|
Curso gratis de G. Baquero García - 16 de Octubre de 2005
|
| La idea de este curso surgió de varias conversaciones entre amig@s de la cuadrilla y de fuera de la cuadrilla. Muchos/as de estos/as confesaban predisposición por aprender euskera, pero muchos/as por limitaciones de tiempo alegaban... |
| Cap 2 |
Pronunciación , IZAN
|
| |
|
| Cap 2 |
Pronunciación , IZAN
|
| |
======.=.= |
| Cap 2 |
Pronunciación , IZAN
|
| |
En ortografia, no exixten ni acentos, ni diéresis, ni las siguientes letras: c,ñ,q,v,w,y. Támpoco se escriben dos eles (ll). Se lee como se escribe, las letras son igual que en castellano, excepto para las siguientes; ** Castellano ****Euskara Ejemplo** tz,tx,ts "ch",en realidad |
|
|
|
Curso gratis de - 21 de Septiembre de 2005
|
| Curso breve de Italiano orientado al Sector Turistico. Sirve para turistas y puede servir a aquellos que se quieren iniciar en esta lengua. Con respecto a algunas calificaciones que he visto del curso, quiero ... |
| Cap 1 |
La pronunciación
|
| |
**La pronunciación . ** Todas las letras en Italiano se pronuncian igual que en español menos las siguientes: **C:** Delante de las vocales //**a-o-u**// se pronuncian como en español. Delante de //**e**// suena como **//CHE//** y delante de //**i **//como **//CHI//**. Si ponemos una //**H |
| Cap 1 |
La pronunciación
|
| |
**La pronunciación . ** Todas las letras en Italiano se pronuncian igual que en español menos las siguientes: **C:** Delante de las vocales //**a-o-u**// se pronuncian como en español. Delante de //**e**// suena como **//CHE//** y delante de //**i **//como **//CHI//**. Si ponemos una //**H |
| Cap 1 |
La pronunciación
|
| |
Hola, como estas |
|
|
|
Curso gratis de Anónimo - 04 de Noviembre de 2005
|
| Curso práctico de uso urgente de las reglas de ortografía. |
| Cap 29 |
Observaciones
|
| |
), se consideran siempre diptongo a efectos ortográficos, cualquiera que sea su pronunciación real. Se entiende, pues, que son llanas y no deben llevar tilde en la vocal tónica tanto palabras como agua, ambiguo, antiguo, exiguo, fragua, exangüe, bilingüe, que siempre se pronuncian con diptongo |
| Cap 28 |
Diptongos y triptongos. Hiato
|
| |
La vocal tónica en hiato es i o u (vocales cerradas), se acentúa sin atenerse a las reglas de acentuación; con esta tilde diacrítica se señala que no hay diptongo o triptongo y se ayuda, a veces, a una correcta pronunciación . Ejemplos: ha-cí-a, re-ú-no, re-í-an, hu-í, o-ír, pro-hí-be, re-hú-so |
| Cap 32 |
Sinonimos comunes
|
| |
, entonación, pronunciación ** **acentuar, marcar, recalcar, resaltar** **aceptación, beneplácito, aplauso** **aceptar, admitir, recibir, tomar** **acera, borde, orilla, arcén** **acercar, aproximar, arrimar, juntar, unir** **acertar, adivinar, descifrar, atinar, encontrar, dar** **acertijo, adivinanza |
|
|
|
Curso gratis de es.wikibooks.org - 14 de Marzo de 2006
|
| Curso práctico de aleman, un recurso muy interesante para usuarios que desean iniciarse en este idioma. |
| Cap 2 |
Pronunciación de las letras
|
| |
=.=.= Pronunciación de las letras =.=.= ~- **Audio**: [[http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/German_alphabet. O gg Abecedario alemán]] (archivo OGG, 305KB) ~- **Audio**: [[http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/German_umlaut. Ogg Vocales con umlaut]] (archivo OGG, 114KB |
| Cap 2 |
Pronunciación de las letras
|
| |
l |
|
|
|
Curso gratis de - 25 de Octubre de 2005
|
| Entendiendo todos los comentarios, he decidido actualizar el material didactico, ademas de agregar mas herramientas, he recibido bastantes emails del sonido del curso, y he trataado de responder almenos el 90%, asi que por favor... |
| Cap 3 |
Leccion III
|
| |
Forma pasada de los verbos regulares --- Pronunciación ~- Se forma añadiendo "-ed" al infinitivo: ------ || **Infinitivo ** || **Forma pasada ** || || To need (necesitar) || needed || || To listen (escuchar) || listened || ------ ~- Si el infinitivo del verbo termina en "e", entonces tan |
|
|
|
Curso gratis de es.wikibooks.org - 14 de Marzo de 2006
|
| Curso práctico de turco, un recurso muy interesante para usuarios que desean iniciarse en este idioma. |
| Cap 2 |
Pronunciación y alfabeto
|
| |
