|
Curso gratis de - 25 de Octubre de 2005
|
| Entendiendo todos los comentarios, he decidido actualizar el material didactico, ademas de agregar mas herramientas, he recibido bastantes emails del sonido del curso, y he trataado de responder almenos el 90%, asi que por favor... |
| Cap 2 |
Leccion II
|
| |
Para describir acciones que se están desarrollando alrededor del momento en el que se habla, aunque no necesariamente en ese preciso instante: ------ || I am studying French. || **Yo estoy estudiando francés ** (me he matriculado en una academia, pero no necesariamente en este preciso momento estoy |
| Cap 2 |
Leccion II
|
| |
Football. || Tú estás jugando al futbol || ------ ~- También se utiliza para describir acciones que se están desarrollando alrededor del momento en el que se habla, aunque no necesariamente en ese preciso instante: ------ || I am studying French. || **Yo estoy estudiando francés ** (me he matriculado |
| Cap 10 |
Leccion IX
|
| |
|| ------Es frecuente utilizar en el lenguaje hablado la forma contraída del auxiliar "will", que se representa por " 'll ": ------ || She'll buy a car. || Ella se comprará un coche || || We'll go to the cinema. || Nosotros iremos al cine || ------A veces, aunque cada vez menos, se utiliza el auxiliar |
|
|
|
Curso gratis de es.wikibooks.org - 14 de Marzo de 2006
|
| Curso práctico de aleman, un recurso muy interesante para usuarios que desean iniciarse en este idioma. |
| Cap 11 |
El futuro de los verbos
|
| |
Semejantes formas. Lo más frecuente es usar una oración en presente, que con la ayuda del contexto o de formas adverbiales de tiempo (mañana, entonces, un día, etc. ) son comprendidas como futuro (muy similar a lo que hacemos en español hablado , también). Así: "ella comerá -mañana-": //sie ißt morgen |
| Cap 2 |
Pronunciación de las letras
|
| |
) =.=.= Acento silábico =.=.= La regla general a la hora de pronunciar una palabra en alemán es que el acento recae en la primera sílaba. Aunque existen diversas excepciones, la mayoría procedentes del latín, francés o griego. En muchos de esos casos el acento recae en la última sílaba. Los archivos |
| Cap 1 |
Introducción
|
| |
==.=.= El alemán es un idioma hablado en diferentes países y regiones de Europa: ==.=.= ~- Alemania ~- Austria ~- Suiza ~- Luxemburgo ~- Liechtenstein ~- Bélgica ~- Provincia de Bozen-Südtirol (Italia) =.=.= Declinaciones =.=.= Una de las características que distinguen al alemán de otros lenguas |
|
|
|
Curso gratis de Joaquín Garrido Medina - 23 de Agosto de 2006
|
| Sintácticamente, 'incluso', 'todavía' y 'ya' se analizan como conectores contextuales y, semánticamente, como operadores epistémicos. Desde el punto de vista de la estructura semántica, son operadores los elementos que permiten construir una unidad a partir... |
| Cap 4 |
'Incluso' (II)
|
| |
De que se pensaría que los ricos no lloraban y sin embargo sí sufren y lloran ('Incluso los ricos lloran', 'Hasta los ricos lloran'), y simplemente oponer los ricos a los demás. En un contexto en que se haya hablado de cómo sufren los pobres, la observación se hace relevante: no solo los pobres lloran, luego |
| Cap 3 |
'Incluso' (I)
|
| |
" Foco Aplicando el análisis de Ducrot del francés 'même' al español 'incluso' (cf. Garrido 1992a), su significado contendría instrucciones que Anscombre y Ducrot (1976) llaman "variables argumentativas"; por ejemplo, con 'Incluso Juan ha venido' se daría a entender que el hecho |
| Cap 1 |
Operadores y conectores
|
| |
Y serbios. (8) Es decir, en medios restringidos. (9) Cuando se tiene en cuenta esta base histórica minoritaria, se comprende en qué medida su utilización por los comunistas provocó el desastre. ["El crimen de Tito", traducido del francés , "L'Express" 3.7.1992: 36-37, entrevista a Drago Roksandic |
|
|
|
Curso gratis de Rafael Pérez Taylor - 21 de Septiembre de 2005
|
| El socialismo en México de Rafael Pérez Taylor (1887-1938), fue publicada en 1913. El interés principal de este ensayo, que no se caracteriza precisamente por su rigor en el análisis, radica en presentar, a grandes... |
| Cap 2 |
¿Qué es el socialismo?
|
| |
; pero primero está el estómago y después la convicción. Preguntadle a un diputado que en un mitin público os ha hablado de las reivindicaciones del proletariado, de los oprimidos, del Minotauro insaciable de la burguesía: ¿Por qué eso no lo dice usted en la Cámara de Diputados? Y os dará |
|
|