Cursos gratis de lenguaje coloquial

3 cursos gratis
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
Curso gratis de G. Baquero García - 16 de Octubre de 2005
La idea de este curso surgió de varias conversaciones entre amig@s de la cuadrilla y de fuera de la cuadrilla. Muchos/as de estos/as confesaban predisposición por aprender euskera, pero muchos/as por limitaciones de tiempo alegaban...
Cap 2 Pronunciación, IZAN
  Para nuestro euskara coloquial lo usaremos siempre sin que nadie nos diga nada). Para acabar esta 1ª lección, ya de por sí un poco densa, entraremos con algunas expresiones cotidianas: EUSKARA                               CASTELLANO Egun on!                                   Buenos días Arratsalde
Cap 2 Pronunciación, IZAN
  Para nuestro euskara coloquial lo usaremos siempre sin que nadie nos diga nada). Para acabar esta 1ª lección, ya de por sí un poco densa, entraremos con algunas expresiones cotidianas: EUSKARA                               CASTELLANO Egun on!                                   Buenos días Arratsalde
Cap 2 Pronunciación, IZAN
  Para nuestro euskara coloquial lo usaremos siempre sin que nadie nos diga nada). Para acabar esta 1ª lección, ya de por sí un poco densa, entraremos con algunas expresiones cotidianas: EUSKARA                               CASTELLANO Egun on!                                   Buenos días Arratsalde


Curso gratis de es.wikibooks.org - 14 de Marzo de 2006
Curso práctico de turco, un recurso muy interesante para usuarios que desean iniciarse en este idioma.
Cap 8 Orden de las palabras
  El orden de las palabras básico es SOV (sujeto-objeto-verbo), aunque en el lenguaje coloquial y por razones de énfasis son posibles otros ordenes. Ejemplos: Voy a casa. = Eve gidiyorum. Ev = casa, hogar Eve = a casa, a la casa Gitmek = ir Gidiyor = él/ella va, está yendo Gidiyorum = Voy


Curso gratis de Diego Chozas Ruiz-Belloso - 18 de Agosto de 2006
En el Brasil de hoy todavía se escriben y pueden adquirirse auténticos folletos de cordel con el mismo espíritu y características de los que se publicaron en la Península Ibérica durante siglos.
Cap 4 Comparación del Roberto el Diablo y el Carlomagno castellanos con su
  De versos sólo fragmentada en estrofas. Otra singularidad son las actualizaciones: Se moderniza el lenguaje y se hace coloquial hasta lo pintoresco. El lenguaje es uno de los rasgos propios de la literatura de cordel, y a la vez que en él radica su riqueza popular (también hablo de imágenes
Cap 1 Somero panorama del cordel brasileño actual
  Los folletos de cordel o "de feria". Existe una vinculación muy estrecha entre desafíos y folletos, no sólo por la versificación y el lenguaje espontáneo y popular, sino también porque muchas famosas pelejas poéticas fueron luego recogidas en cordel por poetas que asistieron al desafío (a veces