==.=.= ==.=.= =.=.= =.=.= ---** Pronunciación :Fonética y armonía de las vocales** //La vocales anteriores (e, i, ö, ü) tienen que ser seguidas por las vocales anteriores y las vocales posteriores (a, i sin punto, o, u) deben ser seguidas por las vocales posteriores//. Esta regla se llama |
| Cap 2 |
Pronunciación y alfabeto
|
| |
==.=.= ==.=.= =.=.= =.=.= ---** Pronunciación :Fonética y armonía de las vocales** //La vocales anteriores (e, i, ö, ü) tienen que ser seguidas por las vocales anteriores y las vocales posteriores (a, i sin punto, o, u) deben ser seguidas por las vocales posteriores//. Esta regla se llama |
| Cap 2 |
Pronunciación y alfabeto
|
| |
==.=.= ==.=.= =.=.= =.=.= ---** Pronunciación :Fonética y armonía de las vocales** //La vocales anteriores (e, i, ö, ü) tienen que ser seguidas por las vocales anteriores y las vocales posteriores (a, i sin punto, o, u) deben ser seguidas por las vocales posteriores//. Esta regla se llama |
|
|
|
Curso gratis de Wikilibros - 28 de Noviembre de 2009
|
| La ortografía del español. |
| Cap 7 |
Uso de ''ll'' e ''y''
|
| |
Gaygaygaygaygaygay ~1) El sonido /y/ se escribe “ll” o “y” según la pronunciación no yeísta, es decir, según la etimología. ---//rallar// (desmenuzar) en Bolivia y otros lugares se pronuncia [rra. Llar], y viene del latín //rallum//---//rayar// (hacer líneas) en Bolivia y otros lugares se pronuncia |
| Cap 7 |
Uso de ''ll'' e ''y''
|
| |
“y”. Desde un punto de vista yeísta las reglas ortográficas del uso de “ll” e “y” son: ~1) El sonido /y/ se escribe “ll” o “y” según la pronunciación no yeísta, es decir, según la etimología. ---//rallar// (desmenuzar) en Bolivia y otros lugares se pronuncia [rra. Llar], y viene del latín //rallum |
| Cap 3 |
Representación de cada sonido
|
| |
De palabra: ~~~- En los lugares en que esta posibilidad es válida, la ortografía normalmente es "hi": /?é. Lo/ se escribe "hielo". Sin embargo, en muchos lugares /? / a comienzo de palabra se transforma en /y/. La pronunciación /?é. Lo/ ha dado paso a /yé. Lo/. Ver **/y/. ** ~~~- Excepciones sin "h |
|
|
|
Curso gratis de Luis Pueyo, Pablo Usabiaga, José Luis Ariel, Miquel Vidal - 20 de Diciembre de 2005
|
| Una vez más, un defensor de la pureza y la unidad de la lengua española ha dado la voz de alarma, horrorizado ante la invasión de términos extranjeros y la consiguiente «corrupción» del Idioma. |
| Cap 3 |
Corrupción en Miami
|
| |
De adaptación. Es el caso de //ordenador,// cuya pronunciación es diferente a su hermana francesa. Este es un dato importante ya que nos indica algo sobre la lengua destino: no hay cambio en los sistemas más estructurados o menos permeables de la lengua, principalmente el fonológico y el sintáctico |
|
|
|
Curso gratis de Jorge Román Gómez - 01 de Octubre de 2005
|
| El objetivo de esta página no es el de preparar un manual para el aprendizaje del idioma, pero podría probablemente suministrar datos para la elaboración de textos o material de consulta, el cual puede ser... |
| Cap 3 |
Fonología
|
| |
" ORIENTACIONES PARA LA LECTURA Y PRONUNCIACIÓN DEL GUARANÍ
La lengua guaraní tradicionalmente fue ágrafa (no tenía escritura) pero contenía en su expresión oral una estructura gramatical propia. Después de la conquista y la alfabetización jesuítica en la región de las misiones |
| Cap 3 |
Fonología
|
| |
" ORIENTACIONES PARA LA LECTURA Y PRONUNCIACIÓN DEL GUARANÍ La lengua guaraní tradicionalmente fue ágrafa (no tenía escritura) pero contenía en su expresión oral una estructura gramatical propia. Después de la conquista y la alfabetización jesuítica en la región de las misiones |
|
|
|
Curso gratis de Wikilibros - 28 de Noviembre de 2009
|
| Un esbozo de manual de estudio de lenguas, facilitando el uso de los recursos que nos ofrece tanto las wikis como otros enlaces externos. |
| Cap 2 |
Vocabulario
|
| |
. ~- Junto con cada palabra que aprendas, trata de aprender su **género**, en lenguas como el alemán en las que los géneros no se corresponden con los de nuestra lengua y su ** pronunciación **, en el caso de que su escritura no la refleje como es el caso del inglés. ~- Conviene aprender cuanto antes |
| Cap 4 |
Recursos útiles
|
| |
==== === Audiolibro === Utilidad: adquisición de vocabulario, expresiones, pronunciación , escucha. La Wikipedia alemana tiene diversos artículos grabados en archivos sonoros [[http://es.wikipedia.org/wiki/de:Wikipedia:Wikiprojekt_Gesprochene_Wi kipedia aquí]] === Juegos didácticos |
|
|