|
Tutorial de Jeff Tranter - 19 de Diciembre de 2006
|
| Esta es la traducción del CD-ROM-HOWTO. En este documento se explica la manera de instalar, configurar y utilizar unidades de CD-ROM bajo Linux. Incluye una lista de los modelos soportados y las respuestas... |
| Cap 1 |
Cdrom-como
|
| |
; ya está disponible la traducción al Chino; enlaces a puntos donde encontrar los paquetes de software más recientes; más información en el libro multimedia; correcciones de sintaxis y ortografía. Versión 1. 10 Queda aclarado que las nuevas unidades Aztech son ATAPI; CDU31A |
| Cap 7 |
Referencias
|
| |
://www.creaf.com/. El Proyecto de Documentación de Linux ha dado como fruto muchos libros sobre Linux, como la Linux Installation and Getting Started. Puede conseguirlos vía FTP, o también comprarlos impresos. La traducción al castellano de los mismos está en http://www.infor.es/LUCAS |
| Cap 4 |
Instalación
|
| |
Y demás hardware para actualizarse a una nueva versión del núcleo para liberar recursos de memoria, minimizando el tamaño del núcleo Consulte el http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/Kernel-HOWTO. Html o su traducción al castellano, el http://www.insflug.org/howtos/online/kernel |
|
|
|
Tutorial de Tomás Hidalgo, Guy Paul Gallardo - 22 de Diciembre de 2006
|
| El comando ls incluído en la distribución Slackware de linux permite color. (Slackware 2.0.2 y núcleo 1.1.54 de Linux. Funciona también con agetty, o bien con mgetty_ps). Puede que los colores por defecto no le... |
| Cap 6 |
La traducción
|
| |
" Este documento ha sido traducido por Tomás Hidalgo Salvador para el grupo de usuarios de Linux INSFLUG coordinado por Francisco José Montilla. Dicha traducción se encuentra amparada por los mismos derechos expresados en la sección copyright. Tomás Hidalgo Salvador |
|
|
|
Tutorial de Jeff Tranter - 19 de Diciembre de 2006
|
| Este documento describe el soporte de sonido para Linux. Enumera el hardware de sonido soportado, describe cómo configurar los drivers del núcleo y contesta a las preguntas más frecuentes. Intenta enseñar más rápido a los... |
| Cap 1 |
El Cómo del sonido en Linux
|
| |
; más información acerca del libro multimedia; cambios gramaticales menores Versión 1. 16 muchas actualizaciones y correcciones realizadas por Hannu Savolainen; añadido enlace a la traducción española; cambios gramaticales menores Versión 1. 17 versión china disponible |
|
|
|
Tutorial de Bob Willmot - 22 de Diciembre de 2006
|
| Este COMO cubre la configuración y uso de la unidad extraíble Iomega JAZ bajo Linux y las herramientas software disponibles para ella. |
| Cap 3 |
Configuración del kernel para la unidad Jaz
|
| |
De una versión en castellano del fichero Changes , aspecto especialmente importante si vas a compilar uno de los últimos kernels, en: http://slug.ctv.es/~alfredo/Cambios. Html Comprueba también el Kernel-Como Traducción de Juan José Amor de Brian Ward, el original (inglés) está |
|
|
|
Tutorial de Gonzalo García Agullo - 22 de Diciembre de 2006
|
| Esta es la primerísima edición del Linux en Castellano COMO. La audiencia a la que va destinado este documento es la creciente familia de linuxeros españoles y latinoamericanos, por lo que este COMO, por supuesto,... |
| Cap 6 |
Direcciones útiles
|
| |
De LDP/WWW, Slackware, Sunsite y manuales traducidos. Página de Juan José Amor En Madrid, traducciones de las How-To. Linux Spanish Manpages Traducción del manual del sistema. FTP Anonimo Grupos de noticias Listas de correo Aparte |
| Cap 4 |
Españolización de Linux
|
| |
Cuando los enviemos a otra persona. A continuación se mencionan algunas de las situaciones más frecuentes y cómo intentar solucionarlas.4. 1 Consola... O cómo demonios poder usar acentos en nuestro propio ordenador Mediante el comando loadkeys se cargan las tablas de traducción |
|
|
|
Tutorial de Manuel Montoya - 30 de Diciembre de 2005
|
| ¿Qué es una imagen ISO? Las imágenes ISO son archivos que siguen los estándares ISO-9660 y que permiten copiar todo una serie de ficheros como si fuesen un archivo único, lo que hace posible verificar... |
| Cap 1 |
Obteniendo la imagen ISO
|
| |
La mejor traducción y causan confusión, y por otra, porque de esta manera conocerá cómo modificar el idioma de una instalación pues lo haremos al final de éste capítulo. En región elegiremos México:
A continuación el instalador intentara detectar e instalar nuestro hardware, si |
|
|
|
Tutorial de Matt Foster - 22 de Diciembre de 2006
|
| Este documento describe cómo usar el sistema de spooling para impresoras de líneas que provee el sistema operativo Linux. Si está buscando una guía para poner a punto su entorno de impresión, por favor, lea... |
| Cap 7 |
Colofón
|
| |
Convertido a formatos PostScript, TeXinfo, DVI, ASCII y HTML. La traducción se escribió con el pico, en un i586/90 corriendo el kernel 2.0.0 con mark-ups de Linuxdoc-SGML |
|
|
|
Tutorial de FreeBSD - 05 de Enero de 2006
|
| En muchos foros y cosas similares he visto muchas consultas sobre cómo montar servidores de Internet. Con este documento voy a intentar explicar con la mayor sencillez y concretando al máximo los pasos a seguir... |
| Cap 2 |
Previamente el DNS, lo mas importante
|
| |
El DNS proporciona en Internet un servicio de traducción de nombres, es decir, nosotros ponemos en nuestro navegador [[http://www.talypascualdominio.com/ http://www.talypascualdominio.com]] y no [[http://172. 26.0.34/ http://172. 26.0.34]] , siendo esta un dirección IP ficticia (e imposible |
|
|
|
Tutorial de Francisco José Montilla - 19 de Diciembre de 2006
|
| Este documento pretende ser una guía rápida de configuración y puesta en funcionamiento de procedimientos para conectarse a Internet a través de Infovía mediante enlaces ppp. También puede aplicarse a casos de acceso ''directo'' sin... |
| Cap 6 |
Copyright
|
| |
En todas las copias, tanto completas como parciales. Cualquier traducción o trabajo derivado debe de ser aprobado por el autor por escrito antes de su distribución. Si se distribuye el Trabajo parcialmente, deben de incluirse instrucciones para poder obtener la versión completa (en forma |
| Cap 4 |
Conexiones sin mediar Infovía
|
| |
/var/spool /usr Para obtener una visión más completa y detallada en lo que a ppp se refiere, recomiendo hacerse con la traducción del PPP-Como , realizada por Rafael Agundo, ragundo@bitmailer. Net. En la sección Insflug se detallan los servidores donde obtenerlo |
|
|
|
Tutorial de Vince Skahan - 20 de Diciembre de 2006
|
| Este documento describe la puesta en marcha y mantenimiento de noticias de Usenet bajo Linux. Es necesario leerlo si se planea publicar o leer noticias de Usenet, ya sea en el sistema local o entre... |
| Cap 1 |
Sobre este tutorial
|
| |
Permiso expreso si se incluye un aviso sobre quién hizo la traducción . Se pueden usar pequeñas citas del documento sin consentimiento previo del autor. Los trabajos derivados y distribuciones parciales del News-HOWTO deben ser acompañados ya sea con una copia literal de este fichero |
|
|