Capitulos de este wiki
  1. 1 Nota a la edición
  2. 2 El proyecto gnu
  3. 3 La primera comunidad que comparte software
  4. 4 EL colapso de la comunidad
  5. 5 Una elección moral radical
  6. 6 Libre en su acepción de libertad
  7. 7 El software GNU y el Sistema GNU
  8. 8 Los inicios del proyecto
  9. 9 Los primeros pasos
  10. 10 Gnu emacs
  11. 11 ¿Un programa es libre para cualquier usuario?
  12. 12 El Copyleft y la GNU GPL
  13. 13 La Free Software Foundation
  14. 14 Los servicios relacionados con el software libre
  15. 15 Los objetivos técnicos
  16. 16 La donación de ordenadores
  17. 17 La lista de tareas de GNU
  18. 18 La librería GNU GPL
  19. 19 ¿Un reto personal?
  20. 20 Acontecimientos inesperados
  21. 21 El gnu hurd
  22. 22 Alix
  23. 23 Linux y GNU/Linux
  24. 24 Los retos futuros
  25. 25 Hardware secreto
  26. 26 Librerías no libres
  27. 27 Patentes de software
  28. 28 Documentación libre
  29. 29 Es necesario hablar de libertad
  30. 30 «Open Source» (código fuente abierto)
  31. 31 ¡Inténtalo!
  32. 32 Notas
  33. 33 El manifiesto gnu
  34. 34 ¿Qué es GNU? ¡Gnu No es Unix!
  35. 35 Por qué... GNU
  36. 36 Notas
  37. 37 La definición de software libre
  38. 38 Por qué el software no debe tener propietarios
  39. 39 Notas
  40. 40 ¿Qué encierra un nombre?
  41. 41 Notas
  42. 42 Por qué software libre es mejor que open source
  43. 43 Relación entre el movimiento del software libre
  44. 44 Comparación de los dos términos
  45. 45 ¿Podría ayudar una marca registrada?
  46. 46 Malentendidos del «open source»
  47. 47 Notas
  48. 48 Cómo promover el software libre si trabajas en la universidad
  49. 49 Notas
  50. 50 Vender software libre
  51. 51 El software libre necesita documentación libre
  52. 52 La canción del software libre
  53. 53 El derecho a leer
  54. 54 Malinterpretar el copyright
  55. 55 El copyright en la Constitución de los Estados Unidos
  56. 56 El «contrato2 de copyright»
  57. 57 El primer error: «equilibrar la balanza»
  58. 58 ¿Qué se contraequilibra?
  59. 59 Mejor concesión que «equilibrio»
  60. 60 El segundo error: maximizar la producción
  61. 61 La retórica de la maximización
  62. 62 El tercer error: maximizar el poder de los editores
  63. 63 Resultados de los tres errores
  64. 64 Encontrar el contrato adecuado
  65. 65 Una nota personal
  66. 66 Notas
  67. 67 La ciencia debe desachar el copy right
  68. 68 ¿Qué es el copy Left?
  69. 69 Notas
  70. 70 Copyleft: idealismo pragmatico
  71. 71 Notas
  72. 72 El peligro de las patentes de software
  73. 73 Evitar la patente
  74. 74 Obtener la licencia de la patente
  75. 75 Revocar la patente en un juicio
  76. 76 Notas
  77. 77 ¿Pues confiar en tu ordenador?
  78. 78 Postcriptum
  79. 79 Porque el software debe ser libre
  80. 80 Cómo los propietarios justifican su poder
  81. 81 El argumento en contra de la propiedad del software
  82. 82 El perjuicio ocasionado por obstaculizar el software
  83. 83 Obstaculizar el uso de programas
  84. 84 La cohesión social dañada
  85. 85 Obstruir la adaptación personalizada de programas
  86. 86 Obstaculizar el desarrollo del software
  87. 87 No importa cómo se restringe el acto de compartir
  88. 88 El software debería ser libre
  89. 89 Por qué la gente desarrollara software
  90. 90 Programar es divertido
  91. 91 Financiar el software libre
  92. 92 ¿Qué deben los usuarios a los desarrolladores?
  93. 93 ¿Qué es la productividad del software?
  94. 94 ¿Es inevitable la competencia?
  95. 95 « ¿Por qué no nos vamos a Rusia?»
  96. 96 La cuestión de las premisas
  97. 97 Conclusión
  98. 98 Notas
  99. 99 Copyright y globalización en la era de las redes informaticas
  100. 100 La historia del copyright
  101. 101 Globalización
  102. 102 Repensar el copyright
  103. 103 Turno de preguntas
  104. 104 Notas
  105. 105 Software libre: libertad y cooperación
  106. 106 Software libre: libertad y cooperación (I)
  107. 107 Software libre: libertad y cooperación (II)
  108. 108 Turno de preguntas
  109. 109 Notas
  110. 110 APÉNDICE A: Licencia Pública General GNU
  111. 111 Términos y condiciones para la copia, distribución y modifica
  112. 112 Apéndice. Cómo aplicar estos términos a sus nuevos pro
  113. 113 APÉNDICE B: Licencia Pública General Menor
  114. 114 Términos y condiciones para la copia, distribución y modifica
  115. 115 Cómo aplicar estos términos a sus nuevas bibliotecas
  116. 116 APÉNDICE C: Licencia de Documentación Libre GNU
  117. 117 Aplicabilidad y definiciones
  118. 118 Copia literal
  119. 119 Copia en cantidades masivas
  120. 120 Modificaciones
  121. 121 Combinar documentos
  122. 122 Colecciones de documentos
  123. 123 Combinación con trabajos independientes
  124. 124 Traducción
  125. 125 Nulidad
  126. 126 Futuras revisiones de esta licencia
  127. 127 Addenda

