Monografías de latin

Resultados 1 a 10 de 100 monografías
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
Monografía de Matías Leffler - 25 de Mayo de 2006
Las investigaciones históricas han comprobado que el petróleo, o aceite mineral (petrae = piedra y oleum = aceite, en latín ) fue conocido desde la remota antigüedad. Con betún, asfalto derivado del petróleo,...


Monografía de Marta Galiñanes Gallén - 17 de Octubre de 2006
Tras no pocas polémicas, en 1639 aparece, en la ciudad de Barcelona, la Historia general de la Isla y Reyno de Sardeña1 obra que declara tener como autor a don Francisco Ángel Vico y Artea2,...
Cap 4 Léxico
  , tendrá también su repercusión en lo referente al origen del sardo. Así, el “lenguaje antiguo” es “grave, deleitoso y sentencioso”(Vico, 2004, I: 135), mezcla del griego y del latín , que ha sufrido una fuerte corrupción por culpa del paso del tiempo y de la influencia de otras lenguas. No se detiene
Cap 3 Morfosintaxis
  Terminaba en -e, perdieron este último sonido, que, posteriormente, se recuperó, pero con algún cambio de género. Así, encontramos formas que en latín y en el español moderno son masculinas, pero en el texto aparecen como femeninas (“la puente”) y lo contrario, las femeninas en latín clásico y en español
Cap 2 Fonética
  De la palabra (“sequaces”). Aunque, seguramente, el wau no se pronunciaba ya en esta época, aparecía como grafía cultista, y lo seguirá haciendo hasta la Ortografía del año 1815, en la que la Real Academia moderniza su uso (Ibidem, 1986:423). El latín creará también interferencias dentro


Monografía de Marcos Antonio Tricallotis Campaña - 06 de Abril de 2006
Actualmente una buena parte de las empresas chilenas están, fruto de los alcances del proceso de globalización, en pleno trabajo de implementación y certificación bajo distintas normativas ISO, además de otros sistemas.
Cap 6 Referencias
  – Requisitos.5. Azqueta, Diego. 2002. Introducción a la Economía Ambiental. Ed. Mc Graw-Hill Profesional. 420 pp.6. UL Latin America. Certificación de Sistemas de Gestión. [En línea] [consulta: 27-06-2005].7. BHP Billiton. Minera Escondida. Relaciones con la comunidad. [En línea] [consulta


Monografía de Soledad de Andrés Castellanos - 19 de Agosto de 2006
Llevamos ya un cierto tiempo intrigados, llenos de dudas y cautelas ante la presencia creciente de este sintagma nominal, violencia de género, preguntándonos si es correcto o simplemente adecuado su uso, o bien si se...
Cap 1 Correcto o incorrecto
  Latino genus, generis , derivado de gignere 'engendrar' según Corominas, o del gr. Génos ; el inglés violence es igualmente procedente del latín violentia; y el inglés sex procede del latín sexus, -us , palabra de género masculino
Cap 5 Conclusiones
  " 1º Son muy sorprendentes la irritación y el rechazo que provoca el uso de los inocentes sintagmas violencia de género o perspectiva de género que, aunque calcados de la gender theory o bien del genderlect , incluyen en todo caso términos de la más pura raigambre latina, pues del latín
Cap 2 Opiniones en contra
  El género humano , cuando precisamente este mismo diccionario define la acepción 2 de humanidad como 'género humano'. Un olvido, sin duda. Humanum genus fue ya de uso normal en el latín , en el sentido 'la especie humana, el género humano'. Resulta evidente que de las 10 acepciones


Monografía de Miguel Correa Mujica - 23 de Agosto de 2006
Me he propuesto en este trabajo analizar la novela El mar de las lentejas del cubano Antonio Benítez Rojo a la luz del concepto de nueva novela histórica, concepto o trend ya en existencia en...
Cap 7 Bibliografía
  " Benítez Rojo, Antonio. El Mar de las Lentejas. Barcelona: Plaza & Janés, 1984. —— "The Repeating Island" Do the Americas Have a Common Literature? Ed. By Gustavo Pérez Firmat. Durham and London: Duke UP, 1990. Seymour, Menton. Latin America's New Historical Novel
Cap 2 La nueva novela histórica
  . En su libro Latin America's New Historical Novel , Seymour Menton anota algunas características comunes a la nueva novela histórica. Según el crítico, esa novela incursiona en lo dialógico o carnavalesco; se hace eco de la intertextualidad discursiva, de la metaficción, del comentario autoreferencial


