6 - El mundo ha sustituido a la poesía

Monografía creado por Juan Miguel López Merino. Extraido de: http://www.ucm.es/info/especulo/numero31/rogwolfe.html
25 de Octubre de 2006

Con todo, tanto Villena como Posada estaban en lo cierto cuando afirmaban que la irrupción de la poesía de Wolfe en las letras españolas no significó tanto una ruptura respecto a la tendencia lírica dominante de aquellos días sino más bien una ampliación y una radicalización de sus postulados estilísticos básicos. Las diferencias entre uno y otros no son tanto estéticas -aunque también- como éticas: si aquellos banalizan al Hombre, Wolfe lo humilla. A pesar de lo cual, en lo que a los contenidos tratados se refiere, los poemas de Wolfe, a la postre, no están tan alejados de los tópicos usados por los poetas de la experiencia; la diferencia reside en que Wolfe va más allá en el proceso de lo que podríamos llamar desliteraturización; es decir, su estilo es más extremo en el tratamiento -prosaico y desnudo- de los mismos asuntos o tópicos ilustres: el amor, la vida, el tiempo o la muerte vistos con el trasfondo del mundo urbano y de lo cotidiano. Aunque hay, pues, en lo que a la forma se refiere algunos elementos que apuntan hacia una ruptura (el mejor ejemplo es el rechazo absoluto de la métrica clásica), en general sería más exacto hablar, nuevamente, de radicalización de aspectos como la narratividad, el coloquialismo y el humor, es decir, de los elementos antipoéticos.

Con todo, esa radicalización no es una mera continuación de los postulados desde los que aquellos escribieron, sino que procede de un nuevo modo de enfrentarse al hecho poético. Porque si los poetas de la experiencia son literariamente conservadores [43] -y en algunos casos no sólo literariamente-, Wolfe no atiende o respeta más tradición que la suya, la que él mismo se ha forjado, esto es, la conformada por las obras de aquellos autores -procedentes de distintas tradiciones- desde las cuales él escribe.

La diferencia esencial podría resumirse en lo que Enrique Baena [44], refiriéndose a la poesía de Wolfe, ha formulado así: «El mundo ha sustituido a la poesía». Según éste crítico, «lo que desvelan sus poemas no son tanto personajes, historias y objetos acabados, como su disponibilidad para que trasciendan la intelección puramente intelectual; es decir, lo expuesto, la creación literaria, se hace perceptible en otro medio que ya no es literario: el mundo ha sustituido a la poesía.» Y para que esto ocurra ha debido de tener lugar una inversión en el modo de encarar el género lírico:

El movimiento de su poética [...] altera las normas canónicas de la invención lírica: la esencia estética, su singularidad y originalidad, no se presenta en primer plano para sucesivamente engastarse de claves secundarias agrupadas en vivencia, sufrimientos o placeres sin realidad artística en sí mismas. Por el contrario, se ha producido la inversión: desde los signos de destrucción y catástrofe, desde el envejecimiento, la enfermedad o la muerte, se van a objetar otras esferas de creación, las consideradas esenciales o primariamente líricas.

Sé el primero en opinar


Monografías relacionados con 'Sobre la presencia de Roger Wolfe en la poesía española (1990-2000) y revisión del marbete «realismo sucio»'

Autor y licencia de 'Sobre la presencia de Roger Wolfe en la poesía española (1990-2000) y revisión del marbete «realismo sucio»'


Monografía de Juan Miguel López Merino. Extraido de: http://www.ucm.es/info/especulo/numero31/rogwolfe.html CopyLeft
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.