El síndrome de insularidad y aislamiento en Robinson Crusoe - La figura de Robinson Crusoe a estudio

1 - La figura de Robinson Crusoe a estudio

Monografía creado por Amalia Ortiz de Zárate Fernández y Rodrigo Browne Sartori. Extraido de: http://www.ucm.es/info/especulo/numero17/robinson.html
04 de Septiembre de 2006

"…I saw my Fate or my great Affliction, that I was Island environ’d every Way with the Sea…"

Daniel Defoe

"Robinsón atravesará, como Selkirk, las duras pruebas de la soledad, el pavor y la locura; pero a la hora del rescate Alexander Selkirk es un tembleque esperpento que no sabe hablar y se asusta de todo. Robinsón Crusoe, en cambio, invicto domador de la naturaleza, regresará a Inglaterra, con su fiel Viernes, haciendo cuentas y proyectando aventuras."

Eduardo Galeano

 

Al tratar de reunir y rescatar en este trabajo de investigación la figura de Robinson Crusoe y la repercusión que éste ha producido en diferentes ámbitos de la cultura moderna, nos es imposible obviar la huella que dicho personaje ha marcado no sólo en la literatura universal, sino que prácticamente en todo orden de disciplinas sociales, transformándose, sin quererlo, en el prototipo del náufrago de barbas y melena larga: paradigma del aislamiento y el abandono, ejemplo de estilo de vida y supervivencia que desde su nacimiento ficcional, bajo el alero de Daniel Defoe, hasta nuestros días no ha querido estar ausente en el imaginario universal que conformamos todos nosotros.

Montajes teatrales, rodajes cinematográficos, documentales para la televisión, performances, instalaciones, segundas y terceras versiones literarias, nombres propios y hasta el bautizo, alrededor de los años ’60, de una isla con su nombre1, entre otras cosas, arrojan un certero diagnostico que avala la permanencia de Robinson Crusoe a través del tiempo.

El corpus de este trabajo está compuesto por: la novela de Daniel Defoe: The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe (1719), un registro audiovisual, realizado por el documentalista chileno-español Patricio Guzmán, sobre esta isla denominado L’Île de Robinson2 (1999) y una historia de vida 3 (2000) contada por habitantes de este territorio insular y relatada por un personaje ficticio denominado Pinto. Con estos tres soportes pretendemos erigir nuestro ejercicio comparativo intercultural, cuya hipótesis definitiva es: comparar el concepto de aislamiento que se presenta en la novela, luego en el documental -con la particular mirada de su realizador- y finalmente en la ingenua pero fogueada opinión de quienes efectivamente viven, día a día, lo que llamaremos el "síndrome de insularidad" o "el espíritu robinsoneano".

Para lograr nuestro propósito hemos planteado dos grandes objetivos que serán los encargados de orientar y enmarcar los límites de esta navegación por mares robinsoneanos:

a) Confrontar la realidad factual de los habitantes del Archipiélago de Juan Fernández -a través de historias de vida y de un documental sobre esta isla- con la realidad ficcional de la novela de Daniel Defoe en el tiempo y en el espacio.

b) Encontrar lugares comunes, diferencias y semejanzas entre la realidad de los isleños y la ficción del texto original del autor inglés.

Como podemos apreciar, este trabajo se basará en dos tipos de discurso: el fáctico y el ficcional. A raíz de esto nos surge de inmediato una interrogante: ¿Cómo enfocaremos el concepto de aislamiento dentro de esta propuesta, tomando en cuenta que estamos trabajando con herramientas escriturales (literarias, biográficas y autobiográficas) y audiovisuales? El anterior cuestionamiento trataremos de elucidarlo a través del análisis del narrador. Para entender la figura del narrador es fundamental la presencia de un focalizador -término que equivale a lo que nosotros entendemos como punto de vista o perspectiva narrativa- que puede funcionar como focalizador externo (FE) o personaje (FP). En este caso, el narrador de los tres trabajos a analizar es en primera persona y -según la autora Mieke Bal en su libro Teoría de la narrativa (1977)- puede ser de tipo externo (NE) o personaje (NP), donde el primero de éstos es un narrador que cuenta algo sobre otros y el segundo habla sobre sí mismo (Mieke Bal, 1985: 126). Por ejemplo, en el caso de la novela Robinson Crusoe se trata de un NP y, en el caso del documental nos aventuramos indicando que su mirada proviene de un narrador externo e interno o personaje. Finalmente, en las historias de vida se presenta tanto un NE como uno con cualidades de NP, por su carácter biográfico. Los narradores de estos tres discursos, a su vez, se sitúan en un tiempo y en un espacio determinado que será el eje de la comparación antes enunciada y que se basará en el cronotopo: neologismo propuesto por Mijail Bajtin en su libro Teoría y estética de la novela (1975).

