Refranes en otros idiomas
(6 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (2)
|
| Recopilación de refranes en francés e italiano y de temas como el vino y la amistad. |
|
|
| Autor: María del Carmen Ugarte - 14 de Diciembre de 2005 |
Refranes de toros
(4 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||||||||||
| Refranes que tienen que ver con el toro y con las fiestas. | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: María del Carmen Ugarte - 13 de Diciembre de 2005 |
Refranes: El vino, con el amigo
(6 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (3)
|
||||||||||||
| Segunda entrega en la que nos tomaremos un vino en compañía de nuestros mejores amigos: el vino con el amigo. | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: María del Carmen Ugarte - 14 de Diciembre de 2005 |
Saber refranes, poco cuesta y mucho vale
(24 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (3)
|
||||||||||||
| Presentamos a continuación una recopilación de refranes (en orden alfabético), en castellano con la característica común de haber sido extraídos de diversas fuentes, todas ellas vivas. | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: María del Carmen Ugarte - 13 de Diciembre de 2005 |
Refranes didácticos de Becerril de Campos (Palencia)
(1 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||
| En Becerril de Campos (Palencia) aparecen refranes en placas de algunos edificios. Cultura tradicional unida a la arquitectura. | ||||
|
||||
| Autor: María del Carmen Ugarte - 14 de Diciembre de 2005 |
La función lúdica del lenguaje en las canciones populares infantiles
(6 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (5)
|
||||||||||||
| Desde hace algunos años, los patios de nuestras escuelas y las tardes de nuestras ciudades han cambiado sus sonidos. Años ha se oían en estos entornos unos sones alegres, rítmicos, con o sin sentido, pero con un encanto especial que hacía de sus intérpretes unos seres cándidos y pacíficos. Actualmente este panorama es totalmente diferente. | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: MªÁngeles Santiago y Miras - 12 de Septiembre de 2006 |
La verbalización de la gestualidad en el aprendizaje de E/LE
(5 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||
| Parece ser un hecho ya ampliamente demostrado la creencia de que la emisión lingüística verbal es solamente uno de los constituyentes, si bien uno de los más importantes, del proceso comunicativo. | ||||
|
||||
| Autor: María del Mar Forment Fernández - 21 de Agosto de 2006 |
Estudios sobre la metáfora
(6 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||
| El tema que tratamos tiene unas características muy peculiares en cuanto a bibliografía. Nos referimos al hecho de que la cantidad de material monográfico existente sobre la metáfora es ingente mientras que las investigaciones sobre la traducción de esta figura hasta ahora son escasísimas, breves y, salvo alguna honrosa excepción, muy superficiales. | ||||
|
||||
| Autor: Eva Samaniego Fernández - 22 de Agosto de 2006 |
Sobre el chiste
(7 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||
| Filósofos, lingüistas, críticos literarios, etc. han estudiado indistintamente, bajo la etiqueta de chiste, manifestaciones humorísticas (o de humor) muy diferentes cuya característica formal común es la brevedad. | ||||
|
||||
| Autor: Ana Mª Vigara Tauste - 23 de Agosto de 2006 |
Pre-texto y realización del sentido en el español coloquial
(5 capítulos)
![]() ![]() ![]() ![]() (0)
|
||||||||||||
| Designamos con el término "pre-texto" todo texto cuya existencia previa permite el re-uso (literal o referencial) por parte de los hablantes. Incluimos, pues, tanto las diferentes unidades de "discurso repetido" (Coseriu, 1977) o formalmente fijado (lexicalizadas), como esas otras más variables e imprevisibles que pueden funcionar de hecho como referencia en un momento dado de la conversación. | ||||||||||||
|
||||||||||||
| Autor: Ana Mª Vigara Tauste - 28 de Agosto de 2006 |