Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Tutoriales / Usando Samba - Internationalización

Usando Samba - Internationalización

 ****- (7 opiniones)
GNU Free Documentation License Tutorial de Robert Eckstein, David Collier-Brown, Peter Kelly - 20 de Febrero de 2006
Temas Relacionados: Unix
49. Internationalización
Samba tiene una habilidad limitada para hablar otras lenguas: si necesitas usar caracteres que no pertenecen al ASCII standard, algunas opciones te pueden ayudar, com las que se muestran e la Tabla 8.3. Si no lo necesitas, te puedes saltar esta sección.




Table: Opciones de Configuración de Red.|| Opción || Parámetros || Función || Defecto || Ambito ||
|| client code page || Descritos en esta sección || Establece un código de página para los clientes || 850 || Global ||
|| character set || Descritos en esta sección || Traslada páginas de códigos a juegos de caracteres Unix alternativos || ninguno || Global ||
|| coding system || Descritos en esta sección || Traslada páginas de códigos 932 a un juego de caracteres Asiático || ninguno || Global ||
|| valid chars || string (juego de caracteres) || Obsoleto: normalmente añadia caracteres individuales a una página de códigos, y tenía que ser usado tras establecer la página de códigos del cliente. || ninguno || Global ||

client code page

El juego de caracteres en las plataformas Windows recuerdan al concepto original de una página de códigos. Estas páginas de códigos son usadas por los clientes DOS y Windows para determinar reglas para mapear letras minúsculas a letras mayúsculas. Samba puede ser instruido para usar una variedad de páginas de códigos a través del uso de la opción global client code page en orden a establecer la correspondiente página de códigos en uso en el cliente. Esta opción carga un fichero de definición de página de códigos, y puede tomar los valores especificados en la Tabla 8.4.




Table: Páginas de Códigos Válidas en Samba 2.0.|| Página de Códigos || Definición ||
|| 437 || MS-DOS Latin (United States) ||
|| 737 || Windows 95 Greek ||
|| 850 || MS-DOS Latin 1 (Western European) ||
|| 852 || MS-DOS Latin 2 (Eastern European) ||
|| 861 || MS-DOS Icelandic ||
|| 866 || MS-DOS Cyrillic (Russian) ||
|| 932 || MS-DOS Cyrillic (Russian) ||
|| 936 || MS-DOS Simplified Chinese ||
|| 949 || MS-DOS Korean Hangul ||
|| 950 || MS-DOS Traditional Chinese ||


Puedes establecer la página de códigos del cliente como sigue:

[global] client code page = 852

El valor por defecto para esta opción es 850. Puedes usar la herramienta make_smbcodepage que viene con Samba (por defecto en /usr/local/samba/bin) para crear tus propias páginas de códigos SMB, en el caso de que ninguna de las listadas te sea suficiente.

character set

La opción global character set puede ser usada para convertir nombres de fichero ofrecidos a través de una página de códigos DOS (mira la sección anterior, 8.3.1, client code page) a qeuvalentes que puedan ser representados por otros juegos de caracteres Unix que no sean los de USA. Por ejemplo, si quieres convertir el juego de caracteres MS-DOS Western European en los clientes al juego de caracterers Unix Western European en el servidor, puedes usar lo siguiente en tu fichero de configuración:

[global] client code page = 850 character set = ISO8859-1

Advierte que debes incluir una opción client code page para especificar el juego de caracteres desde el cual estás convirtiendo. El juego de caracteres válido (y sus correspondientes páginas de códigos) que Samba 2.0 accepta se listan en la Tabla 8.5:




Table: Juegos de Caracteres Válidos con Samba 2.0.|| Juego de Caracteres || Página de Códigos Coincidente || Definición ||
|| ISO8859-1 || 850 || Western European Unix ||
|| ISO8859-2 || 852 || Eastern European Unix ||
|| ISO8859-5 || 866 || Russian Cyrillic Unix ||
|| KOI8-R || 866 || Alternate Russian Cyrillic Unix ||




Normalmente, la opción character set está completamente desactivada.

coding system

La opción coding system es similar a la opción character set. Sin embargo, su propósito es determianr cómo convertir una página de códigos Japanese Shift JIS a un apropiado juego de caracteres Unix. En orden a usar esta opción, la opción client code page descrita anteriormente debe ser establecida a la página 932. Los sistemas de codificación válidos que Samba 2.0 accepta se listan en la Tabla 8.6.




Table: Parámetros de Sistemas de Codificación Válidos con Samba 2.0|| Juego de Caracteres || Definición ||
|| SJIS || Standard Shift JIS ||
|| JIS8 || Código JIS 8-bits ||
|| J8BB || Código JIS 8-bits ||
|| J8BH || Código JIS 8-bits ||
|| J8@B || Código JIS 8-bits ||
|| J8@J || Código JIS 8-bits ||
|| J8@H || Código JIS 8-bits ||
|| JIS7 || Código JIS 7-bits ||
|| J7BB || Código JIS 7-bits ||
|| J7BH || Código JIS 7-bits ||
|| J7@B || Código JIS 7-bits ||
|| J7@J || Código JIS 7-bits ||
|| J7@H || Código JIS 7-bits ||
|| JUNET || Códigos JUNET ||
|| JUBB || Códigos JUNET ||
|| JUBH || Códigos JUNET ||
|| JU@B || Códigos JUNET ||
|| JU@J || Códigos JUNET ||
|| JU@H || Códigos JUNET ||
|| EUC || Códigos EUC ||
|| HEX || Código Hexadecimal 3-bytes ||
|| CAP || Código Hexadecimal 3-bytes (Columbia Appletalk Program) ||

