Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Cursos gratis / Cursos gratis de traduccion

Cursos gratis de traduccion

67 cursos gratis de traduccion encontrados(0.027 segundos)
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
<< 1  2  3 4 5 6 7 >>
Curso de programación de virus (18 capítulos) Creative Commons   ****-(122)
La meta de este curso es el aprendizaje de métodos en programación, tanto en teoría como en práctica, de virus informáticos. No obstante, no ofreceré el camino típico; esto es, aprender ensamblador, aprender formatos de ficheros e infectar.
Cap 4 Sistemas de numeración
  , por uno), la siguiente por 16, la siguiente por 16x16, etc. Nada, no obstante, como una buena calculadora:**E07F:** Equivaldrá a 14x4096 + 0x256 + 7x16 + 15 = 57344 + 112 + 15 = 57471 decimal.Una curiosa coincidencia entre los sistemas hexadecimal y binario, y que hace fácil la traducción entre
Cap 6 Ensamblador II
  " a restar. Al computador "MOV" no le recuerda nada, así que para él resulta mucho mejor interpretar secuencias de números; la equivalencia entre nuestro "MOV EAX,EBX" y su "08Bh, 0C3h" es exacta, la traducción es perfecta y procesador y humano quedan ambos contentos.El sentido pues de este apartado
Cap 7 Ensamblador III
  "" Registro de estado (FLAGS) e instrucciones de comparación Flags Como ya vimos, hay un registro bastante especial que es el de flags; la traducción literal de esta palabra es "bandera", y lo que significa realmente es que no se toma el valor de este registro
Autor: Wintermute - 22 de Febrero de 2006
Estudio de la lengua japonesa (25 capítulos) Copyright   ****-(59)
La lengua japonesa es una lengua completamente distinta a la lengua española. Si queremos aprender japonés debemos tener presente que no estamos ante el estudio de lenguas como el inglés o el alemán.
Cap 5 Los ''abecedarios'' silábicos
  miji Ei mo sezu Una posible traducción sería: “Los colores son fragantes, pero ellos se apagan. En este mundo nada es eterno. Hoy he cruzado la alta montaña de las ilusiones de la vida y no habrá mas sueños suaves ni nunca más me embriagaré
Cap 2 INTRODUCCIÓN AL JAPONÉS
  Literalmente significa "Fui muerto por mi madre". Shinareta es pasado pasivo del verbo Shinu morir. Ni hace la función de por. Haha significa mi madre. La traducción sería complicada por que no encontramos un sujeto en la frase (por mi madre "alguien" tiene que ser muerto). Suponemos
Cap 25 Más bibliografia
  buen libro introductorio.    Ref. [MURASAKI,1998] Título Genji Monogatari (Romance de Genji) Autor Murasaki Shikibu (traducción de Fernando Gutiérrez) Fecha 1998 (fecha de escritura hacia el año 1000 de nuestra era) ISBN 84-7651-050-0 Precio y formato 2900 pts. 20cm x 15cm, 260 páginas. Modo
Autor: Juan José Ferres Serrano - 17 de Agosto de 2005
Curso de Alemán (19 capítulos) Creative Commons   ****-(103)
Curso práctico de aleman, un recurso muy interesante para usuarios que desean iniciarse en este idioma.
Cap 12 Verbos con complemento preposicional
  ========= an + acusativo ====|| Verbo || Traducción || Ejemplo |||| **denken an** + acusativo || pensar en (algo / alguien) || |||| **erinnern an** + acusativo || recordar ( a alguien / algo) || |||| **sich erinnern an** + acusativo || acordarse de (algo / a alguien) || |||| **sich gewöhnen an
Cap 3 Historia
  el Anillo de los Nibelungos.Nuevo alto alemán, cuyo primer periodo va desde 1.350 al 1.660, culminando en la Reforma y la traducción de la Biblia que hizo Martín Lutero; el segundo periodo es desde el siglo XVII en adelante
Autor: es.wikibooks.org - 14 de Marzo de 2006
Responsabilidad social en la alimentación transgénica (26 capítulos) Creative Commons   ****-(6)
El siguiente trabajo, es parte de los requerimientos del Curso “Capital Humano y Evaluación de Bibliotecas Académicas RICBLU (Red Interamericana de Conectividad de Bibliotecas Universitarias”. Dictado en la modalidad virtual entre nov.2004 / febr. 2005.