Software libre para una sociedad libre - Encontrar el contrato adecuado

64 - Encontrar el contrato adecuado

Curso gratis creado por Richard M. Stallman. Extraido de: http://sindominio.net/biblioweb/pensamiento/softlibre/
17 de Diciembre de 2005
¿Cuál es la manera adecuada de decidir la política de copyright? Si el copyright es un contrato hecho en nombre del público, debería servir ante todo al interés público. El deber del gobierno al vender la libertad del público es vender sólo lo que debe y venderlo tan caro como sea posible. Como mínimo, deberíamos recortar, en la medida de lo posible, el alcance del copyright mientras podamos un nivel comparable de publicación.
Dado que no podemos encontrar este precio mínimo en términos de libertad a través de un concurso público como se hace con los proyectos de construcción, ¿qué podemos hacer?
Un método posible es reducir los privilegios del copyright por etapas y observar los resultados. Observando si hay disminuciones apreciables en el volumen de publicación, aprenderemos que extensión del copyright es realmente necesaria para llevar a cabo los propósitos del público. Esto se debe valorar por medio de la observación práctica, no por lo que los editores digan que ocurrirá, ya que tienen todos los motivos para hacer predicciones exageradas de perdidas si sus poderes se ven reducidos de algún modo.
La política de copyright tiene varias dimensiones independientes que pueden ajustarse de forma separada. Después de encontrar el mínimo necesario para una vertiente de esta política, todavía sería posible reducir otras dimensiones del copyright a la vez que se mantiene el nivel de publicación deseado.
Una dimensión importante del copyright es su duración, que ahora se encuentra en torno a un siglo de media. Reducir el monopolio sobre la copia a diez años, desde la fecha en que una obra es publicada, sería un buen primer paso. Otro aspecto del copyright, que cubre la realización de obras derivadas, podría extenderse por más tiempo.
¿Por qué contar desde la fecha de publicación? Por que el copyright de las obras no publicadas no limita directamente la libertad los lectores; que tengamos libertad para copiar una obra es una cuestión inútil cuando aun no tenemos una copia. Así que dar a los autores más tiempo para publicar un trabajo no hace ningún daño. Los autores —que por lo general sí poseen el copyright antes de publicar— rara vez elegirán retrasar la publicación sólo para alejar el fin del plazo del copyright.
¿Por qué diez años? Porque esta es una propuesta segura; podemos confiar en el terreno práctico que esta reducción tendrá, hoy en día, poco impacto en la viabilidad general de la edición. En muchos medios y géneros, las obras de éxito son muy rentables unos pocos años, y normalmente incluso las obras de éxito ya no se editan pasados los diez años. Incluso para las obras de referencia, cuya vida útil puede ser de muchas décadas, el copyright de diez años debería de bastar: las ediciones actualizadas se lanzan con regularidad y muchos lectores comprarán la última versión con copyright antes que copiar una versión de dominio público con diez años de antigüedad.
Diez años todavía puede ser más tiempo del necesario; una vez que las cosas se estabilicen, podremos probar mayores reducciones para ajustar el sistema. En una mesa redonda sobre copyright durante una convención literaria, en la que yo propuse el plazo de diez años, un famoso escritor de fantasía que se sentaba junto a mí protestó vehementemente, diciendo que cualquier cosa que sobrepasara los cinco años era intolerable.
Pero no tenemos por qué aplicar el mismo lapso de tiempo para todas las obras. Mantener la uniformidad extrema de las políticas de copyright no es crucial para el interés público y la legislación de copyright ya incluye muchas excepciones para medios y usos específicos. Sería estúpido pagar por cada proyecto de autopista al precio de los proyectos más difíciles y en las regiones más caras del país; es igualmente estúpido «pagar» por todo tipo de arte el precio más alto, en términos de libertad, que consideramos necesario para un caso determinado.
Así, quizás las novelas, los diccionarios, los programas informáticos, las canciones, las sinfonías y las películas deberían tener un copyright con distintas duraciones, de modo que podamos reducir la duración en cada tipo de obra a lo que sea necesario para ese tipo de obras se publiquen. Quizá las películas con duración mayor de una hora podrían tener un copyright de 20 años, debido a los costes de producción. En mi propio campo, la programación informática, tres años deberían bastar, dado que los ciclos de un producto son incluso más cortos.
Otra dimensión de la política de copyright es la magnitud del uso razonable: algunas formas legalmente permitidas de reproducción de un trabajo, total o parcialmente, aún cuando éste está protegido por el copyright. El primer paso natural para reducir este aspecto del copyright es permitir la copia privada sin ánimo de lucro, ocasional y en pequeña cantidad, para su distribución entre individuos. Esto eliminaría la intrusión de la policía del copyright en la vida privada de la gente, pero probablemente tendría poco efecto en las ventas de las obras publicadas. (Podría ser necesario tomar otras medidas legales para asegurar que las licencias de uso de «sobre cerrado» no sean usadas para sustituir al copyright y restringir este tipo de copia.) La experiencia de Napster muestra que también deberíamos permitir al público general la redistribución textual y no comercial —cuando tanta gente entre el público quiere copiar y compartir, y lo encuentra tan útil, sólo conseguirán detenerlo medidas draconianas; el público tiene derecho a obtener lo que quiere.
Para las novelas, y en general para las obras que se utilizan como entretenimiento, la redistribución textual no comercial podría ser una libertad suficiente para los lectores. Los programas informáticos, al ser usados para fines funcionales —para trabajar—, exigen libertades adicionales, incluyendo la libertad de publicar una versión mejorada. (Consulta la definición de «software libre» en este libro para una explicación de las libertades que los usuarios de software deberían de tener.) Sin embargo, en relación a estas libertades un compromiso aceptable podría ser que estuvieran disponibles universalmente únicamente después de una retraso de dos o tres años con respecto a la publicación del programa.
Cambios como estos podrían adaptar el copyright al deseo del público de usar la tecnología digital para copiar. Sin duda los editores encontrarán estas propuestas «desproporcionadas»; podrían amenazar con recoger «sus fichas y largarse del juego», pero en realidad no lo harán, porque el juego seguirá siendo rentable y será el único juego posible.
Al igual que consideramos la reducción de la extensión del copyright, debemos asegurarnos de que simplemente las empresas mediáticas no lo reemplazarán con acuerdos de licencia para el usuario final. Sería necesario prohibir el uso de contratos que aplican a la copia restricciones que van más allá que las reguladas por el copyright. Dichas limitaciones, que pueden ser prescritas por los contratos no negociados del mercado de masas, son una parte estándar del sistema legal de los EE.UU.

