|
Tutorial de Mononeurona - 24 de Octubre de 2005
|
| Esta herramienta de Linux nos permite crear particiones de cualquier tipo (para MS-DOS, Windows 98, Linux, OS/2, Novell, etc) con gran flexibilidad y seguridad. |
| Cap 5 |
Partición activa
|
| |
Los datos previamente existentes). --- Para ello se utiliza el comando w (write), de todas formas si no estamos seguros de lo que hemos hecho podemos salir sin grabar y sin alterar nada con el comando q (quit). --- Command (m for help): w ---The partition table has been altered! Calling ioctl() to re-read |
|
|
|
Tutorial de Sergio González González - 28 de Febrero de 2006
|
| Esta documentación muestra la forma de montar un sistema de correo con las siguientes características: servidor SMTP con autentificación para el envío de correos; servidor POP3 e IMAP para la recepción de correos; así como... |
| Cap 9 |
Instalación y configuración de squirrelmail
|
| |
“ Send ”. Figura 5.5. Recibiendo mensajes
Cuando se ha enviado un mensaje, Squirrelmail informa con el texto: Your Message has been sent. , como se puede apreciar en esta pantalla. Como el mensaje iba dirigido a la cuenta desde la cual se escribió, ya aparece |
| Cap 21 |
Apéndice F. Archivo de configuración /etc/courier/pop3d-ssl
|
| |
Exist. #
# WARNING: Peer certificate verification has NOT yet been tested. Proceed
# at your own risk. Only the basic SSL/TLS functionality is known to be
# working. Keep this in mind as you play with the following variables. COURIERTLS=/usr/bin/couriertls
##NAME: TLS_PROTOCOL:0 |
| Cap 23 |
Apéndice H. Archivo de configuración /etc/courier/imapd-ssl
|
| |
Both TLS_CERTFILE
# and COURIERTLS exist. #
# WARNING: Peer certificate verification has NOT yet been tested. Proceed
# at your own risk. Only the basic SSL/TLS functionality is known to be
# working. Keep this in mind as you play with the following variables. #
##NAME: COURIERTLS:0 |
|
|
|
Tutorial de Mononeurona - 28 de Octubre de 2005
|
| OpenBSD es el sistema operativo más seguro del mundo. Sin embargo, no hay razones para que un Debian, o incluso Mandriva, alcancen el mismo nivel de seguridad, si caen en las manos adecuadas. Por otro... |
| Cap 7 |
Instalación de los sets
|
| |
Will be able to repeat this step until all of your sets have been ---successfully loaded. If you are not sure what sets to install, refer to the---installation notes for details on the contents of each. ------Sets can be located on a (m)ounted filesystem; a (c)drom, (d)isk or (t)ape---device; or a (f |
|
|
|
Tutorial de Guillem Borrell - 05 de Noviembre de 2006
|
| Ni los cursos de programación ni los Entornos de Desarrollo permiten conocer algunos conceptos tanto interesantes como necesarios de la programación. |
| Cap 3 |
Compilar una unidad de programa
|
| |
) : neq WARNING - The argument NEQ has not been used 0009) real,intent(in) : t WARNING - The argument T has not been used NO ERRORS, 2 WARNINGS [ FTN95/Win32 v4.8.0] Esta es precisamente el output que los IDEs nos ponen en la ventanita de la parte inferior. Nos avisa de que hay dos variables |
|
|
|
Tutorial de DragonJAR - 28 de Noviembre de 2009
|
| Active Server Pages (ASP), es una tecnología propietaria de Microsoft. Se trata básicamente de un lenguaje de tratamiento de textos (scripts), basado en Basic, y que se denomina VBScript (Visual Basic Script). |
| Cap 16 |
Tratamiento de cadenas
|
| |
InStr([start, ]string1, string2[, compare]) InstrRev(string1, string2[, start[, compare]]) Mid(string, start[, length]) Trim, LTrim, RTrim Replace(expression, find, replacewith[, start[, count[, compare]]]) - Returns a string in which a specified substring has been replaced with another |
|
|
|
Tutorial de t0m|ta - 08 de Marzo de 2006
|
| Si quieres entrar a IRC y no sabes por dónde empezar, aquí te contamos como utilizar el mIRC y sus principales características para que puedas chatear tranquilo y a gusto. |
| Cap 14 |
Cómo reconocer a un usuario en IRC
|
| |
~a---tomatoma has been idle 23 seconds, signed on Sun Jan 18 14:07:39---End of /WHOIS list. ---Ahora vamos a verlo por partes:------tomatoma is yomisma@rs160-245.readysoft.es * Nunca digas Nunca jamás---Userhost: identifica la persona y la máquina a través de la que se está conectando. Por ejemplo |
|
|
|
Tutorial de Andrés Seco - 22 de Diciembre de 2006
|
| Este documento trata de mostrar varios escenarios típicos de utilización de Diald para facilitar su puesta en marcha. Los escenarios presentados varían desde una conexión para uso personal en un equipo conectado mediante módem y... |
| Cap 6 |
Conexión mediante módem y PPP de un puesto aislado a un ISP
|
| |
TCP socket # is shut down. We do this because WWW doesn't keep connections open # once the data has been transfered, and it would be annoying to have the link # keep bouncing up and down every time you get a document.# # Outside of WWW the most common use of TCP is for long lived connections |
|
|
|
Tutorial de Iñaki Fernández Villanueva, Javier Ruiz González y Josu Abajo Marón - 03 de Enero de 2007
|
| El objetivo de este documento es mostrar las características básicas del Sistema de Ficheros Distribuido Coda. También trata su instalación y configuración en un PC con Linux (Debian y Red Hat). |
| Cap 5 |
Instalación y configuración
|
| |
: LOG file has been initialized! Rdsinit will initialize data and log. This takes a while. Your server directories will hold the files (not directories). You can currently only have one directory per disk partition. Where shall we store your data [/vicepa]? Pregunta |
|
|
|
Tutorial de Mononeurona - 27 de Octubre de 2005
|
| El servicio de correo POP3 es muy práctico, permite leer los correos más rápido y te deja salvar en templates para enviarlos más tarde y con mayor formato. Pero todo tiene peros. No importa si... |
| Cap 1 |
IMAP y POP3 con Dovecot
|
| |
Mail files directly. IMAP protocol also # requires that the mails don't change, so it would be problematic in any case. # If you care about performance, enable it. #maildir_copy_with_hardlinks = no # Check if mails' content has been changed by external programs. This slows # down things as extra |
|
|
|
Tutorial de Alejandro Exojo - 28 de Noviembre de 2009
|
| Todo aquel que usa o quiere usar Debian, y que no tiene mucha experiencia en ella, probablemente esté usando la rama estable (Woody actualmente). Pero probablemente necesite en alguna ocasión mezclar paquetes de otras de... |
| Cap 1 |
Mezclando ramas de Debian
|
| |
Could not be installed. This may mean that you have
requested an impossible situation or if you are using the unstable
distribution that some required packages have not yet been created
or been moved out of Incoming. Since you only requested a single operation it is extremely likely that
the |
|
|