valid chars

La opción valid chars es una vieja característica de Samba que añadirá caracteres individuales a una página de códigos. Sin embargo, esta opción está siendo abandonada, en favor de sistemas de codificación más modernos. Puedes usar esta opción como sigue:

valid chars = Î valid chars = 0450:0420 0x0A20:0x0A00 valid chars = A:a

Cada uno de los caracteres en la lista especificada debería estar separado por espacios en blanco. Si hay dos puntos entre dos caracteres o sus equivalentes numéricos, el dato a la izquierda de los dos puntos se considera el carácter en mayúsculas, mientras que el de la derecha es considerado el carácter minúscula. Puedes representar ambos caracteres literalmente (si puedes teclearlos) y mediante sus equivalentes representaciones en octal, hexadecimal o decimal.

Recomendamos no usar ésta opción. En su lugar, usa una de las páginas de código standard listadas anteriormente. Si usas esta opción, esta debe estar listada tras la página de códigos cliente a la que quieres añadir el carácter. De los contrario, los caracteres no serán añadidos.
Tabla de contenidos
  1. 1 - Aprendiendo Samba
  2. 2 - ¿Qué es Samba?
  3. 3 - ¿Qué puede hacer Samba por mí?
  4. 4 - Familiarizandonos con una Red SMB/CIFS
  5. 5 - Implementaciones de Microsoft
  6. 6 - Un Vistazo a la Distribución Samba
  7. 7 - ¿Cómo puedo Obtener Samba?
  8. 8 - Instalando Samba en un Sistema Unix
  9. 9 - Descargando la Distribución
  10. 10 - Configurando Samba
  11. 11 - Compillando e Instalando Samba
  12. 12 - Un Fichero de Configuración Basico
  13. 13 - Iniciando los Demonios de Samba
  14. 14 - Testeando los Demonios Samba
  15. 15 - Configurando los Clientes Windows
  16. 16 - Configurando Computadoras Windows 95/98 (I)
  17. 17 - Configurando Computadoras Windows 95/98 (II)
  18. 18 - Una Introducción a SMB/CIFS (I)
  19. 19 - Una Introducción a SMB/CIFS (II)
  20. 20 - Compartición de Unidades de Disco
  21. 21 - Aprendiendo a usar el Fichero de Configuración de Samba
  22. 22 - Secciones Especiales
  23. 23 - Opciones del Ficheros de Configuración
  24. 24 - Configuración del Servidor
  25. 25 - Configuración de la Compartición de Disco
  26. 26 - Opciones de Red con Samba
  27. 27 - Servidores Virtuales
  28. 28 - Opciones de Ficheros de Registro
  29. 29 - Visualización (Browsing) y Compartición Avanzada de Discos
  1. 30 - Visualización, Navegación o 'Browsing'
  2. 31 - Diferencias entre Sistemas de Ficheros
  3. 32 - Permisos de Ficheros y Atributos en MS-DOS y Unix
  4. 33 - Planchado de Nombres (Name Mangling) y Tipo
  5. 34 - Bloqueos y Opciones de Bloqueos
  6. 35 - Usuarios, Seguridad y Dominios
  7. 36 - Usuarios y Grupos
  8. 37 - Controlando el acceso a los recursos compartidos
  9. 38 - Seguridad y autenticación
  10. 39 - Contraseñas
  11. 40 - Sincronización de las Contraseñas
  12. 41 - Dominios Windows
  13. 42 - Scripts de Entrada
  14. 43 - Impresión y Resolución de Nombres
  15. 44 - Enviando tareas de impresión a SAMBA
  16. 45 - Impresión sobre Impresoras de Cliente Windows
  17. 46 - Resolución de Nombres con Samba
  18. 47 - Informacion adicional sobre Samba
  19. 48 - Magic Scripts (Scripts Magicos)
  20. 49 - Internationalización
  21. 50 - Mensajes Emergentes
  22. 51 - Opciones Añadidas Recientemente
  23. 52 - Otras Opciones
  24. 53 - Copias de Seguridad (Backups) con smbtar
  25. 54 - Resolviendo Problemas con Samba
  26. 55 - La Caja de Herramientas
  27. 56 - El Arbol de Errores
  28. 57 - Recursos Extra
  29. 58 - Bibliography
Autor y licencia de 'Usando Samba - Internationalización'
Robert Eckstein, David Collier-Brown, Peter Kelly Extraído de: http://es.tldp.org/Manuales-LuCAS/USANDO-SAMBA/usando-samba-html/node1.html GNU Free Documentation License
Licencia GNU Free Documentation License: http://www.es.gnu.org/licencias/fdles.html
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente.
Wikilearning tiene permiso expreso por escrito de los autores para publicar los contenidos que ha extraído de otras webs, incluyendo su uso comercial.

Wikis relacionados con 'Usando Samba - Internationalización'

Este documento describe la manera de usar el paquete Samba, que dota a Linux de... Más »
Si se encuentra con una pantalla con múltiples ventanas, colores o un cursor que sólo... Más »
Bienvenidos! Y gracias por tu interés en Red Hat Linux. Tenemos la que creemos mejor... Más »
Esta guía no es un documento general de seguridad. Esta guía está específicamente orientada a... Más »
Hablar de redes de ordenadores siempre implica hablar de Unix. Por supuesto, Unix no es... Más »
¿Estás seguro de que deseas eliminar este capítulo?