|
Curso gratis de José Alfonso Malo Romero - 16 de Marzo de 2006
|
| El objetivo de este curso es aprender a programar en el lenguaje Ada, desde sus características más sencillas hasta las más avanzadas. Ada es un lenguaje potente, pero no por ello es más complicado que... |
| Cap 24 |
Expresiones
|
| |
Una **expresión** es una parte de un programa que calcula u obtiene un valor. Toda expresión tiene un tipo asociado que es el del valor calculado/obtenido. Una expresión está formada por una combinación de valores, [[http://es.wikibooks.org/wiki/Programaci%C3%B3n_en_Ada_/_Objetos objetos]], [[http:/ |
| Cap 8 |
Enteros
|
| |
Índice is range 1.. 50;
for Índice'Size use 8;
Ejemplo
El siguiente ejemplo, tomado del wikilibro en inglés sobre Ada , define un nuevo rango de - 5 a 10 e imprime el rango completo. -- File: range_1. Adb ( view ) ( download |
| Cap 27 |
Subprogramas
|
| |
Al procedimiento con la sentencia Una_Prueba ( 5 + P, 48, Q); se evalúan las expresiones 5 + P y 48 (sólo se permiten expresiones en el modo in), después se asignan a los parámetros formales A y B, que se comportan como constantes. A continuación, se asigna el valor A + B a la variable formal C. Obsérvese |
|
|
|
Curso gratis de Richard M. Stallman - 17 de Diciembre de 2005
|
| Un exhaustivo conjunto de ensayos y artículos que recorren la década de 1990 y los primeros años del nuevo milenio, y que conforman quizás la mejor apología escrita del software libre como dispositivo de libertad... |
| Cap 66 |
Notas
|
| |
[[http://sindominio. Net/biblioweb/pensamiento/softlibre/softlibre016. H tml#text33 1]] Publicado originalmente en este libro. [[http://sindominio. Net/biblioweb/pensamiento/softlibre/softlibre016. H tml#text34 2]] Nótese que el termino inglés //bargain// puede referirse tanto a un trato |
| Cap 71 |
Notas
|
| |
Para el cual se vaya a compilar. EL término se emplea normalmente en inglés , aunque alguna vez se traduce por «frontal», se trata de un falso amigo, sería más preciso algo como «antecesor», «precursor» o incluso «pre-procesador». [//N. Del E. //] 3 El compilador GNU del lenguaje C. [//N. Del E. //] 4 |
| Cap 109 |
Notas
|
| |
Programados modelo 10, un servidor usado por muchas investigaciones punteras y organizaciones gubernamentales durante la década de 1970. 4 En inglés , Tint Is Not Teco, que corresponde a las siglas Tint. [//N. Del E. //] 5 //Eine// y //Zwei// significan uno y dos respectivamente en alemán.6 |
|
|
|
Curso gratis de José Manuel - 30 de Noviembre de 2009
|
| El más completo curso de Oracle. |
| Cap 8 |
Lenguaje estructurado de consultas SQL (1)
|
| |
Por constantes (1, 'pepe' o '1-may-2000'), expresiones , pseudocolumnas o funciones SQL. A toda columna, constante, pseudocolumna o función SQL, se le puede cualificar con un nombre adicional: COLUMNA NOMBRE CONSTANTE NOMBRE PSEUDOCOLUMNA NOMBRE FUNCION SQL NOMBRE Si se incluye la cláusula |
| Cap 13 |
Programación PL/SQL
|
| |
Comprendidos entre limite_inferior y limite_superior. Limite_inferior y limite_superior deberán ser expresiones numéricas, ya sean constantes (1,10…) o funciones (ROUND(max,0), ASCII(‘A’)…) Si la variable contador no está definida, PL/SQL definirá una variable de tipo INTEGER al iniciar el bucle |
| Cap 9 |
Lenguaje estructurado de consultas SQL (2)
|
| |
F. REFERENCIA, F. C_CLIENTE, C. C_CLIENTE, C. D_CLIENTE FROM FACTURA F, CLIENTE C; Suponiendo que tenemos los siguientes datos: || **FACTURA ** || **** || || **Referencia ** || **C_Cliente ** || || A111 || 1 || || A112 || 2 || || A113 || 1 || || A114 || 5 || || A115 || 2 || || **CLIENTE |
|
|
|
Curso gratis de Luis Pueyo, Pablo Usabiaga, José Luis Ariel, Miquel Vidal - 20 de Diciembre de 2005
|
| Una vez más, un defensor de la pureza y la unidad de la lengua española ha dado la voz de alarma, horrorizado ante la invasión de términos extranjeros y la consiguiente «corrupción» del Idioma. |
