Debe introducir al menos 3 caracteres en el buscador.
Inicio / Wikis / Wikis de idioma valencia

Wikis de idioma valencia

51 wikis de idioma valencia encontrados(0.047 segundos)
(Quizás quiso decir violencia idioma)
Ordenado por: más recientes - mejor valorados
 1  2 3 4 5 6 >>
Transgresiones gráficas (5 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Estamos habituados a tropezarnos cada día con denuncias del mal uso de la lengua, de los errores y vicios del lenguaje que aparecen constantemente en los medios.
Cap 4 El uso de las mayúsculas en los titulares de 'Babelia'
  , de usar indistintamente las mayúsculas y minúsculas en los títulos de los artículos. Y lo han hecho con enfado. “Creo que los lectores de EL PAÍS”, escribe Tomás Fortea Lara, de Valencia, “tenemos derecho a recibir un texto escrito de la forma más correcta posible. Muchas son las quejas de los lectores
Autor: Soledad de Andrés Castellanos - 19 de Agosto de 2006
Nuevos métodos en el trabajo de formación de las empresas (5 capítulos) Creative Commons   *****(2)
El tema de los "nuevos métodos en el trabajo de formación en las empresas" tiene que ser precisado en dos sentidos.
Cap 2 Métodos nuevos y antiguos
  de no transmitir únicamente conocimientos técnicos a los colaboradores jóvenes y de mayor edad de una empresa, sino de fomentar también sus cualificaciones claves, es importante preguntarse, en consecuencia, cuál es la valencia que tiene cada uno de los métodos en términos de cualificación. ¿Son
Autor: Rolf Arnold - 05 de Agosto de 2006
¿Violencia de género? (5 capítulos) CopyLeft   ***--(1)
Llevamos ya un cierto tiempo intrigados, llenos de dudas y cautelas ante la presencia creciente de este sintagma nominal, violencia de género, preguntándonos si es correcto o simplemente adecuado su uso, o bien si se trata, una vez más, de un caso también de violencia o agresión, por ignorancia o descuido, contra nuestra propia lengua.
Cap 2 Opiniones en contra
  Vísperas navideñas , en El País , el domingo 3 de diciembre del 2000 (OPINIÓN / 15), afirma lo siguiente: A fines de noviembre, varias jornadas fueron justamente consagradas en Valencia al problema de las mujeres agredidas, tan frecuente y bochornoso. [...]. Pero el idioma sufre
Cap 4 La polémica Alberdi / Valdecantos en El País, en febrero y ma
  "violencia de género", el Defensor piensa que chirría en español, y, junto a la de Alberdi, ha pedido la opinión de Álex Grijelmo, responsable de la edición del Libro de estilo de El País y autor, entre otros, del libro Defensa apasionada del idioma español. A continuación se incluyen
Autor: Soledad de Andrés Castellanos - 19 de Agosto de 2006
Puntuación y conectores causales (7 capítulos) CopyLeft   -----(0)
El objetivo del presente trabajo es formular algunas observaciones en torno a las relaciones entre forma lingüística e interpretación pragmática del texto escrito.
Cap 7 Bibliografía
  , M.J. (1990). "Els matisadors: connectors oracionals i textuals", Caplletra, 8, 146-167. Cuenca, M.J. (1991). L'oració composta (II): la subordinació , Valencia, Servei de Publicacions de la Universitat de València. Chafe, W. (1987a). What good is puntuation , Berkeley and Pittsburgh: Center
Autor: Carolina Figueras - 28 de Agosto de 2006
HowTo de Linux (7 capítulos) GNU Free Documentation License   -----(0)
Este documento pretende ser el punto de entrada de los hispanohablantes al mundo Linux, intentando abarcar tanto a los principiantes de este apasionante sistema como a los ya iniciados que buscan información puntual.
