Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Monografías / Monografías de idiomas

Monografías de idiomas

194 monografías de idiomas encontrados(0.036 segundos)
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
<< 4 5 6 7  8  9 10 11 12 >>
Propuesta de clasificación de las herramientas - software para la gestión del conocimiento (23 capítulos) Creative Commons   *****(4)
Se propone un modelo de clasificación no exhaustiva de las herramientas - software que deben conformar el sistema nervioso digital, sobre cuya base pueden desarrollarse, con mayor facilidad, las acciones y operaciones que integran metodológicamente la gestión del conocimiento, el aprendizaje organizacional o el capital intelectual, en las organizaciones. Se ofrece, para cada tipo de herramienta, una explicación sobre su función dentro del sistema de la gestión del conocimiento, la lógica de sus operaciones internas, así como sus ventajas y desventajas.
Cap 19 El software para la GC
  sistemáticamente, sin necesidad de solicitar la información cada vez que sea necesario. Se suministra de acuerdo con un perfil de especificaciones de contenido, frecuencia, canal de información, nivel de actualización, estructura, lugar de almacenamiento, idiomas, etc., establecidas según
Autor: Dr. C. Israel A. Núñez Paula y Ing. Yiny Núñez Govín - 14 de Diciembre de 2005
La Administración de empresas (17 capítulos) Creative Commons   ****-(66)
El surgimiento de la administración como institución esencial distinta y rectora es un acontecimiento de primera importancia en la historia social en pocos casos, si los hay una institución básica nueva o algún nuevo grupo dirigente, han surgido tan rápido como la administración desde principios de siglo.
Cap 4 Evolución de la teoría administrativa (I)
  de la gráficas, en negro cuando el trabajador llegaba al parámetro y en rojo cuando no lo hacían. Además, Gantt fue el iniciador de las gráficas para calendarizar la producción; la “gráfica de Gantt” se sigue usando en nuestros días. De hecho, está traducida a ocho idiomas y se usa en todo el mundo
Cap 4 Evolución de la teoría administrativa (I)
  al parámetro y en rojo cuando no lo hacían. Además, Gantt fue el iniciador de las gráficas para calendarizar la producción; la “gráfica de Gantt” se sigue usando en nuestros días. De hecho, está traducida a ocho idiomas y se usa en todo el mundo. Desde la década de 1920, se usa en Japón, España y la Unión
Cap 4 Evolución de la teoría administrativa (I)
  al parámetro y en rojo cuando no lo hacían. Además, Gantt fue el iniciador de las gráficas para calendarizar la producción; la “gráfica de Gantt” se sigue usando en nuestros días. De hecho, está traducida a ocho idiomas y se usa en todo el mundo. Desde la década de 1920, se usa en Japón, España y la Unión
Autor: Elibeth Cabrera - 25 de Abril de 2006
Poesía, lenguaje e interpretación en Heidegger (6 capítulos) Creative Commons   -----(0)
Es común suponer que la teoría del lenguaje expuesta en El Ser y el Tiempo (SZ) no juega ningún papel realmente importante en dicha obra, y que sería apenas después del llamado "retorno al ser", que el lenguaje llega a adquirir un lugar central gracias a la gran importancia que desde entonces Heidegger le atribuye a la poesía(1).
Cap 5 Notas
  , evidentemente, patentemente, abiertamente. Las traducciones de Offenheit en castellano, inglés y otros idiomas como apertura , disclosure etc., son correctas literalmente. Sin embargo, Heidegger cambia simplemente Offenbarkeit por Offenheit , siendo que el primero de estos dos sustantivos
Autor: Alberto Carrillo Canán (BUAP) - 02 de Junio de 2006
La Publicidad Exterior como factor contaminante visual (21 capítulos) Creative Commons   *****(1)
La publicidad es una forma de comunicación la cual se utiliza desde hace muchos años. El hombre ha tenido la necesidad de comunicación desde el momento en el que existe en la tierra.
Cap 6 Reseña historica de la investigación
  importantes, así como agencias de viajes asumen al cartel como un medio de comunicación altamente valioso y durante la segunda guerra mundial se produjeron gran cantidad de carteles en Alemania con textos en diferentes idiomas tocan elevar el patriotismo y el sentimiento de territorialidad
Autor: Victor Manuel - 20 de Junio de 2006
La metáfora y los estudios de traducción (25 capítulos) CopyLeft   *****(4)
La formulación del concepto de figuración se realiza mediante el establecimiento de una diferenciación básica entre ''significado central'' o ''primario'', ''significado literal'' y ''significado figurado'', que abarcarían las tres posibilidades de explotación semántica que puede llegar a lograr un término (pág.87).
Cap 7 Van Den Broeck 1981
  and the less complex the structural relations into which it enters in a text, the more translatable this metaphor will be, and vice versa". Por tanto, podemos deducir que la traducibilidad de una metáfora será muy alta cuando (pág.84): 1) los idiomas respectivos tengan puntos
Cap 23 Conclusión
  , con un análisis del grado de equiparación alcanzado entre Lengua Origen y Meta. El grado de lexicalización de la metáfora en ambas lenguas, teniendo en cuenta el uso lingüístico 13 y las diferencias estructurales y de conceptualización entre los dos idiomas
Autor: Eva Samaniego Fernández - 22 de Agosto de 2006
Multiidioma: páginas de selección de idioma (5 capítulos) Creative Commons   -----(0)
Si algo puede resultar molesto a un usuario son las páginas cuya función es servir de acceso a otras páginas, y más cuando el sitio web al que accede le obliga a pasar por la misma pantalla en todas y cada una de sus visitas. Veamos algunas técnicas para evitar esta molesta práctica.