Monografía de José Antonio Díaz Rojo - 14 de Septiembre de 2006
El término privacidad1 es uno de los más difundidos por los medios de comunicación2, así como uno de los más discutidos por los especialistas en temas normativos de la lengua.
Cap 2 Aspectos morfológicos
  Que no terminan ni en -z ni en -co. Mendicidad, multiplicidad y duplicidad se explican diacrónicamente, puesto que son cultismos tomados directamente del latín mendicitas, multiplicitas, duplicitas, respectivamente. Pero desde el punto de vista sincrónico, estos sustantivos son nombres que se apartan
Cap 3 Aspectos semanticos (I)
  Los hablantes sin ser objeto de debate-, y compararlo con íntimo. El adjetivo íntimo viene del latín íntimus, -a, -um, que es el superlativo de interior ‘interior’. En latín , el adjetivo íntimus significa ‘recóndito, que está en el fondo de algo, situado en lo más interno’. Este significado


Monografía de Idoneos - 20 de Marzo de 2006
El pradigma científico medieval. Los escritos de Aristóteles comenzaron a ser traducidos aproximadamente a partir del 1500, en efecto, la ciencia medieval estuvo dominada por el aristotelismo. Sin embargo, a partir del silo XIII y...
Cap 5 Medicina
  Los aportes de los médicos árabes y otras tantas innovaciones propias. El texto sería traducido al latín en el siglo XII y se convertiría en un texto indispensable en las universidades occidentales. Se interesó también por el estudio de la filosofía de hegemónica en su tiempo, la aristotélica, definiendo


Monografía de Carlos Rodríguez - 25 de Julio de 2006
En muchos sectores de la sociedad se ha expresado que el recurso más valioso de las organizaciones es la gente[1], por lo tanto este tipo de recurso se convierte en punto clave para la consecución...
Cap 6 Bibliografía
  " ·         CORONA T. Leonel “Educación, ciencia y tecnología: un escenario alternativo” en Comercio Exterior, marzo 1994. ·         EDWARDS, Sebastián. Crisis and Reform in Latin America. World Bank, Oxford University Press, Washington, 1995. Chap 8. ·         GONZALES GARCIA, Juan


Monografía de Laura Laurencich Minelli - 24 de Septiembre de 2006
El tema de lo sagrado cual se lee en estas fuentes secretas, cuyos autores estan libres de toda clase de imposiciones y de preocupaciones de recortar sus pensamientos para obtener el nihil obstat de la...
Cap 1 Lo sagrado en el mundo Inca de acuerdo a dos documentos jesuíticos s
  ” el canto Huevo de Oro que dice ser una oración de un arauec (poeta), y que él transcribe también en carácteres latinos pero en quechua con traducción al castellano ( idioma que no es el idioma base de su manuscrito que esta escrito en latín ). Tal vez la fuente de este canto fue una persona quechua
Cap 6 Referencias Citadas
  Of Blas Valera:Heresy and Inca History in Colonial Perù. The colonial Latin American Historical Review, pp. 43-58. Laurencich-Minelli, L. 1999 A note on the mesoamerican Codex Cospi. Journal de la Societé des Americanistes, t. 85, pp. 375-387 Laurencich-Minelli, L. 2000a Los textiles
Cap 7 Notas
  " [1] El texto de la HR ya ha sido publicado por completo pero todavía no en edición facsímil (cfr. Laurencich-Minelli et al. , 1995). HR empieza a ser escrito alrededor de 1600 en latín por el H. Italiano Antonio Cumis, luego el documento es continuado por el P. Italiano Anello Oliva que escribe


Monografía de María del Carmen Ugarte - 14 de Diciembre de 2005
Recopilación de refranes en francés e italiano y de temas como el vino y la amistad.
Cap 5 Divers
  . ---ES: No se conquistó Zamora en una hora. ---IT: Roma non fu fatta in un giorno. ~1) Soleil qui luit au matin, femme qui parle latin et enfant nourri de vin ne viennent jamais à bonne fin. ~~- ES: Sol madrugador y cura callejero, ni el sol calentará mucho ni el cura será bueno ~1) Tous les chemins mène à Rome
Cap 2 Dictons et proverbes: Le vin
  , de bon vin remplira ton verre (le 30 avril). ~1) Lait sur vin est venin, vin sur lait est santé/souhait. ~~- ES: Leche y vino, veneno fino. ~1) Le bon vin fait parler latin . ~1) Le bon vin réjouit le coeur de l'homme. ~~- ES: El buen vino añejo, hace al hombre niño y remoza al viejo. ~1) Le jus