4 opiniones

Bueno.

Esta my bueno las tematicas que se tratan en este documento. En este momento yo estoy haciendo un trabajo sobre el software libre y el software propietario, en concreto debo de hacer una comparacion etica... Si me pudieran dar otros caminos donde encontrar mas informacion.
Software libre para una sociedad lobre.

Una fuente abierta al optimismo y la libertad.
Lo normal.

Comparto las opiniones del articulo y pienso que tenemos que estimular alas personas a usar y producir software de una forma diferente a como se biene haciendo. Tenemos que detenernos un poco a reflexionar sobre estas cosas. Felicitaciones.
El soldado hexagonal.

No es una coincidencia la distribución penta-hexagonal del balón de fútbol. 12 pentágonos, que representan los territorios de poder. 20 hexágonos, que representan las colonias del poder unipolar. Si tenemos la superficie del globo terraqueo y dividimos esa superficie en 32 partes equivalentes, tendremos una perfecta distribución unipolar. El soldado pentagonal habla tres idiomas. Debemos enseñar al soldado hexagonal a hablar: su idioma nativo (español), ingles y portugues-brazilero. ¿que más le podemos enseñar?.

Cursos gratis relacionados con 'Software libre para una sociedad libre'

Un exhaustivo conjunto de ensayos y artículos que recorren la década de 1990 y los... Más »
Las tecnologías de distribución de información están cambiando como no lo habían hecho nunca antes... Más »
En este artículo nos ocupamos en primer lugar, someramente, de los síntomas de crisis... Más »
Cómo los grandes medios usan la tecnología y las leyes para encerrar la cultura y... Más »
Un sistema informático utiliza ordenadores para almacenar datos, procesarlos y ponerlos a disposición de quien... Más »

Autor y licencia de 'Software libre para una sociedad libre'


Curso gratis de Richard M. Stallman. Extraido de: http://sindominio.net/biblioweb/pensamiento/softlibre/ CopyLeft
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.