Cap 5 Biotecnología
  pensar, pero si nos dirán sobre qué asuntos pensar.   Son los que influirán en los temas de discusión y fruto de su capacidad e influencia sobre los juicios de las personas, impondrán lentes específicos a las temáticas, a los estilos de traducción, simplificación y amplificación.   Retomaremos
Cap 16 Influencia Mediatica
  nos dirán cómo pensar, pero si nos dirán sobre qué asuntos pensar.   Son estos los que influirán en los temas de discusión y fruto de su capacidad e influencia sobre los juicios de las personas, impondrán lentes específicos a las temáticas, a los estilos de traducción, simplificación
Cap 4 Ingeniería Genética
  de azúcar y fosfato llamadas ADN.” [23]   Cada cromosoma está constituido por un par de larguísimas moléculas de ADN, estas pueden fotocopiarse (replicación) y leerse (traducción).   Con estos elementos básicos trabaja la ingeniería genética, de ahí la importancia de lo que hacemos con dicho
Autor: Andrés Castaño Vásquez, Andrea Díaz Pizarro y Karen Scheihing Vergara - 30 de Junio de 2006
Vocabulario Esperanto - Español (25 capítulos) Creative Commons   ***--(5)
Un práctico resumen del vocabulario más importante Esperanto - Español.
Cap 23 Vocabulario Letra T
  `am * [7]:** entonces---**ti`e * [3, 7]:** allí---**ti`el * [7]:** así, de ese modo---**ti`o * [5, 7]:** eso---**ti`om * [4, 7]:** tanto---**ti`u * [4, 7]:** ese---**tra * [5, 7]:** a través de---**traduk+i * [6]:** traducir---**traduk`o -> [10]:** traducción---**trajn+o * [3]:** tren---**trans * [5
Autor: Publispain - 22 de Agosto de 2005
Curso de ripeo de juegos de Play Station 2 (6 capítulos) CopyLeft   *****(1)
El presente documento es de carácter didáctico, y está basado en documentación que se puede encontrar por Internet en sitios especializados así como en experiencias propias del autor.
Cap 5 Las tablas lba
  haciendo referencia a una utilidad programada por Zandal que va a hacer que todo este trabajo tan tedioso sea mucho más rápido y sencillo de realizar:CddvdHelpSu forma de uso es muy sencilla (esto es una traduccion libre del manual de Zandal)En primer lugar abre el generator y mete todos
Autor: Anónimo - 04 de Noviembre de 2005
Teorías de calidad (23 capítulos) Creative Commons   ***--(79)
Es intrínseco al hombre el deseo de superación, lo cual ha sido el elemento clave para el avance tecnológico y cultural de la humanidad. En este proceso destaca también el propósito de hacer las cosas bien, como algo natural al ser humano.
Cap 6 Aportaciones de Deming
  el liderazgo. **La labor de la dirección no consiste en supervisar, sino en el liderazgo. La dirección debe trabajar en las fuentes de mejora, la idea de la calidad del producto y del servicio, y en la traducción desde la idea al diseño y al producto real.**8 .desechar el miedo **Nadie puede dar
Autor: Daniel Rojas Ramos - 19 de Abril de 2006
Cosmología del Siglo XXI (34 capítulos) CopyLeft   ****-(7)
Este estudio sobre las Memorias de la Creación del Universo tiene su origen en la necesidad de abrir la Fe a los principios científicos de la Naturaleza.
Cap 12 Sobre las tinieblas
  entre las Tinieblas y la Luz. No da números ni coordenadas intergalácticas. Nos dice que Dios creó la Tierra y entre la Tierra y su región de Origen puso por medio los Cielos. Traducción maravillosa y revolucionaria que nos deja clavados en el asiento y nos sitúa justo donde nos quería ver nuestro
Autor: Raúl Palma Gallardo - 16 de Julio de 2005
Manual de Programación en OS/2 (27 capítulos) Creative Commons   ***--(2)
OS/2 son las siglas de "Sistema operativo de segunda generación". La idea de OS/2 surgió entre IBM y Microsoft a mediados de los 80, en un intento de hacer un sucesor de MS-DOS, el cual ya empezaba a acusar el paso del tiempo y resultaba claramente desaprovechador de los recursos de las máquinas de la época (basadas en el Intel 286).
Cap 15 Comunicación entre procesos
  (denominación horrible a mas no poder. Espero sugerencias para una posible traducción). En estos, al crearlos se les asigna un nombre del tipo **\PIPE\un_nombre**. Dentro de //un_nombre// puede ir cualquier cadena. Ejemplos válidos son **\PIPE\EJEMPLO**, **\PIPE\CURSO\OS2\EJEMPLO_DE_PIPE**. Cuando un thread
Autor: Supertutoriales - 24 de Agosto de 2005
El fascinante mundo de los virus informáticos (32 capítulos) Creative Commons   ***--(26)
Completo curso acerca de los virus informáticos, historia, clasificación, protección...
Cap 26 Bibliografía
  Ensamblador de los 80x86. Guía práctica.Los buenos libros de programación son la base. **//Nadie puede programar un buen virus si no domina el lenguaje que usa//**. Es mejor un libro en inglés que una mala traducción del mismo en español. //Cuidado con las traducciones, podrías terminar
Autor: Jesús Manuel Márquez Rivera - 16 de Diciembre de 2005
<< 1  2  3 4 5 6 7 >>