"Vamos a llamar cronotopo a la conexión esencial de relaciones temporales y espaciales asimiladas artísticamente en la literatura. (...) Entendemos el cronotopo como una categoría de la forma y el contenido en la literatura...

En el cronotopo artístico-literario tiene lugar la unión de los elementos espaciales y temporales en un todo inteligible y concreto." (Mijail Bajtin, 1989: 237-238).

A la hora de plantearse las características de los instrumentos a comparar nos percatamos que, a la luz de los teóricos estudiados, se definen, al menos, dos niveles de realidad. El primero tiene como referente el mundo real cotidiano y normal y el segundo es la mimesis de ese mundo real -dentro de ésta caben todas las expresiones del ser humano como la literatura, el cine, las bellas artes en general, etc. En este segundo nivel partimos de la premisa que toda representación de la realidad, ya sea novela, documental o historias de vida, son construcciones ficticias que se escapan -aunque se inspiren y traten de asemejarse- de lo real.

Por lo mismo y para dar mayor realce a nuestro juego comparativo hemos tomado ciertas deducciones y definiciones que el investigador francés Gérard Genette, en su obra Ficción y Dicción (1991), hace sobre ficción y realidad. En éstas, esencialmente, el autor entiende -citando a John Searle- que todo lo que trata de imitar o representar la realidad no es verdad. Al mismo tiempo, propone que es necesaria la existencia de distintos niveles de ficción después de la representación o mimesis de la realidad, que están supeditados a la intención que el autor pretende dar a su obra y a las distancias que guarda ésta entre, por una parte, lo factual y, por otra, lo ficcional. Por ejemplo, aunque los dos son relatos básicamente ficcionales, la novela Robinson Crusoe es una obra mucho más ficcional que el diario de vida de Alejandro Selkirk porque los dos ofrecen al lector distintos niveles de acercamiento a la ficción o la realidad.

"Esos enunciados, que instauran el universo que pretenden describir, consisten, según Searle, en aserciones ‘fingidas’, es decir, que se presentan como aserciones sin cumplir con sus condiciones pragmáticas de validez. Esta definición es, para mí, indiscutible, pero incompleta: si los enunciados de ficción no son aserciones verdaderas, falta precisar a qué otra clase de actos de habla corresponden.

...la narratología se ha ocupado casi exclusivamente de las formas del relato de ficción, como si esas observaciones fueran automáticamente aplicables o transponibles a los relatos no ficcionales, como el de la historia, la autobiografía, el reportaje o el diario íntimo." (Gérard Genette, 1993: 8).

4 opiniones

f

muy mal ja ja
yyyyyyyy

gggggggggggggggggggggggggggggggg
Sindrome de robinson.

Mas detalles de esta enfermedad ,como se inicia y que causa. Xdxdxdxdx.
La vida.

Bien.

Monografías relacionados con 'El síndrome de insularidad y aislamiento en Robinson Crusoe'

El propósito de este estudio es comparar el concepto de aislamiento que se presenta en... Más »

Autor y licencia de 'El síndrome de insularidad y aislamiento en Robinson Crusoe'


Monografía de Amalia Ortiz de Zárate Fernández y Rodrigo Browne Sartori. Extraido de: http://www.ucm.es/info/especulo/numero17/robinson.html CopyLeft
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.