| Cap 8 |
Notas al pie
|
| |
De «ricas» en términos lingüísticos. 5 Es curioso que el mismo Borges, que detectaba implacablemente las inútiles multiplicaciones de entidades (como un orillero que esgrimiera un facón de Occam), haya caído también en la trampa de este fantasma, al creer que, por ejemplo, expresiones como «le mató» son |
| Cap 6 |
Eficacia probada
|
| |
El siguiente cliché tiene que ver con la eficacia en el lenguaje. El profesor Vaquero se pregunta y se responde sin ningún rubor: « ¿Cuáles son las lenguas más eficaces? El inglés y el chino.[...] ¿Y el español?[... ] es claro que no es tan eficaz como el inglés . » Y esto es lo que entiende |
| Cap 1 |
Las alarmas del profesor Antonio Vaquero
|
| |
De las sombras y niebla de expresiones que impactan por su aparente sensatez y circunspección. Los consternados y casi alucinatorios apóstrofes del profesor Vaquero son un ejemplo del método rigurosamente opuesto: ver un grave problema donde no hay absolutamente nada. Así, el profesor Vaquero riñe |
|
|
|
Curso gratis de Joaquín Garrido Medina - 23 de Agosto de 2006
|
| Sintácticamente, 'incluso', 'todavía' y 'ya' se analizan como conectores contextuales y, semánticamente, como operadores epistémicos. Desde el punto de vista de la estructura semántica, son operadores los elementos que permiten construir una unidad a partir... |
| Cap 2 |
Propiedades sintacticas
|
| |
En que se combinan sintácticamente, como veremos. Del mismo modo, además de este posible desacuerdo entre posición sintáctica y semántica, los conectores se caracterizan por su capacidad de aplicarse a expresiones de categoría gramatical diversa. El ejemplo paradigmático es 'y', que conecta tanto cláusulas |
| Cap 7 |
Conclusión
|
| |
" Tanto 'incluso' como 'todavía' y 'ya' son conectores contextuales en el sentido de que, en construcción con expresiones de diferente categoría sintáctica, corresponden a operadores sobre proposiciones estructuradas que conectan una proposición con una suposición existente en el contexto |
| Cap 3 |
'Incluso' (I)
|
| |
En los conectores como en las fórmulas de tratamiento, como 'tú'/'usted'), aunque en realidad supone admitir el fracaso de la semántica veritativo-condicional en la tarea de dar cuenta de todo el significado convencional de las expresiones . König (1991: 57) emplea este concepto en su análisis. Como hemos visto |
|
|
|
Curso gratis de Wikilibros - 30 de Noviembre de 2009
|
| La ortografía del español. |
| Cap 2 |
Utilidad de cada letra (o grafema)
|
| |
Bernardo, Chile), pese a que ambas expresiones se pronuncian de la misma forma: /san. Ber.nar.dí. No/ [sam. Ber.nar.dí. No]. ~- **ñ**. Representa el fonema /ñ/ (IPA /? /), como en "moño". ~- **o**. Representa el fonema /o/ como en "oso". ~- **p**. Representa el fonema /p/ como en "perro". ~- **ph |
| Cap 5 |
Uso de ''b'' y ''v''
|
| |
,// y por costumbre se escribe con "v" (al igual que el inglés //marvel// y el francés //merveille). // ~1) Las secuencias /bl/ y /br/ se escriben siempre "bl" y "br". ~1) Las palabras derivadas se escriben como las primitivas. (Excepto Ávila, abulense). **Nemotecnias ortográficas: “b” y “v |
| Cap 5 |
Uso de ''b'' y ''v''
|
| |
,// y por costumbre se escribe con "v" (al igual que el inglés //marvel// y el francés //merveille). // ~1) Las secuencias /bl/ y /br/ se escriben siempre "bl" y "br". ~1) Las palabras derivadas se escriben como las primitivas. (Excepto Ávila, abulense). **Nemotecnias ortográficas: “b” y “v |
|
|
|
Curso gratis de Jorge Román Gómez - 01 de Octubre de 2005
|
| El objetivo de esta página no es el de preparar un manual para el aprendizaje del idioma, pero podría probablemente suministrar datos para la elaboración de textos o material de consulta, el cual puede ser... |
| Cap 3 |
Fonología
|
| |
CON SONIDOS DIFERENTES.