Cap 6 Direcciones útiles
  ://www.kender.es/ Kender]]** (94) 476 19 22 **En Valencia**~- **[[http://www.encis.es/ Encis-Net]]** (96) 351 25 88==== Bibliografía. ====~- //Linux Edición Especial//, por Jack Tackett, David Gunter y Lance Brown. Editado por Prentice Hall Hispanoamericana, 1996. ISBN 968-880-580-7. Incluye un CD
Cap 1 ¿Qué es Linux?
  de **Linux**, desarrollándolos en castellano o dando referencias a otras fuentes de información en nuestro idioma, así como orientación cuando tenga que acudir a otras HOWTO y en general a cualquier documento en inglés.Se distribuye integrado con el Linux Documentation Project en todos los foros
Cap 1 ¿Qué es Linux?
  de **Linux**, desarrollándolos en castellano o dando referencias a otras fuentes de información en nuestro idioma, así como orientación cuando tenga que acudir a otras HOWTO y en general a cualquier documento en inglés.Se distribuye integrado con el Linux Documentation Project en todos los foros
Autor: Gonzalo García - 14 de Febrero de 2006
Spanish Linux (7 capítulos) Copyright   -----(0)
Esta es la primerísima edición del Linux en Castellano COMO. La audiencia a la que va destinado este documento es la creciente familia de linuxeros españoles y latinoamericanos, por lo que este COMO, por supuesto, está en castellano.
Cap 6 Direcciones útiles
  En Barcelona CD-Ware (93) 302 04 35 En Bilbao Kender (94) 476 19 22 En Valencia Encis-Net (96) 351 25 88 6.3 Bibliografía. Linux Edición Especial , por Jack Tackett
Cap 1 Acerca de este tutorial y Linux
  los temas que puedan interesar al usuario de Linux, desarrollándolos en castellano o dando referencias a otras fuentes de información en nuestro idioma, así como orientación cuando tenga que acudir a otras HOWTO y en general a cualquier documento en inglés. Se distribuye integrado con el Linux
Cap 4 Españolización de Linux
  "" Uno de los aspectos más molestos es no poder escribir con naturalidad en nuestro idioma por falta de soporte de los caracteres especiales en el software. El juego de caracteres básico de ASCII es de 7 bits, y no incluye ni las vocales acentuadas ni nuestra maltratada 'ñ'. Hay una norma
Autor: Gonzalo García Agullo - 22 de Diciembre de 2006
Tiempo, Tradición y Ciudad en la poesía de Fernando Ortiz (6 capítulos) CopyLeft   -----(0)
Una de las características que inmediatamente detecta el lector de la poesía de Fernando Ortiz es la recurrente mención de otros poetas cuya obra he tenido una gran influencia en la del autor sevillano, y mediante las cuales consigue dar a su obra la honda resonancia temporal que se deja sentir en sus versos.
Cap 6 Notas
  (1960-1997). Barcelona: Tusquets, 1997: 240) y “La última costa” que el sevillano dedicó a Brines (en Fernando Ortiz, Moneditas. Valencia: Pre-Textos, 1996: 63) 10. El propio autor así lo ha admitido siempre. Creemos que es en su ponencia para el encuentro “30 años de poesía española”, celebrado
Cap 1 Características de la poética de Fernando Ortiz (I)
  el sosiego./ Y va trayendo sobre el blanco pliego,/ un verso escrito en el idioma amado./ Suenan campanas. Vuelve ahora a Sevilla,/ recuerda el río, una alta torre, el llano,/ los jardines que mueren en la tarde.../ Mira lo escrito. Es una seguidilla:/ alza
Autor: Antonio M. Sánchez - 16 de Septiembre de 2006
Algunas consideraciones acerca de la conformación técnica de la pintura teatral española en el siglo XIX (5 capítulos) CopyLeft   *****(2)
Se entiende por escenografía la labor de creación y diseño del decorado para una puesta en escena, es decir «todo el conjunto de elementos pintados o plásticos que en el teatro concurren a reconstruir idealmente el ambiente donde se representa la acción»1, identificando el espacio escénico como un lugar concreto, el medio físico de un evento dramático determinado.