Cap 4 Otras opciones
  "" Estadísticas de público objetivo Si nuestro público objetivo es mayoritariamente hispanohablante, podemos ofrecerles acceso directo a nuestros contenidos en castellano, proporcionando acceso a otros idiomas de uso menor de forma visible y clara. El desarrollo de este sitio en otro idioma puede
Cap 1 Multiidioma: paginas de selección de idioma
  ""Debido a la universalidad de internet, los sitios web de muchas empresas pueden ser accedidos desde multitud de puntos del planeta por personas de diferentes idiomas y diferentes contextos sociopolíticos Los sitios web, por tanto, necesitan ofrecer sus contenidos en varios idiomas (multiidioma
Autor: Luis Villa - 02 de Enero de 2006
Guía imprescindible de recursos de OpenOffice.org en Internet (8 capítulos) Creative Commons   -----(0)
Enumeración no exhaustiva de recursos relacionados con OpenOffice.org.
Cap 8 Diversos
  ~- [[http://www.openoffice-mexico.org/index.html OpenOffice.org México]] (Recursos diversos; imágenes, plantillas, fondos, etc... **¡en lengua española!**)~- [[http://ooextras.sourceforge.net/ OOExtras]] (Abundantes modelos en diferentes idiomas, plantillas, macros e imágenes para añadir
Autor: ifanlo - 29 de Septiembre de 2005
Weblogs: usos y estadísticas (6 capítulos) Creative Commons   -----(0)
El 31% de los estadounidenses que tienen weblog publican contenidos en él varias veces por semana. Los iraníes se encuentran entre los más activos del mundo en el blogging. Los catalanes vencen a los japoneses en número de weblogs.
Cap 2 Blogging
  y gratuitos que evolucionan en su uso hacia Mo-blogs (o weblogs publicados desde dispositivos móviles y Photoblogs.Según el NITL BlogCensus de el National Institute for Technology and Liberal Education existen 2,023,243 Weblogs de los que 1,335,340 se encuentran activos.En cuanto a idiomas---Inglés
Autor: Luis Villa - 02 de Enero de 2006
Algunas reflexiones sobre el uso y abuso de la Internet en la enseñanza del E/LE (10 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Que quieres ser popular y "progre", dices... Pues nada más fácil. Aprende html y escribe tu propia página en la Internet. Verás cómo tus estudiantes te miran de otra manera y en un abrir y cerrar de ojos te conviertes en una celebridad.
Cap 1 Divagaciones de una internauta
  consideraciones que considero fundamentales al proceso de enseñanza en general, y del aprendizaje de idiomas en particular: el por qué y para qué detrás de todas nuestras decisiones como docentes. El reto, entonces, es evitar dejarnos encandilar por la novedad o los atractivos aparentes del medio
Cap 2 Características del medio y consideraciones didacticas genera
  en busca de todo tipo de información y hasta podemos encontrar cursos completos de idiomas o lecciones y ejercicios preparados de antemano por profesores para sus alumnos. ¡Ojo! Los materiales comerciales no siempre son elaborados por profesionales de la lengua y muchas veces carecen de valor
Cap 8 Lecturas complementarias (I)
  de idiomas la función de informante la ha desempeñado el profesor gracias a su conocimiento de la lengua en cuestión, y con la ayuda de diccionarios y gramáticas para los aspectos lingüísticos. Pero los diccionarios no siempre están a mano y las gramáticas no pueden exponer de forma explícita todo
Autor: Rosalie Sitman - 23 de Agosto de 2006
Buscadores de Internet (9 capítulos) CopyLeft   *****(2)
A continuación reproduzco una lista de buscadores facilitada por Choche en un hilo del foro 2 de navegación de la web http://www.adelaflor.com.
Cap 6 Buscadores libres
  === Wikipedia ===La enciclopedia libre, accesible y gratuita redactada por personas como tú en más de cien idiomas.---http://es.wikipedia.org/wiki/Portada=== Wiktionary ===Proyecto colaborativo para producir un diccionario multilingüe libre en cada lengua, con significados, etimologías
Cap 9 Metabuscadores
  en muchos idiomas, incluyendo al español.---[[http://www.kartoo.com/ http://www.kartoo.com]]=== Dogpile ===Es un viejo favorito que existe ya desde hace hace algunos años, pero que ha agregado ahora una serie de novedades, incluyendo la posibilidad de hallar noticias, vídeos, música e imágenes desde
Cap 8 Cómo buscar mejor en google
  (o), siempre que esté en mayúscula. A modo de ejemplo es útil si quiere buscar una casa en Madrid o Barcelona o términos que puedan tener diferentes grafías. ------8. Use la página de búsqueda avanzada. La cual nos permitirá localizar contenidos entre fechas o idiomas particulares. ------9. Búsquedas mejoradas
Autor: Adelaflor.com - 06 de Diciembre de 2005
<< 4 5 6 7  8  9 10 11 12 >>