Libro de frases Español - English (Inglés)
(26 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (417)
|
||||||||||||
| Es una lista de frases que contiene las más comunes y utilizadas. This is a medium-sized phrasebook containing useful common phrases. | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: Océan - 18 de Julio de 2005 |
Libro de frases On-Line Español - English (Inglés)
(7 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (52)
|
||||
| Es una lista de frases útiles para usar cuando estés chateando. This phrasebook will teach a few phrases that are useful for chatting. | ||||
|
||||
| Autor: Océan - 16 de Diciembre de 2005 |
ERP al alcance de las PYMES
(7 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (4)
|
||||||||||||
| Por sus siglas en ingles: Enterprise Resource Planning, lo cual quiere decir en español Aplicaciones de Planeación de Recursos Empresariales. Entrando un poco más en detalle podemos decir que se trata de un software que le permite a una compañía automatizar e integrar la mayor parte de sus procesos de su negocio, compartir datos, producir y acceder a la información en tiempo real. | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: Jaime Guerrero Varela - 13 de Junio de 2006 |
Dos muestras del teatro hispano en el sudoeste de los Estados Unidos
(6 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (1)
|
||||||||
| En este trabajo se estudian dos obras de teatro. La primera, cuya publicación más reciente es de 1992, es la transcripción de una de estas obras Los Moros y Cristianos de Josie Espinoza de Luján. La autora incluye en su edición, patrocinada por la Comisión del Quinto Centenario de Nuevo Méjico, una introducción y la obra en inglés y en español. | ||||||||
|
||||||||
| Autor: Marisa García-Verdugo - 07 de Septiembre de 2006 |
La lengua y el poder
(7 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (4)
|
||||||||||||
| Nuestro objetivo es mostrar, mediante un análisis textual, de qué manera se aborda el problema del lenguaje y se convierte en instrumento de reflexión y crítica contra el poder que se ejerce desde diversos niveles. | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: Claudia Macías Rodríguez y Song Jae-Woo - 16 de Septiembre de 2006 |
El sistema X
(6 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||||||||||
| Si se encuentra con una pantalla con múltiples ventanas, colores o un cursor que sólo se mueve con el ratón, está usted usando X. (Si su pantalla contiene caracteres blancos sobre fondo negro no está usando X. Para arrancarlo, refiérase a la Sección 5.1.) | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: Mononeurona - 26 de Octubre de 2005 |
Fundamentos de programación
(5 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (4)
|
||||||||
| Si se consulta en Wikipedia la definición de algoritmo, se entiende que éste es un conjunto finito de instrucciones a seguir para resolver un problema, grosso modo. | ||||||||
|
||||||||
| Autor: Wikilibros - 18 de Agosto de 2005 |
Cuatro visiones de CRM
(5 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||||||
| Según Philip Kotler, la relación comercial puede ser de diferentes tipos. Con la terminología de hoy en día, podríamos referirnos a las relaciones del extremo inferior derecho como aquellas propias de los negocios ‘B to C’ (business to consumer), mientras que las del extremo superior son propias de los negocios ‘B to B’ (business to business). | ||||||||
|
||||||||
| Autor: José Ignacio Domínguez - 23 de Junio de 2006 |
Construcción lingüística de las ideas de Nacionalismo y Europa en textos periodísticos
(6 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||||||
| Las ideas de nacionalismo y Europa se reelaboran en los textos periodísticos mediante procedimientos lingüísticos. La valoración de la información por parte del hablante tiene naturaleza semántica, es decir, está representada explícitamente, mediante conectores contextuales que, en la interpretación del texto, ponen en marcha procesos pragmáticos de inferencia que requieren el acceso a datos contextuales. | ||||||||
|
||||||||
| Autor: Joaquín Garrido Medina - 20 de Agosto de 2006 |
¡Tod@s expert@s! Redes de intercambio de saberes tecnocientíficos
(6 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||||||||||
| Quisiera por lo tanto partir ahora de un conjunto de apuntes generales, de una veloz observación del proceso de cristalización de una inteligencia colectiva en torno al ciberespacio, para intentar argumentar la necesidad de redes de intercambio de saberes tecno-científicos. | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: Aris Papathéodorou - 20 de Diciembre de 2005 |