Cap 5 Notas
  de architectura de Iacome de Vignola , Col. "Juan de Herrera", nº 6, Valencia, Albatros, 1985]) y Serlio (SERLIO, Sebastiano, Il Secondo Libro della Prospettiva , en Tutte le Opera d'Architettura di Sebastiano Serlio Bolognese , Venezia, Heredi di Francesco de’ Franceschi, 1600 [Ed. Facsímil: Todas
Cap 3 De la escena central, del perspectivismo exaltado y de la reconsideración
  (Salón de Guardas del Palacio del Virrey de Valencia; 1690) de La Fiera, el rayo y la piedra de Calderón de la Barca 30 . También a través de las ilustraciones de Francisco de Herrera "el Mozo" para la escenificación de la zarzuela Los celos hacen estrellas (Salón Dorado del Alcázar de Madrid
Cap 4 El ochocientos en España
  de Valencia, el Calderón de Valladolid o el Campoamor de Oviedo, entre otros 93 . El proceso de configuración de la escena como un cubo cerrado y autónomo respecto de la sala, iniciado por la introducción del arco de embocadura, impulsado por la experiencia bibienesca y defendido
Autor: Juan P. Arregui - 30 de Agosto de 2006
Miau: El lenguaje coloquial (humano) en Galdós (6 capítulos) CopyLeft   ****-(2)
En sentido estricto, el lenguaje coloquial no es sino el producto de una determinada modalidad de realización lingüística oral-conversacional, que se define por su inmediatez (fugacidad, espontaneidad) y por la interdependencia dinámica de todos los elementos que intervienen en el proceso de actualización comunicativa (emisor, etc.).
Cap 6 Notas
  no para las clases altas". Se emplea ¡futro! (del latín futuere ) como interjección de enfado en Asturias, y ¡foutre! en francés; en Argentina, el verbo significa "fastidiar". Y el origen que me parece más probable es el gallego, idioma en el que existe el verbo futrarse , con el significado
Cap 4 Uso literario del lenguaje coloquial en Miau
  , Galdós pone también en boca de sus personajes expresiones retardatarias que les sirven para evitar posibles vacíos discursivos: * —Pero, en resumidas cuentas, «sigues o no en tu destino en Valencia? — Le diré a usted... (mascando las primeras palabras; pero discurriendo, al fin
Autor: Ana Mª Vigara Tauste - 21 de Agosto de 2006
Blasco Ibáñez, una vida de novela (9 capítulos) Creative Commons   **---(1)
Vicente Blasco Ibáñez nace en Valencia el 29 de enero de 1867. Sus padres, Gaspar Blasco Teruel y Ramona Ibáñez Martínez, eran aragoneses emigrados a Valencia...
Cap 8 AMÉRICA
  en gran parte por la crisis que asola el país, le llevan a tomar la decisión de vender la colonia. Hoy en día, Corrientes y Nueva Valencia son el granero arrocero de la Argentina gracias a los procedimientos de regadío que llevó Blasco Ibáñez y a la labor de aquellos trabajadores valencianos
Cap 4 MADRID
  . ------Al igual que en París y en Italia, escribe crónicas para El Pueblo describiendo Madrid. ------Tras el asesinato de Cánovas del Castillo y el cambio de gobierno, Blasco regresa a Valencia. El 28 de abril de 1898, es elegido diputado republicano por Valencia en las Cortes, tres días después
Cap 1 LOS PRIMEROS AÑOS
  Vicente Blasco Ibáñez nace en Valencia el 29 de enero de 1867. Sus padres, Gaspar Blasco Teruel y Ramona Ibáñez Martínez, eran aragoneses emigrados a Valencia. ------Ya desde muy niño se sentía especialmente inclinado a la lectura, para lo que tenía que escapar de la vigilancia materna
Autor: Asunción Soria Monfort - 01 de Abril de 2005
 1  2 3 4 5 6 >>