La consonante H suena como en el ingles : help, hood. En guaraní: hái: agrio hu’u: tos. La J suena como la "ye" española, no tan arrastrada. Ej: jagua: perro |
| Cap 3 |
Fonología
|
| |
CON SONIDOS DIFERENTES. La consonante H suena como en el ingles : help, hood. En guaraní: hái: agrio hu’u: tos. La J suena como la "ye" española, no tan arrastrada. Ej: jagua: perro |
| Cap 4 |
Conversación
|
| |
" EXPRESIONES DE CORTESÍA (ORACIONES Y FRASES) ¿Qué tal cómo andas? Mba’éichapa reiko? ¿Cómo amaneció señor? Mba’éichapa neko’ê karai? ¿Bien y tú |
|
|
|
Curso gratis de Miguel Ángel de la Fuente González - 19 de Agosto de 2006
|
| El objetivo de este documento, como lo expresa su título, es estudiar la puntuación de ciertas construcciones encabezadas por lo que/cual, además de examinar algunas alternativas estilísticas para el momento de redactar. |
| Cap 8 |
Qué mas puntuar: opciones estilísticas
|
| |
Curiosas polémicas (Lodares 2002: 10). Tildar a Carod — como se está haciendo explícita o implícitamente— de cómplice de ETA o de filoterrorista constituye una canallada (Sopena 2004: 2). Se trata, en efecto, de expresiones meramente descriptivas, desprovistas por tanto — así se pretende |
| Cap 10 |
Conclusiones y cierre
|
| |
) Para aplicar estas escalas se tienen en cuenta los tres motivos de puntuación: características del segmento, ubicación (y contexto) y estilo. 5 ) Según las características formales del segmento, una construcción explicativa puede ser corta o de cierta extensión, e incluir, en su interior, otros signos |
| Cap 13 |
Bibliografía de los ejemplos
|
| |
”, El Domingo ( El País ), 19 de junio, p. 15. —(2005B): “Creo en Dios”. El Domingo ( El País ), 12 de junio, p. 17. —(2005C): “Los cuernos de Popeye”. El Domingo ( El País ), 5 de junio, p. 17. Lobo Antunes, António (2004: 24): “Un pie balanceándose, desnudo fuera de la sábana”. Babelia |
|
|
|
Curso gratis de Diego Chozas Ruiz-Belloso - 18 de Agosto de 2006
|
| En el Brasil de hoy todavía se escriben y pueden adquirirse auténticos folletos de cordel con el mismo espíritu y características de los que se publicaron en la Península Ibérica durante siglos. |
| Cap 4 |
Comparación del Roberto el Diablo y el Carlomagno castellanos con su
|
| |
. Y es que en ocasiones Gomes de Barros parece copiar casi literalmente algunas expresiones del texto que versiona:
El comienzo de la Historia de Roberto el Diablo es idéntico para el folleto y la fuente castellana: "Na provincia de Normandía" / "En la provincia de Normandía". Por otro lado, cuando |
| Cap 2 |
Folletos de tematica tradicional y orígenes del cordel brasil
|
| |
Parece una historia sentimental ficticia, la segunda historia tiene de fondo Las mil y una noches , y la tercera es la adaptación de una novela del XIX del escritor inglés Edward Buwler Lytton. Quizá sólo encuentren unidad por oposición al primer grupo (el -a-), de manera que sólo se pueda dar de ellos |
| Cap 9 |
Notas
|
| |
Las habilidades de los mejores violeiros. Para hacer tropezar al contrincante se cambian continuamente las estrofas o incluso se plantean trabalenguas. [4] Art. Cit. , pág. 66.[ 5 ] Me he topado con algunos folletos que, en el colmo del criterio economicista, aprovechan el envés del papel |
|
|
|
Curso gratis de Rafael Pérez Taylor - 21 de Septiembre de 2005
|
| El socialismo en México de Rafael Pérez Taylor (1887-1938), fue publicada en 1913. El interés principal de este ensayo, que no se caracteriza precisamente por su rigor en el análisis, radica en presentar, a grandes... |
| Cap 8 |
La ilustración como factor más importante del socialismo (i)
|
| |
A la clase sufrida, entregándose maniatado a la clase opresora. No tendría más sentimiento que su instinto de conservación, ignorando siempre las causas de su sufrimiento. Un escritor inglés dice con mucha justicia y razón: ¿Cómo puede el //Socialismo// excluir o repeler a los intelectuales, si |
| Cap 7 |
El Obrero
|
| |
En seguida, expresándose en contra de las opiniones del primero, lo escucha con la misma atención, aunque le es muy dificultoso el sostener un justo o aproximado criterio y perdurando casi siempre las expresiones del último que habló. Impresionable por temperamento, sigue a los que le prometen mayores |
|
|