses5-dev,
zlib1g-dev,
libpam0g-dev y una vez descargue las fuentes de XFree86 4.2 (
http://www.xfree86.org∞), edite el archivo
xt/config/cf/site.def y agregue la línea
#define BuildFonts NO, después puede compilar, instalar y probar sus cambios. Para compilar e instalar emplee
make World (tomará más de 30 minutos) seguido de
make install (eventualmente tendrá que borrar los archivos
/etc/X11/lbxproxy/AtomControl y
/etc/X11/proxymngr/pmconfig y eliminar la línea
case ABS_WHEEL de la fuente
programs/Xserver/hw/xfree86/input/wacom/xf86Wacom.c
Nombre de un sistema que permite manejar trabajos de impresión.
En esta sección se presenta como configurar una nueva impresora local (conectada a uno de los puertos parelelos del computador en el que se configura) o como reconfigurar una existente con el sisteam lpd [14],
el uso de una impresora ya configurada y algunas nociones básicas se presentan en el capítulo 3 (ver
Impresión y formatos para impresión∞) mientras que la configuración de impresoras remotas en el siguiente capítulo (ver
Impresora en red∞).
Dispositivo que representa el primero puerto paralelo.
La mayoría de impresoras se conectan al puerto paralelo (por ejemplo utilizables con dispositivos
/dev/lp0 o
/dev/lp1). Eventualmente el kernel cargará por demanda los controladores apropiados, cuando intente usarla (e.g. cuando inicie
lpd). E n ese caso o si ya ha configurado manualmente el controlador apropiado (ver
Buses∞, ver
Puertos y dispositivos seriales∞, ver
Puerto paralelo∞), puede probar que su impresora funciona enviando una cadena sencilla al puerto apropiad por ejemplo
echo "Hola" >/dev/lp0 o
lptest > /dev/lp0.
Si su impresora se conecta al puerto paralelo y requiere configuración manual tenga en cuenta que se requiere soporte del kernel (
CONFIG_PRINTER, módulo
lp), el cual en el caso de Debian 2.2 está incluido como módulo, así que de requerirlo sólo debe cargarlo durante el arranque y eventualmente pasar los parámetros apropiados (use por ejemplo
modconf ver
Módulos∞). Dado que
lp emplea
parport para el manejo a bajo nivel del puerto paralelo (ver
Puerto paralelo∞) los parámetros que este controlador recibe hacen referencia a dispositivios configurados con
parport:
parport=0,none,1
Para configurar
/dev/lp0 (c, 6, 0) como el primer dispositivo de
parport, deshabilitar
/dev/lp1 (c, 6, 1) y configurar
/dev/lp2 (c, 6, 2) con el segundo dispositivo de
parport. En caso de tener el controlador estáticamente en el kernel, el parámetro análogo que debería pasar desde el cargador de arranque es
lp=parport0,none,parport1. Note que con este esquema
dev/lp0 podría referirse a un puerto paralelo arbitrario.
parport=auto
Intenta autodetectar impresoras y crear los dispositivos necesarios. Si el controlador está incluido estaticamente
lp=auto.
reset=1
Reinicializa impresora cuando carga el módulo. Si el controlador está incluido estaticamente
lp=reset o para desactivar por completo el controlador
lp=off.
Archivo donde se configuran impresoras para el sistema
lpd.
Para atender solicitudes de impresión hechas por
lpr (ver
Impresión y formatos para impresión∞) debe configurar
lpd durante el arranque, esto ocurrirá automáticamente cuando instale el paquete
lpr y debe configurar la impresora en
/etc/printcap. El siguiente es un ejemplo de tal archivo:
lp|local line printer:\
:lp=/dev/lp0:sd=/var/spool/lpd/lp:lf=/var/log/lp-errs:
psprn|rp|remote line printer:\
:lp=:rm=rojo:rp=psprn:sd=/var/spool/lpd/psprn: \
:lf=/var/log/lp-errs:
que configura dos impresoras, la primera local llamada
lp o
local line printer y la segunda remota llamada
psprn o
rp o
remote line printer. La impresora local está conectada a
/dev/lp0, la cola de impresión la mantiene en
/var/spool/lp y envia errores a
/var/log/lp-errs. La impresora remota está conectada a
rojo.micolegio.edu.co (suponiendo que
micolegio.edu.co es el dominio del sistemas donde está
/etc/printcap), el nombre en la máquina remota es también
psprn y la cola de impresión en la máquina local es
/var/spool/lpd/psprn.
¿Si tiene una impresora con nombre
mips, manejada con
lpd, cual es el directorio con la cola de trabajos?
Programa que ayuda a configurar un filtro de GhostScript para una impresora.
El ejemplo anterior no presenta como se configura filtros (para que
lpd pueda imprimir documentos PostScript o PDF), ni muchos otros detalles configurables en
/etc/printcap (ver
man printcap). Para configurar un filtro de PostScript y PDF y ayudarle en la configuración de una impresora local puede emplear el programa
magicfilter, el cual con base en los filtros de Ghostscript le puede ayudar a elegir el apropiado para su impresora.
magicfilterconf le hará algunas preguntas sobre su impresora, modificará el archivo
/etc/printcap y creara los directorios apropiados.
Si no logra determinar un filtro apropiado para su impresora puede revisar la base de datos de impresoras soportadas en Linux en:
http://www.linuxprinting.org/database.html∞ donde además de filtros para algunas impresoras que Ghostscript no soporta, encontrará concejo sobre que impresora comprar.
Mientras cambia su configuración puede probar imprimir un texto simple por ejemplo con
lptest | lpr. Una vez configurada una impresora los usuarios locales podrán imprimir con el programa
lpr (tanto textos como PostScript como PDF) y podrá controlar las colas con el programa
lpc.